Эдмонтонский ЛРТ

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эдмонтонский ЛРТ
Edmonton Light Rarid Transit
Описание
Тип

Лёгкий метрополитен

Страна

Канада Канада

Расположение

Эдмонтон

Дата открытия

22 апреля 1978

Владелец

Edmonton Transit System

Дневной пассажиропоток

98,144[1](2014)

Маршрутная сеть
Число линий

2

Число станций

18

Длина сети

24,3 км

Подвижной состав
Размер ПС

37 вагонов (Siemens-Duewag U2), 57 вагонов (Siemens SD-160)

Число вагонов в составе

4

Число депо

1

Технические данные
Ширина колеи

1435 мм (Европейская колея)

Электрификация

На верхних проводах, 600 вольт

Схема линий

Эдмонтонский ЛРТ — система легкорельсового транспорта города Эдмонтон, Канада. По данным на 2014 год, Эдмонтонский ЛРТ перевозит в среднем 98,144 пассажиров ежедневно.





История

В 1962 году компания Canadian Bechtel Ltd. создала план лёгкого метрополитена. В 1974 году начали строить метрополитен и выделили для строительства 65 млн долларов. Эдмонтон — первый город в Северной Америке, где строят метрополитен для города, в котором проживают менее 1 млн жителей, а на тот момент проживало около 445000 жителей. Также первый метрополитен в Западной Канаде. Тестирование линии началось в 1977 году, а открылся 22 апреля 1978, перед 11-ми играми Содружеств.

Хронология открытий участков

Линия Дата открытия Участок Длина Кол-во станций Стоимость строительства Примечания
Capital Line 22 апреля 1978 Сентрал — Бельведир 6,9 км 5 64,9 млн долларов
26 апреля 1981 Бельведир — Кларвью 2,2 км 1 9,5 млн долларов
Июль 1983 Сентрал — Корона 0,8 км 2 89,6 млн долларов
Сентябрь 1989 Корона — Грандин/Говермент Сентер 0,8 км 1 67,1 млн долларов
23 августа 1992 Грандин/Говермент Сентер — Юнивёрсити 1,6 км 1 79,1 млн долларов С 23 августа 1992 по 14 мая 1994 участок действовал только по одному пути.
4 января 2006 Юнивёрсити — Хеалт Саинцес/Джубили 0,6 км 1 100 млн долларов
25 апреля 2009 Хеалт Саинцес/Джубили — Саут Кампус/Форт Эдмонтон парк 2,2 км 2 690 млн долларов
24 апреля 2010 Саут Кампус/Форт Эдмонтон парк — Сентчур парк 5,4 км 2
Metro Line 6 сентября 2015 НАИТ — Сентчур парк 16 км (3,3 км) 14 (3) 665 млн долларов

Описание сети

Сеть состоит из двух линий. Синей (Capital) и Красной (Metro), а на них распололожены 18 станций. Синяя линия соединяет северо-восток города с югом через центр, а красная НАИТ с югом города. Красная линия по будням работает от станции НАИТ до станции Сентчур парк, а по ночам и выходным от станции НАИТ до станции Хеалт Саинцес/Джубили.

Длина линии Capital — 21 км, а линии Metro — 16 км.

К 2020 году запустят третью линию (Valley) с 12 станциями.

Подвижной состав

Всего в системе Эдмонтонского ЛРТ эксплуатируются 37 вагонов Siemens-Duewag U2 (некоторые из которых выпущены в 1978 году к открытию системы), и 57 вагонов Siemens SD-160, поставленных двумя партиями в 2005—2007 и 2010—2013 годах.

Список станций

Эдмонтонское метро
Clareview 0min
Belvedere 3min
Coliseum 6min
(2014) NAIT
CN Spur End
(2014) Kingsway
Stadium 8min
(2013) MacEwan
Mill Woods Line (future)
12min Churchill
13min Central
14min Bay/Enterprise Square
15min Corona
16min Grandin/Government Centre
University 19min
Health Sciences/Jubilee 20min
McKernan/Belgravia 22min
South Campus 24min
Southgate (2010)
Century Park (2010)
Южное ЛРТ (future)

Capital Line

  • Clareview — северо-восточная конечная станция ветки Capital Line
  • Belvedere
  • Coliseum
  • Stadium
  • Churchill — второй туннель отходит на ветку Metro Line
  • Central
  • Bay/Enterprise Square
  • Corona
  • Grandin/Government Centre
  • University
  • Health Sciences/Jubilee
  • McKernan/Belgravia
  • South Campus / Fort Edmonton Park
  • Southgate
  • Century Park — южная конечная станция ветки Capital Line и Metro Line

Metro Line

  • MacEwan
  • Kingsway/Royal Alex
  • NAIT — конечная станция ветки Metro Line

Новые станции

В 2014 году планировалось завершить строительство участка между станцией Churchill и институтом NAIT. Участок с тремя станциями был открыт 6 сентября 2015 года.

Оплата проезда

С 1 февраля 2016 года стоимость проезда на городском транспорте составляет $3.25[2]. Детям до 6 лет проезд бесплатный.

Пассажиры могут приобрести «книжку» билетов (10 шт.) за $24.75 взрослым (с 18 до 64 лет), и $21.50 детям (с 6 до 17 лет) и лицам пожилого возраста (с 65 лет). Также можно купить билет на весь день ($9.25), и проездной на месяц ($91.50 взрослым, $83.50 студентам, $71 школьникам, $14.50 пенсионерам). Студентам Университета МакЕван[3] и Университета Альберты[4] проездной «U-Pass» стоит $97,43 и $81,19 за семестр соответственно[5], учащимся NAIT — $162.50/семестр[6].

Штраф за безбилетный проезд составляет $250[7].

Билеты можно приобрести в автомате на платформе метро, в кассе на станции Churchill и South Campus, а также на АЗС, в аптеках, в продуктовый магазинах и торговых центрах[8].

Билет действует 90 минут с момента посадки[9]. Время, до которого можно пользоваться метро, распечатывается валидатором, стоящим при входе на платформу. Трансфер с автобуса также действует как билет на метро.

Перспектива

К 2040 году планируется несколько расширений.

Линия Дата открытия Участок Длина Кол-во станций
Capital line 2040 год Кларвью — Горман 2,9 км 1
Сентчур парк — Desrochers 4
Metro line НАИТ — Кэмпбелл роуд 11 км 8
Valley line 2020 год 102-ая улица — Милл Вудс 13 км 12
102-ая улица — Левис Фермс 14 км 16

Дальняя Перспектива

Линия Дата открытия Участок Длина Кол-во станций
Metro line Кэмпбелл роуд — Неил Росс роуд 4
Energy line Левис Фермс — Шервуд Парк
Festival Line Шервуд Парк — Милл Вудс

Напишите отзыв о статье "Эдмонтонский ЛРТ"

Ссылки

  • [takeETS.com Эдмонтонская транспортная система]
  • [www.edmonton.ca/portal/server.pt/gateway/PTARGS_0_0_288_222_0_43/http%3B/CMSServer/COEWeb/roads+and+traffic/lrt+projects/ Эдмонтонский южный ЛРТ]
  • [www.youtube.com/watch?v=Av6_mmPWqIU Видео Эдмонтонского ЛРТ]

Примечания

  1. www.edmonton.ca/transportation/RoadsTraffic/2014LRT_PassengerCountReport.pdf
  2. www.edmonton.ca/transportation/ets/fares-ets.aspx Types of Fares and Passes] // City of Edmonton (англ.)
  3. [www.macewan.ca/web/services/sa/home/DetailsPage.cfm?ID=6839&utm_source=upass&utm_medium=redirect Students' Association] (англ.)
  4. [www.uofaweb.ualberta.ca/u-pass/howmuchdoesitcost.cfm How much does it cost? — U-Pass — University of Alberta] (англ.)
  5. [www.edmonton.ca/transportation/ets/fares/universal-transit-pass-upass.aspx Universal Transit Pass (U-Pass) :: City of Edmonton] (англ.)
  6. [www.naitsa.ca/upass/ U-Pass Debate] (англ.)
  7. [www.edmonton.ca/transportation/edmonton-transit-system-ets.aspx Edmonton Transit System (ETS)] // City of Edmonton (англ.)
  8. [www.edmonton.ca/transportation/ets/fares/where-to-buy-fares-passes.aspx Where to Buy Fares & Passes] // City of Edmonton (англ.)
  9. [www.edmonton.ca/transportation/ets/fares/transfer-policy.aspx Transfer Policy] // City of Edmonton (англ.)
Метрополитены и легкорельсовые системы Канады

Торонто | Монреаль | Эдмонтон | Калгари | Ванкувер | Оттава

Отрывок, характеризующий Эдмонтонский ЛРТ

«Mais assez de bavardage comme cela. Je finis mon second feuillet, et maman me fait chercher pour aller diner chez les Apraksines. Lisez le livre mystique que je vous envoie et qui fait fureur chez nous. Quoiqu'il y ait des choses dans ce livre difficiles a atteindre avec la faible conception humaine, c'est un livre admirable dont la lecture calme et eleve l'ame. Adieu. Mes respects a monsieur votre pere et mes compliments a m elle Bourienne. Je vous embrasse comme je vous aime. Julie».
«P.S.Donnez moi des nouvelles de votre frere et de sa charmante petite femme».
[Вся Москва только и говорит что о войне. Один из моих двух братьев уже за границей, другой с гвардией, которая выступает в поход к границе. Наш милый государь оставляет Петербург и, как предполагают, намерен сам подвергнуть свое драгоценное существование случайностям войны. Дай Бог, чтобы корсиканское чудовище, которое возмущает спокойствие Европы, было низвергнуто ангелом, которого Всемогущий в Своей благости поставил над нами повелителем. Не говоря уже о моих братьях, эта война лишила меня одного из отношений самых близких моему сердцу. Я говорю о молодом Николае Ростове; который, при своем энтузиазме, не мог переносить бездействия и оставил университет, чтобы поступить в армию. Признаюсь вам, милая Мари, что, несмотря на его чрезвычайную молодость, отъезд его в армию был для меня большим горем. В молодом человеке, о котором я говорила вам прошлым летом, столько благородства, истинной молодости, которую встречаешь так редко в наш век между двадцатилетними стариками! У него особенно так много откровенности и сердца. Он так чист и полон поэзии, что мои отношения к нему, при всей мимолетности своей, были одною из самых сладостных отрад моего бедного сердца, которое уже так много страдало. Я вам расскажу когда нибудь наше прощанье и всё, что говорилось при прощании. Всё это еще слишком свежо… Ах! милый друг, вы счастливы, что не знаете этих жгучих наслаждений, этих жгучих горестей. Вы счастливы, потому что последние обыкновенно сильнее первых. Я очень хорошо знаю, что граф Николай слишком молод для того, чтобы сделаться для меня чем нибудь кроме как другом. Но эта сладкая дружба, эти столь поэтические и столь чистые отношения были потребностью моего сердца. Но довольно об этом.
«Главная новость, занимающая всю Москву, – смерть старого графа Безухого и его наследство. Представьте себе, три княжны получили какую то малость, князь Василий ничего, а Пьер – наследник всего и, сверх того, признан законным сыном и потому графом Безухим и владельцем самого огромного состояния в России. Говорят, что князь Василий играл очень гадкую роль во всей этой истории, и что он уехал в Петербург очень сконфуженный. Признаюсь вам, я очень плохо понимаю все эти дела по духовным завещаниям; знаю только, что с тех пор как молодой человек, которого мы все знали под именем просто Пьера, сделался графом Безухим и владельцем одного из лучших состояний России, – я забавляюсь наблюдениями над переменой тона маменек, у которых есть дочери невесты, и самих барышень в отношении к этому господину, который (в скобках будь сказано) всегда казался мне очень ничтожным. Так как уже два года все забавляются тем, чтобы приискивать мне женихов, которых я большею частью не знаю, то брачная хроника Москвы делает меня графинею Безуховой. Но вы понимаете, что я нисколько этого не желаю. Кстати о браках. Знаете ли вы, что недавно всеобщая тетушка Анна Михайловна доверила мне, под величайшим секретом, замысел устроить ваше супружество. Это ни более ни менее как сын князя Василья, Анатоль, которого хотят пристроить, женив его на богатой и знатной девице, и на вас пал выбор родителей. Я не знаю, как вы посмотрите на это дело, но я сочла своим долгом предуведомить вас. Он, говорят, очень хорош и большой повеса. Вот всё, что я могла узнать о нем.
Но будет болтать. Кончаю мой второй листок, а маменька прислала за мной, чтобы ехать обедать к Апраксиным.
Прочитайте мистическую книгу, которую я вам посылаю; она имеет у нас огромный успех. Хотя в ней есть вещи, которые трудно понять слабому уму человеческому, но это превосходная книга; чтение ее успокоивает и возвышает душу. Прощайте. Мое почтение вашему батюшке и мои приветствия m lle Бурьен. Обнимаю вас от всего сердца. Юлия.
PS. Известите меня о вашем брате и о его прелестной жене.]
Княжна подумала, задумчиво улыбаясь (при чем лицо ее, освещенное ее лучистыми глазами, совершенно преобразилось), и, вдруг поднявшись, тяжело ступая, перешла к столу. Она достала бумагу, и рука ее быстро начала ходить по ней. Так писала она в ответ:
«Chere et excellente ami. Votre lettre du 13 m'a cause une grande joie. Vous m'aimez donc toujours, ma poetique Julie.
L'absence, dont vous dites tant de mal, n'a donc pas eu son influenсе habituelle sur vous. Vous vous plaignez de l'absence – que devrai je dire moi, si j'osais me plaindre, privee de tous ceux qui me sont chers? Ah l si nous n'avions pas la religion pour nous consoler, la vie serait bien triste. Pourquoi me supposez vous un regard severe, quand vous me parlez de votre affection pour le jeune homme? Sous ce rapport je ne suis rigide que pour moi. Je comprends ces sentiments chez les autres et si je ne puis approuver ne les ayant jamais ressentis, je ne les condamiene pas. Me parait seulement que l'amour chretien, l'amour du prochain, l'amour pour ses ennemis est plus meritoire, plus doux et plus beau, que ne le sont les sentiments que peuvent inspire les beaux yeux d'un jeune homme a une jeune fille poetique et aimante comme vous.
«La nouvelle de la mort du comte Безухой nous est parvenue avant votre lettre, et mon pere en a ete tres affecte. Il dit que c'etait avant derienier representant du grand siecle, et qu'a present c'est son tour; mais qu'il fera son possible pour que son tour vienne le plus tard possible. Que Dieu nous garde de ce terrible malheur! Je ne puis partager votre opinion sur Pierre que j'ai connu enfant. Il me paraissait toujours avoir un coeur excellent, et c'est la qualite que j'estime le plus dans les gens. Quant a son heritage et au role qu'y a joue le prince Basile, c'est bien triste pour tous les deux. Ah! chere amie, la parole de notre divin Sauveur qu'il est plus aise a un hameau de passer par le trou d'une aiguille, qu'il ne l'est a un riche d'entrer dans le royaume de Dieu, cette parole est terriblement vraie; je plains le prince Basile et je regrette encore davantage Pierre. Si jeune et accable de cette richesse, que de tentations n'aura t il pas a subir! Si on me demandait ce que je desirerais le plus au monde, ce serait d'etre plus pauvre que le plus pauvre des mendiants. Mille graces, chere amie, pour l'ouvrage que vous m'envoyez, et qui fait si grande fureur chez vous. Cependant, puisque vous me dites qu'au milieu de plusurs bonnes choses il y en a d'autres que la faible conception humaine ne peut atteindre, il me parait assez inutile de s'occuper d'une lecture inintelligible, qui par la meme ne pourrait etre d'aucun fruit. Je n'ai jamais pu comprendre la passion qu'ont certaines personnes de s'embrouiller l'entendement, en s'attachant a des livres mystiques, qui n'elevent que des doutes dans leurs esprits, exaltant leur imagination et leur donnent un caractere d'exageration tout a fait contraire a la simplicite chretnne. Lisons les Apotres et l'Evangile. Ne cherchons pas a penetrer ce que ceux la renferment de mysterux, car, comment oserions nous, miserables pecheurs que nous sommes, pretendre a nous initier dans les secrets terribles et sacres de la Providence, tant que nous portons cette depouille charienelle, qui eleve entre nous et l'Eterienel un voile impenetrable? Borienons nous donc a etudr les principes sublimes que notre divin Sauveur nous a laisse pour notre conduite ici bas; cherchons a nous y conformer et a les suivre, persuadons nous que moins nous donnons d'essor a notre faible esprit humain et plus il est agreable a Dieu, Qui rejette toute science ne venant pas de Lui;que moins nous cherchons a approfondir ce qu'il Lui a plu de derober a notre connaissance,et plutot II nous en accordera la decouverte par Son divin esprit.