Эдкок, Фрэнк

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эдкок, Фрэнк Эзра»)
Перейти к: навигация, поиск
Фрэнк Эдкок
Награды и премии:

(1918)

Сэр Фрэнк Эзра Эдкок (англ. Frank Ezra Adcock; 15.04.1886, г. Десфорд, Лестершир, Англия — 22.02.1968, Кембридж) — английский историк, специалист по древней Греции и древнему Риму. Профессор древней истории Кембриджского университета (1925-1951), член Британской академии (1936)[1]. Во время обеих мировых войн работал в качестве криптографа. Рыцарь.



Академическая карьера

Закончил кембриджский Королевский колледж. С 1911 года преподавал здесь же античную историю. В 1925 избран профессором по кафедре древней истории (Chair of Ancient History) Кембриджского университета и занимал её до 1951 году (вплоть до своей отставки).

Являлся одним из редакторов первой версии «Кембриджской истории древнего мира», (издавалась с 1923 по 1939 год). Вместе с С. А. Куком входил в состав редакционной коллегии всех двенадцати томов этой знаменитой серии. Кроме того, в данном издании его перу принадлежат десять глав.

Криптографическая служба

Во время Первой мировой войны работал шифровальщиком в «Комнате 40». С 1939 по 1943 являлся сотрудником Блетчли-Парк (Bletchley Park, иначе Station X) — крупнейшего британского аналитического и шифровального центра, функционировавшего в период обеих мировых войн.

Некоторые книги Ф. Эдкока

  • Thucydides and his history. (Фукидид и его историописание).
  • Greek and Macedonian Art of War. (Греческое и македонское военное искусство).
  • Roman Political Ideas and Practice. (Римские политические идеи и политическая практика).
  • The Roman Art of War under the Republic. (Римское военное искусство в период Республики).
  • Diplomacy in Ancient Greece. (Дипломатия в древней Греции).
  • Marcus Crassus, millionaire. (Марк Красс, миллионер).

См. также

Напишите отзыв о статье "Эдкок, Фрэнк"

Литература о сэре Ф. Э. Эдкоке

  • [www.proc.britac.ac.uk/tfiles/3E/54p425.pdf Hammond N.G.L. Frank Ezra Adcock. В журнале: Proceedings of the British Academy‎, том 54 (1968), стр. 425—434.]
  • [www.oxforddnb.com/ Oxford Dictionary of National Biography]
  • Dedication to Professor Sir Frank Adcock on His Eightieth Birthday. В журнале: The Journal of Roman Studies. Vol. 56 (1966) pp. xi-xv.

Примечания

  1. [www.britac.ac.uk/fellowship/directory/dec.cfm?member=3318 Deceased Fellows - British Academy]

Отрывок, характеризующий Эдкок, Фрэнк

В мертвой тишине слышался топот только лошадей. То была свита императоров. Государи подъехали к флангу и раздались звуки трубачей первого кавалерийского полка, игравшие генерал марш. Казалось, не трубачи это играли, а сама армия, радуясь приближению государя, естественно издавала эти звуки. Из за этих звуков отчетливо послышался один молодой, ласковый голос императора Александра. Он сказал приветствие, и первый полк гаркнул: Урра! так оглушительно, продолжительно, радостно, что сами люди ужаснулись численности и силе той громады, которую они составляли.
Ростов, стоя в первых рядах Кутузовской армии, к которой к первой подъехал государь, испытывал то же чувство, какое испытывал каждый человек этой армии, – чувство самозабвения, гордого сознания могущества и страстного влечения к тому, кто был причиной этого торжества.
Он чувствовал, что от одного слова этого человека зависело то, чтобы вся громада эта (и он, связанный с ней, – ничтожная песчинка) пошла бы в огонь и в воду, на преступление, на смерть или на величайшее геройство, и потому то он не мог не трепетать и не замирать при виде этого приближающегося слова.
– Урра! Урра! Урра! – гремело со всех сторон, и один полк за другим принимал государя звуками генерал марша; потом Урра!… генерал марш и опять Урра! и Урра!! которые, всё усиливаясь и прибывая, сливались в оглушительный гул.
Пока не подъезжал еще государь, каждый полк в своей безмолвности и неподвижности казался безжизненным телом; только сравнивался с ним государь, полк оживлялся и гремел, присоединяясь к реву всей той линии, которую уже проехал государь. При страшном, оглушительном звуке этих голосов, посреди масс войска, неподвижных, как бы окаменевших в своих четвероугольниках, небрежно, но симметрично и, главное, свободно двигались сотни всадников свиты и впереди их два человека – императоры. На них то безраздельно было сосредоточено сдержанно страстное внимание всей этой массы людей.
Красивый, молодой император Александр, в конно гвардейском мундире, в треугольной шляпе, надетой с поля, своим приятным лицом и звучным, негромким голосом привлекал всю силу внимания.
Ростов стоял недалеко от трубачей и издалека своими зоркими глазами узнал государя и следил за его приближением. Когда государь приблизился на расстояние 20 ти шагов и Николай ясно, до всех подробностей, рассмотрел прекрасное, молодое и счастливое лицо императора, он испытал чувство нежности и восторга, подобного которому он еще не испытывал. Всё – всякая черта, всякое движение – казалось ему прелестно в государе.