Эд (герцог Ангулемский)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Принц Эд Орлеанский, герцог Ангулемский
фр. Eudes Thibaut Joseph Marie d’Orléans, duc d’Angoulême<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Герб Орлеанского королевского дома</td></tr>

Герцог Ангулемский
с 27 сентября 1987 года
 
Рождение: 18 марта 1968(1968-03-18) (56 лет)
Париж, Франция
Отец: Генрих Орлеанский
Мать: Мария Тереза Вюртембергская
Супруга: Мари-Лиза Клод Анн Роланда де Роган-Шабо
Дети: Принцесса Тереза

Принц Пьер

Принц Эд Тибо Жозеф Мари Орлеанский (фр. Eudes Thibaut Joseph Marie d’Orléans, duc d’Angoulême; род. 18 марта 1968, Париж) — герцог Ангулемский1987), младший сын Генриха Орлеанского, герцога Французского и графа Парижского (род. 1933), претендента на трон Франции, и великой герцогини Марии Терезы Вюртембергской (род. 1934).





Биография

Родился в Париже 18 марта 1968 года. После развода своих родителей в 1984 году он воспитывался матерью.

Его крестными родителями были Патрисия Бемберг и его дядя Принц Тибо Орлеанский, граф де ла Марш.

27 сентября 1987 года Эд получил титул герцога Ангулемского от своего деда Генриха Орлеанского, графа Парижского.

Учился в Сорбонне, где получил степень магистра философии. Затем служил во французской армии, где окончил кавалерийскую школу Кадр-Нуар в 1991 году. Вернувшись к гражданской жизни, Эд поступил в Институт Социального Управления, где изучал менеджмент и человеческие ресурсы, получил диплом в 1994 году.

Семья и дети

19 июня 1999 года гражданским браком женился в Дре на Мари-Лизе Клод Анн Роланде де Роган-Шабо (род. 29 июня 1969), старшей дочери графа Луи Мериадека де Роган-Шабо (род. 1937) и принцессы Изабеллы де Бофремон-Куртенэ (ум. 1944). Мария-Лиза де Роган является потомком короля Англии Якова II Стюарта через его внебрачного сына Джеймса Фитцджеймса, герцога Бервика. В тот же самый день скончался Генрих Орлеанский, граф Парижский, дед Эда.

Церковная церемония произошла 10 июля 1999 года в Антрене. Свидетелями со стороны жениха были его брат принц Жан, герцог де Вандом, и принц Дженнаро де Бурбон-Сицилийский и Генрих Лехарни, а свидетельницами со стороны невесты — её мать Изабеллы де Бофремон-Куртенэ, её сестра Элеонора и Флоренция Бутелье. Супруги имеют двоих детей:

Тереза была крещена 7 июля 2001 года в церкви Ла Мадлен в Париже. Её крестными были её тетя по отцовской линии — принцесса Мари Изабелла Лихтенштейн и дядя по материнской линии — граф Тибо де Роган-Шабо. Она была названа в честь её бабушки по отцовской линии — Марии Терезы, герцогини де Монпансье.

Пьер был крещен 17 октября 2003 года в Церкви Нотр-Дам-де-л’Эсперанс в Каннах. Он получил имя Пьер в честь своего прадеда принца Педро де Алькантра Орлеан-Браганса. Имена Жан и Мари были получены в честь его крестных, дяди Жана, герцога де Вандома, и кузины его отца — эрцгерцогини Марии Австрийской (род. 1967), дочери инфанта Карлоса, герцога Калабрийского.

Принц Эд является третьим в линии Орлеанского дома по наследованию французского престола после его старшего брата принца Жана, принца де Вандома, и племянника, принца Гастона.

Титулы и стили

  • 18 марта 1968 — 27 сентября 1987 — Его Королевское Высочество Принц Эд Орлеанский, Сын Франции
  • 27 сентября 1987 — настоящее время — Его Королевское Высочество Принц Эд Орлеанский, Герцог Ангулемский, Сын Франции

См. также

Список графов и герцогов Ангулемских

Биография

  • Philippe de Montjouvent. Le comte de Paris et sa descendance, Charenton [Val-de-Marne], Éd. du Chaney,‎ 1998. — 478 p. — ISBN 2-913211-00-3.
  • Chantal de Badts de Cugnac et Guy Coutant de Saisseval. Le Petit Gotha. — P.: Éditions Le Petit Gotha, coll. " Petit Gotha ",‎ 2002 (1re éd. 1993), 989 p. (ISBN 2-9507974-3-1), p. 447 et seq. (section " Maison de France ")
  • Henri d’Orléans. Ma Vie. — P.: Tallandier, 2003. — ISBN 978-2-84734-133-1.
  • Henri d’Orléans. À mes fils. — P.: Albin Michel, 1990. — ISBN 978-2-226-03907-1.
  • Isabelle, comtesse de Paris. Mon bonheur d'être grand-mère. — P.: Robert Laffont, 1999.

