Коркмаз, Эгемен

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эгемен Коркмаз»)
Перейти к: навигация, поиск
Эгемен Коркмаз
Общая информация
Родился
Балыкесир, Турция
Гражданство
Рост 183 см
Позиция защитник
Информация о клубе
Клуб Виль
Номер 4
Карьера
Клубная карьера*
1999—2000 Балыкесирспор 14 (0)
2000—2002 Карталспор 41 (4)
2002—2008 Бурсаспор 154 (5)
2008—2011 Трабзонспор 84 (6)
2011—2012 Бешикташ 36 (2)
2012—2015 Фенербахче 57 (11)
2015—н.в. Виль 22 (3)
Национальная сборная**
2011—н.в. Турция 9 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Эгемен Коркмаз (тур. Egemen Korkmaz; 3 ноября 1982 года, Балыкесир) — турецкий футболист, играющий на позиции защитника. Ныне выступает за швейцарский клуб «Виль».





Клубная карьера

Эгемен Коркмаз начинал свою карьеру футболиста в клубе «Балыкесирспор» из своего родного города, который в то время имел статус любительского. В 2000 году он заключил свой первый профессиональный контракт с командой «Карталспор». В начале 2002 года Эгемен перешёл в клуб турецкой Суперлиги «Бурсаспор». 3 марта 2002 года он дебютировал в главной турецкой лиге, выйдя на замену в домашнем поединке против «Анкарагюджю»[1]. 3 мая 2003 года Эгемен забил свой первый гол на высшем уровне, открыв счёт в домашней игре с «Фенербахче»[2]. Всего он за «Бурсаспор» отыграл 6 с половиной сезонов, в том числе два в Первой лиге в 2004—2006 годах. Летом 2008 года Эгемен перешёл в «Трабзонспор». 13 сентября 2009 года он сделал хет-трик в гостевом матче против «Истанбула ББ»[3]. Летом 2011 года Эгемен заключил соглашение с «Бешикташем», а спустя год — с его непримиримым соперником «Фенербахче». За последний он провёл 3 сезона. и за это время стал чемпионом страны, обладателем Кубка и Суперкубка Турции. Эгемен выступал за «Бешикташ» в Лиге Европы УЕФА 2011/12, где его гол принёс домашнюю победу с минимальным счётом над киевским «Динамо»[4]. За «Фенербахче» он играл в Лиге чемпионов УЕФА и в Лиге Европы 2012/13, где его голы принесли победы над кипрским АЕЛом»[5] и португальской «Бенфикой»[6] в полуфинале Лиги Европы.

В середине июля 2015 года Эгемен перешёл в клуб швейцарской Челлендж-лиги «Виль».

Достижения

«Бурсаспор»

«Трабзонспор»

«Фенербахче»

Напишите отзыв о статье "Коркмаз, Эгемен"

Примечания

  1. [www.mackolik.com/Match/Default.aspx?id=18981 Bursaspor 2 : 1 Ankaragücü] (тур.). — mackolik.com. Проверено 13 июля 2016.
  2. [www.mackolik.com/Match/Default.aspx?id=7152 Bursaspor 2 : 1 Fenerbahçe] (тур.). — mackolik.com. Проверено 13 июля 2016.
  3. [www.mackolik.com/Match/Default.aspx?id=288447 Büyükşehir Bld. 1 : 6 Trabzonspor] (тур.). — mackolik.com. Проверено 13 июля 2016.
  4. [www.mackolik.com/Match/Default.aspx?id=749855 Beşiktaş 1 : 0 Dynamo Kiev] (тур.). — mackolik.com. Проверено 13 июля 2016.
  5. [www.mackolik.com/Match/Default.aspx?id=1070607 AEL Limassol 0 : 1 Fenerbahçe] (тур.). — mackolik.com. Проверено 13 июля 2016.
  6. [www.mackolik.com/Match/Default.aspx?id=1145842 Fenerbahçe 1 : 0 Benfica] (тур.). — mackolik.com. Проверено 13 июля 2016.

