Эгедиус, Хальфдан

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хальфдан Эгедиус
Halfdan Egedius
Дата рождения:

5 мая 1877(1877-05-05)

Место рождения:

Драммен

Дата смерти:

2 февраля 1899(1899-02-02) (21 год)

Место смерти:

Кристиания

Подданство:

Объединённые королевства Швеция и Норвегия

Жанр:

художник, иллюстратор

Стиль:

символизм

Работы на Викискладе

Хальфдан Эгедиус (норв. Halfdan Egedius) — норвежский художник-символист и иллюстратор.



Биография

Хальфан Эгедиус начал рисовать в возрасте 5 лет. С 9 лет посещал в художественной школе класс Кнуда Бергслина (с 1886 по 1889 год). С 1891 года по 1892 год учился живописи в Кристиании, а затем в Копенгагене. В возрасте 15 лет написал замечательные пейзажи Телемарка. Прославился также созданными в последние два года жизни иллюстрациями к сагам Хеймскринглы, в манере Вереншёлля.

Галерея

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Эгедиус, Хальфдан"

Отрывок, характеризующий Эгедиус, Хальфдан

Жюли собиралась на другой день уезжать из Москвы и делала прощальный вечер.
– Безухов est ridicule [смешон], но он так добр, так мил. Что за удовольствие быть так caustique [злоязычным]?
– Штраф! – сказал молодой человек в ополченском мундире, которого Жюли называла «mon chevalier» [мой рыцарь] и который с нею вместе ехал в Нижний.
В обществе Жюли, как и во многих обществах Москвы, было положено говорить только по русски, и те, которые ошибались, говоря французские слова, платили штраф в пользу комитета пожертвований.
– Другой штраф за галлицизм, – сказал русский писатель, бывший в гостиной. – «Удовольствие быть не по русски.
– Вы никому не делаете милости, – продолжала Жюли к ополченцу, не обращая внимания на замечание сочинителя. – За caustique виновата, – сказала она, – и плачу, но за удовольствие сказать вам правду я готова еще заплатить; за галлицизмы не отвечаю, – обратилась она к сочинителю: – у меня нет ни денег, ни времени, как у князя Голицына, взять учителя и учиться по русски. А вот и он, – сказала Жюли. – Quand on… [Когда.] Нет, нет, – обратилась она к ополченцу, – не поймаете. Когда говорят про солнце – видят его лучи, – сказала хозяйка, любезно улыбаясь Пьеру. – Мы только говорили о вас, – с свойственной светским женщинам свободой лжи сказала Жюли. – Мы говорили, что ваш полк, верно, будет лучше мамоновского.
– Ах, не говорите мне про мой полк, – отвечал Пьер, целуя руку хозяйке и садясь подле нее. – Он мне так надоел!
– Вы ведь, верно, сами будете командовать им? – сказала Жюли, хитро и насмешливо переглянувшись с ополченцем.
Ополченец в присутствии Пьера был уже не так caustique, и в лице его выразилось недоуменье к тому, что означала улыбка Жюли. Несмотря на свою рассеянность и добродушие, личность Пьера прекращала тотчас же всякие попытки на насмешку в его присутствии.
– Нет, – смеясь, отвечал Пьер, оглядывая свое большое, толстое тело. – В меня слишком легко попасть французам, да и я боюсь, что не влезу на лошадь…