Напишите отзыв о статье "Эд (герцог Ангулемский)"

Отрывок, характеризующий Эд (герцог Ангулемский)

Не самый рассказ этот, но таинственный смысл его, та восторженная радость, которая сияла в лице Каратаева при этом рассказе, таинственное значение этой радости, это то смутно и радостно наполняло теперь душу Пьера.


– A vos places! [По местам!] – вдруг закричал голос.
Между пленными и конвойными произошло радостное смятение и ожидание чего то счастливого и торжественного. Со всех сторон послышались крики команды, и с левой стороны, рысью объезжая пленных, показались кавалеристы, хорошо одетые, на хороших лошадях. На всех лицах было выражение напряженности, которая бывает у людей при близости высших властей. Пленные сбились в кучу, их столкнули с дороги; конвойные построились.
– L'Empereur! L'Empereur! Le marechal! Le duc! [Император! Император! Маршал! Герцог!] – и только что проехали сытые конвойные, как прогремела карета цугом, на серых лошадях. Пьер мельком увидал спокойное, красивое, толстое и белое лицо человека в треугольной шляпе. Это был один из маршалов. Взгляд маршала обратился на крупную, заметную фигуру Пьера, и в том выражении, с которым маршал этот нахмурился и отвернул лицо, Пьеру показалось сострадание и желание скрыть его.
Генерал, который вел депо, с красным испуганным лицом, погоняя свою худую лошадь, скакал за каретой. Несколько офицеров сошлось вместе, солдаты окружили их. У всех были взволнованно напряженные лица.
– Qu'est ce qu'il a dit? Qu'est ce qu'il a dit?.. [Что он сказал? Что? Что?..] – слышал Пьер.
Во время проезда маршала пленные сбились в кучу, и Пьер увидал Каратаева, которого он не видал еще в нынешнее утро. Каратаев в своей шинельке сидел, прислонившись к березе. В лице его, кроме выражения вчерашнего радостного умиления при рассказе о безвинном страдании купца, светилось еще выражение тихой торжественности.
Каратаев смотрел на Пьера своими добрыми, круглыми глазами, подернутыми теперь слезою, и, видимо, подзывал его к себе, хотел сказать что то. Но Пьеру слишком страшно было за себя. Он сделал так, как будто не видал его взгляда, и поспешно отошел.
Когда пленные опять тронулись, Пьер оглянулся назад. Каратаев сидел на краю дороги, у березы; и два француза что то говорили над ним. Пьер не оглядывался больше. Он шел, прихрамывая, в гору.
Сзади, с того места, где сидел Каратаев, послышался выстрел. Пьер слышал явственно этот выстрел, но в то же мгновение, как он услыхал его, Пьер вспомнил, что он не кончил еще начатое перед проездом маршала вычисление о том, сколько переходов оставалось до Смоленска. И он стал считать. Два французские солдата, из которых один держал в руке снятое, дымящееся ружье, пробежали мимо Пьера. Они оба были бледны, и в выражении их лиц – один из них робко взглянул на Пьера – было что то похожее на то, что он видел в молодом солдате на казни. Пьер посмотрел на солдата и вспомнил о том, как этот солдат третьего дня сжег, высушивая на костре, свою рубаху и как смеялись над ним.
Собака завыла сзади, с того места, где сидел Каратаев. «Экая дура, о чем она воет?» – подумал Пьер.
Солдаты товарищи, шедшие рядом с Пьером, не оглядывались, так же как и он, на то место, с которого послышался выстрел и потом вой собаки; но строгое выражение лежало на всех лицах.


Депо, и пленные, и обоз маршала остановились в деревне Шамшеве. Все сбилось в кучу у костров. Пьер подошел к костру, поел жареного лошадиного мяса, лег спиной к огню и тотчас же заснул. Он спал опять тем же сном, каким он спал в Можайске после Бородина.
Опять события действительности соединялись с сновидениями, и опять кто то, сам ли он или кто другой, говорил ему мысли, и даже те же мысли, которые ему говорились в Можайске.
«Жизнь есть всё. Жизнь есть бог. Все перемещается и движется, и это движение есть бог. И пока есть жизнь, есть наслаждение самосознания божества. Любить жизнь, любить бога. Труднее и блаженнее всего любить эту жизнь в своих страданиях, в безвинности страданий».
«Каратаев» – вспомнилось Пьеру.
И вдруг Пьеру представился, как живой, давно забытый, кроткий старичок учитель, который в Швейцарии преподавал Пьеру географию. «Постой», – сказал старичок. И он показал Пьеру глобус. Глобус этот был живой, колеблющийся шар, не имеющий размеров. Вся поверхность шара состояла из капель, плотно сжатых между собой. И капли эти все двигались, перемещались и то сливались из нескольких в одну, то из одной разделялись на многие. Каждая капля стремилась разлиться, захватить наибольшее пространство, но другие, стремясь к тому же, сжимали ее, иногда уничтожали, иногда сливались с нею.