Эгершельд (микрорайон)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Микрорайон
Эгершельд

Вид на бухту Золотой Рог, Эгершельд слева
Город:

Владивосток

Административный округ города:

Фрунзенский район

Координаты: 43°06′ с. ш. 131°52′ в. д. / 43.100° с. ш. 131.867° в. д. / 43.100; 131.867 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.100&mlon=131.867&zoom=14 (O)] (Я)

Эгершельд — один из микрорайонов города Владивосток, входящий в состав Фрунзенского района. Название получил по имени мыса Эгершельд.





Расположение

Находится в юго-западной части города на полуострове Шкота, однако считается центром.

История

Район считается престижным. Помимо элитных домов и коттеджей, в районе сохранились и бараки.

Достопримечательности

На Эгершельде располагаются торговый порт, Токаревская кошка с маяком в проливе Босфор Восточный, Дворец культуры моряков (FESCO-холл), Морской государственный университет и другие.

В советское время на Эгершельде работал магазин «Альбатрос», торговавший за валюту и «боны», которыми выдавалась часть заработной платы советским морякам, ходившим в заграничные рейсы.

Напишите отзыв о статье "Эгершельд (микрорайон)"

Ссылки

  • [nesiditsa.ru/city/vladivostok Владивосток. Клуб желающих переехать]
  • [ru.vlad-globus.wikia.com/wiki/Эгершельд Эгершельд. Глобус Владивостока]

Отрывок, характеризующий Эгершельд (микрорайон)

Слуга принес назад свой пустой, перевернутый стакан с недокусанным кусочком сахара и спросил, не нужно ли чего.
– Ничего. Подай книгу, – сказал проезжающий. Слуга подал книгу, которая показалась Пьеру духовною, и проезжающий углубился в чтение. Пьер смотрел на него. Вдруг проезжающий отложил книгу, заложив закрыл ее и, опять закрыв глаза и облокотившись на спинку, сел в свое прежнее положение. Пьер смотрел на него и не успел отвернуться, как старик открыл глаза и уставил свой твердый и строгий взгляд прямо в лицо Пьеру.
Пьер чувствовал себя смущенным и хотел отклониться от этого взгляда, но блестящие, старческие глаза неотразимо притягивали его к себе.


– Имею удовольствие говорить с графом Безухим, ежели я не ошибаюсь, – сказал проезжающий неторопливо и громко. Пьер молча, вопросительно смотрел через очки на своего собеседника.
– Я слышал про вас, – продолжал проезжающий, – и про постигшее вас, государь мой, несчастье. – Он как бы подчеркнул последнее слово, как будто он сказал: «да, несчастье, как вы ни называйте, я знаю, что то, что случилось с вами в Москве, было несчастье». – Весьма сожалею о том, государь мой.
Пьер покраснел и, поспешно спустив ноги с постели, нагнулся к старику, неестественно и робко улыбаясь.
– Я не из любопытства упомянул вам об этом, государь мой, но по более важным причинам. – Он помолчал, не выпуская Пьера из своего взгляда, и подвинулся на диване, приглашая этим жестом Пьера сесть подле себя. Пьеру неприятно было вступать в разговор с этим стариком, но он, невольно покоряясь ему, подошел и сел подле него.
– Вы несчастливы, государь мой, – продолжал он. – Вы молоды, я стар. Я бы желал по мере моих сил помочь вам.
– Ах, да, – с неестественной улыбкой сказал Пьер. – Очень вам благодарен… Вы откуда изволите проезжать? – Лицо проезжающего было не ласково, даже холодно и строго, но несмотря на то, и речь и лицо нового знакомца неотразимо привлекательно действовали на Пьера.
– Но если по каким либо причинам вам неприятен разговор со мною, – сказал старик, – то вы так и скажите, государь мой. – И он вдруг улыбнулся неожиданно, отечески нежной улыбкой.
– Ах нет, совсем нет, напротив, я очень рад познакомиться с вами, – сказал Пьер, и, взглянув еще раз на руки нового знакомца, ближе рассмотрел перстень. Он увидал на нем Адамову голову, знак масонства.