Ссылки

  • [www.mackolik.com/Player/Default.aspx?id=483 Профиль на mackolik.com]
  • [int.soccerway.com/players/egemen-korkmaz/4870 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.worldfootball.net/player_summary/egemen-korkmaz/ Профиль на worldfootball.net]
  • [www.transfermarkt.com/egemen-korkmaz/profil/spieler/7319 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)

Шаблон:Состав ФК Виль

Отрывок, характеризующий Коркмаз, Эгемен



Пьера провели в освещенную большую столовую; через несколько минут послышались шаги, и княжна с Наташей вошли в комнату. Наташа была спокойна, хотя строгое, без улыбки, выражение теперь опять установилось на ее лице. Княжна Марья, Наташа и Пьер одинаково испытывали то чувство неловкости, которое следует обыкновенно за оконченным серьезным и задушевным разговором. Продолжать прежний разговор невозможно; говорить о пустяках – совестно, а молчать неприятно, потому что хочется говорить, а этим молчанием как будто притворяешься. Они молча подошли к столу. Официанты отодвинули и пододвинули стулья. Пьер развернул холодную салфетку и, решившись прервать молчание, взглянул на Наташу и княжну Марью. Обе, очевидно, в то же время решились на то же: у обеих в глазах светилось довольство жизнью и признание того, что, кроме горя, есть и радости.
– Вы пьете водку, граф? – сказала княжна Марья, и эти слова вдруг разогнали тени прошедшего.
– Расскажите же про себя, – сказала княжна Марья. – Про вас рассказывают такие невероятные чудеса.
– Да, – с своей, теперь привычной, улыбкой кроткой насмешки отвечал Пьер. – Мне самому даже рассказывают про такие чудеса, каких я и во сне не видел. Марья Абрамовна приглашала меня к себе и все рассказывала мне, что со мной случилось, или должно было случиться. Степан Степаныч тоже научил меня, как мне надо рассказывать. Вообще я заметил, что быть интересным человеком очень покойно (я теперь интересный человек); меня зовут и мне рассказывают.
Наташа улыбнулась и хотела что то сказать.
– Нам рассказывали, – перебила ее княжна Марья, – что вы в Москве потеряли два миллиона. Правда это?
– А я стал втрое богаче, – сказал Пьер. Пьер, несмотря на то, что долги жены и необходимость построек изменили его дела, продолжал рассказывать, что он стал втрое богаче.
– Что я выиграл несомненно, – сказал он, – так это свободу… – начал он было серьезно; но раздумал продолжать, заметив, что это был слишком эгоистический предмет разговора.
– А вы строитесь?
– Да, Савельич велит.
– Скажите, вы не знали еще о кончине графини, когда остались в Москве? – сказала княжна Марья и тотчас же покраснела, заметив, что, делая этот вопрос вслед за его словами о том, что он свободен, она приписывает его словам такое значение, которого они, может быть, не имели.
– Нет, – отвечал Пьер, не найдя, очевидно, неловким то толкование, которое дала княжна Марья его упоминанию о своей свободе. – Я узнал это в Орле, и вы не можете себе представить, как меня это поразило. Мы не были примерные супруги, – сказал он быстро, взглянув на Наташу и заметив в лице ее любопытство о том, как он отзовется о своей жене. – Но смерть эта меня страшно поразила. Когда два человека ссорятся – всегда оба виноваты. И своя вина делается вдруг страшно тяжела перед человеком, которого уже нет больше. И потом такая смерть… без друзей, без утешения. Мне очень, очень жаль еe, – кончил он и с удовольствием заметил радостное одобрение на лице Наташи.
– Да, вот вы опять холостяк и жених, – сказала княжна Марья.
Пьер вдруг багрово покраснел и долго старался не смотреть на Наташу. Когда он решился взглянуть на нее, лицо ее было холодно, строго и даже презрительно, как ему показалось.
– Но вы точно видели и говорили с Наполеоном, как нам рассказывали? – сказала княжна Марья.
Пьер засмеялся.
– Ни разу, никогда. Всегда всем кажется, что быть в плену – значит быть в гостях у Наполеона. Я не только не видал его, но и не слыхал о нем. Я был гораздо в худшем обществе.
Ужин кончался, и Пьер, сначала отказывавшийся от рассказа о своем плене, понемногу вовлекся в этот рассказ.
– Но ведь правда, что вы остались, чтоб убить Наполеона? – спросила его Наташа, слегка улыбаясь. – Я тогда догадалась, когда мы вас встретили у Сухаревой башни; помните?
Пьер признался, что это была правда, и с этого вопроса, понемногу руководимый вопросами княжны Марьи и в особенности Наташи, вовлекся в подробный рассказ о своих похождениях.
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.
Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом: