Эжвинский район Сыктывкара

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эжвинский район»)
Перейти к: навигация, поиск
Эжвинский район Сыктывкара
Республика Коми
Год основания:

1963 год

Прежние имена:

Слобода

Первое упоминание:

1586

Этнохороним:

эжвинец, эжвинка, эжвинцы

Площадь:

23,2 км²

Перепись населения:

2016

Население:

60 136[1] чел.

Глава:

Александр Калинин

Почтовые индексы:

167026

Телефонные коды:

(8212)

ezhvakomi.ru/
Координаты: 61°48′ с. ш. 50°45′ в. д. / 61.8° с. ш. 50.75° в. д. / 61.8; 50.75 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=61.8&mlon=50.75&zoom=11 (O)] (Я)

Эжва — Эжвинский район города Сыктывкара. Расположен примерно в 14 км на северо-запад от Сыктывкара на левом берегу Вычегды. Древнее название реки на языке коми — Эжва, что значит «луговая вода».

Площадь более 23,2 квадратных километров.





История

1586 год — первое упоминание об Эжве, когда в писцовой книге она была впервые упомянута как слобода — «починок Слободка Шульгина на реке Чолве». С ростом численности населения менялся и статус Слободки. Сначала это был починок, затем — деревня. В конце XIX века, когда был создан самостоятельный приход Никольской церкви, Слобода становится погостом, а в начале XX века — это уже большое село.

До 1780 года — Слобода входила в состав Усть-Сысольской волости, Яренского уезда Архангелогородской губернии, после чего вошла в состав Вологодского наместничества. После 1780 года вошла в состав Богоявленской волости Усть-Сысольского уезда, центром которого было село Зеленец.

1 июня 1910 года была образована новая Слободская волость с центром в селе Слобода.

26 марта 1918 года общим собранием крестьян и вернувшихся с войны солдат в Слободе был провозглашена советская власть. Первым председателем Слободского Совета стал участник Первой мировой войны Михаил Коданёв.

1929 год — при советской власти, Слобода вошла в состав Усть-Сысольского района Северного края, центром которого стал город Усть-Сысольск (ныне Сыктывкар). В 1930 году Слободской сельский совет стал входить в Сыктывкарский район.

Февраль 1935 года — Слобода перешла во вновь образованный Сыктывдинский район с центром в селе Выльгорт.

1957 год — Совет министров и Госплан СССР приняли решение о создании в Слободе лесопромышленного комплекса (Сыктывкарский лесопромышленный комплекс, ныне ОАО «Монди Сыктывкарский ЛПК»).

1958 год — Слободской сельский совет был предан в административное подчинение Сыктывкару.

5 августа 1963 года — Указом Президиума верховного Совета РСФСР рабочий посёлок Слобода переименован в рабочий посёлок Эжва. 13 декабря 1968 г. Указом Президиума верховного Совета РСФСР рабочий посёлок Эжва был включен в черту г. Сыктывкара и образован Эжвинский район г. Сыктывкара.

1998 год — Эжвинский район города Сыктывкар получил статус внутригородского муниципального образования.

14 марта 2004 года — в ходе местного опроса инициированного депутатами Совета МО «Эжвинский район г. Сыктывкара» в связи с новым федеральным законом о местном самоуправлении жители Эжвы большинство голосов (около 82 %) высказались за создание города Эжва.

21 мая 2004 года — Государственный Совет Республики Коми большинством голосов («За» — 25 депутатов, «воздержался» — 1) был принят Закон РК «Об образовании города республиканского значения».

11 августа 2004 года — Верховный суд Республики Коми по заявлениям шести граждан рассмотрел дело о признании противоречащим федеральному законодательству и недействующим Закона РК «Об образовании в РК города районного значения в границах Эжвинского района г. Сыктывкара». Решением Верховного суда РК Закон РК признан соответствующим законодательству за исключением отдельной его нормы по установлению границ населенного пункта. Данное решение было обжаловано заявителями и направлено для рассмотрения в кассационную инстанцию 13 сентября 2004 года.

17 сентября 2004 года — Конституционный суд РК вынес решение по делу, которым признал не соответствующим Конституции РК вышеназванный Закон РК в той мере, в которой Закон принят без учёта мнения населения города Сыктывкара.

17 ноября 2004 года — Верховный суд РК рассмотрел кассационные жалобы и принял решение об отмене решения Верховного суда РК и прекращении производства по делу.

18 февраля 2005 года — Государственный Совет РК принял Закон РК о территориальной организации местного самоуправления в Республике Коми. В соответствии с Федеральным законом «Об общих принципах местного самоуправления в Российской Федерации» данным Законом РК предусмотрено упразднение с 1 января 2006 года МО «Эжвинский район г. Сыктывкара» и прекращение деятельности органов местного самоуправления муниципалитета.

1 января 2006 года — МО «Эжвинский район г. Сыктывкара» преобразовано в Эжвинский район МО городского округа «Сыктывкар». По Уставу МО ГО «Сыктывкар», опубликованному 22 февраля 2006 года в газете «Панорама столицы», Эжвинский район является частью территории города, которая выделена в целях рациональной организации управления городским хозяйством, улучшения обслуживания населения и приближения органов местного самоуправления в муниципальном образовании к населению.

По мере роста комбината строились жилые кварталы Эжвы, развивалась современная городская инфраструктура. Судьба большей части жителей района и до сих пор так или иначе связана с ОАО «Монди СЛПК» (ОАО «Сыктывкарский ЛПК»).

В настоящее время Эжва — район города Сыктывкара, имеющий свою администрацию[2].

По Уставу МО ГО «Сыктывкар», опубликованному 22 февраля 2006 года в газете «Панорама столицы», Эжвинский район является частью территории города, которая выделена в целях рациональной организации управления городским хозяйством, улучшения обслуживания населения и приближения органов местного самоуправления в муниципальном образовании к населению.[3]

Руководитель района

Шаблон:Руководитель

Калинин Александр Юрьевич - руководитель администрации Эжвинского района. Родился 17 февраля 1972 года в г. Сыктывкаре.

Образование высшее. В 1994 году закончил Сыктывкарский государственный университет по специальности "История"; в 1997 году - Северо-Западную академию государственной службы по специальности "Государственной и муниципальное управление".

С декабря 1994 г. - главный специалист отдела по защите прав потребителей, заведующий отделом по защите прав потребителей Администрации г. Сыктывкара;

с июня 1999 г. - главный специалист правового отдела Администрации МО "Город Сыктывкар";

с декабря 2003 г. - заместитель заведующего отделом потребительского рынка, услуг и предпринимательства, с апреля 2004 г. - заведующий отделом потребительского рынка, услуг и предпринимательства, с декабря 2006 г. - заместитель руководителя администрации Эжвинского района МОГО "Сыктывкар";

с марта 2009 - первый заместитель руководителя Регионального исполнительного комитета КРО Партии "Единая Россия";

с 23 сентября 2011 г. - заместитель руководителя Агентства Республики Коми по печати и массовым коммуникациям;

с 9 апреля 2012 года – руководитель администрации Эжвинского района МО ГО «Сыктывкар». [4]

Население

Численность населения
2002[5]2009[6]2010[7]2012[8]2013[9]2014[10]2015[11]
55 72558 39656 20757 16357 88558 65959 324
2016[1]
60 136

Численность населения Эжвы составляет примерно четверть населения города Сыктывкара и 5,5 процентов населения Республики Коми.

Экономика и промышленность

Доля Эжвинского района в объёме промышленного производства Сыктывкара составляет более 76 процентов. На предприятия района приходится около 19 процентов промышленного производства в целом по Республике Коми. Согласно данным Госкомстата, по объёму промышленной продукции Эжвинский район занимает второе место в Республике Коми, уступая лишь Усинску.

Ведущей отраслью экономики района является деревообрабатывающая и целлюлозно-бумажная промышленность, в районе успешно развиваются строительные и транспортные предприятия, жилищно-коммунальная отрасль, связь, торговое и бытовое обслуживание населения. По ряду основных социально-экономических показателей в расчёте на душу населения район превосходит центральную часть Сыктывкара и Республику Коми.

Архитектура

Эжва застраивалась по принципу плотной плановой застройки на месте деревни Слобода. Две основные улицы — улица Мира и проспект Бумажников, идущие вдоль реки, — пересекаются рядом коротких улиц, делящих территорию района на микрорайоны. Здания района типовые, из кирпича и бетона, без архитектурных изысков. Есть несколько скверов. Из памятников наиболее заметный — стела строителям Сыктывкарского лесопромышленного комплекса на проспекте Бумажников.

Известные горожане и уроженцы

Культура

Литературно-театральный музей им. Н. М. Дьяконова посвящён автору пьесы «Свадьба с приданым» и становлению коми театра.

Музей истории лесопромышленного комплекса рассказывает о комсомольской стройке, в результате которой был построен поселок и один из крупнейших в Европе лесохимических комбинатов.

Экспозиция этнографического музея Слободы размещена в избе из деревни Слобода, в которой родился коми писатель Иван Коданёв.

50-летие Эжвы

В августе 2013 года Эжвинский район отметил 50-летний юбилей. В честь праздника местные жители [progorod11.ru/newsv2/182377.html раскрасили канализационные люки]. На праздничном концерте выступила московская рок-группа «Рондо» и Александр Иванов.

Напишите отзыв о статье "Эжвинский район Сыктывкара"

Примечания

  1. 1 2 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  2. [ezhvakomi.ru/administration/ Администрация]
  3. [ezhvakomi.ru/about_region/history От Слободы до Эжвы]
  4. [ezhvakomi.ru/administration/head/biography Биография]
  5. [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов - райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  6. [www.gks.ru/bgd/regl/B09_109/IssWWW.exe/Stg/d01/tabl-21-09.xls Численность постоянного населения Российской Федерации по городам, посёлкам городского типа и районам на 1 января 2009 года]. Проверено 2 января 2014. [www.webcitation.org/6MJmu0z1u Архивировано из первоисточника 2 января 2014].
  7. [komi.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/komi/resources/2d66df004e30e856b59eff3bf8d20d64/2.3.+Численность+населения+городских+округов%2C+муниципальных+районов%2C+поселений+и+населенных+пунктов.doc Всероссийская перепись населения 2010 года. Численность населения городских округов, муниципальных районов, поселений и населённых пунктов]. Проверено 29 декабря 2014. [www.webcitation.org/6VBXCpOV4 Архивировано из первоисточника 29 декабря 2014].
  8. [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
  9. [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  10. [komi.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/komi/resources/090b768043529cd496ccd774665da2b8/Оценка+численности+населения+по+городским+округам%2C+муниципальным+районам%2C+поселениям+и+городским+населенным+пунктам.doc Оценка численности населения по городским округам, муниципальным районам, поселениям и городским населённым пунктам Республики Коми на 1 января 2014 года]. Проверено 22 марта 2014. [www.webcitation.org/6OG8RDoNu Архивировано из первоисточника 22 марта 2014].
  11. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].

Ссылки

  • [ezhvakomi.ru/ Сайт Эжвы]
  • [ezhva.com/ Неофициальный сайт Эжвы]
  • [www.outdoors.ru/region/komi/kr58.php Эжва на сайте outdoors.ru]
  • [ds58-syktyv.ucoz.ru/ Сайт МБДОУ «Детский сад № 58» Эжвинского района]

Отрывок, характеризующий Эжвинский район Сыктывкара

– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.
Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.
– Полноте шутить, – сказал он.
– Не шучу, – продолжал Билибин, – ничего нет справедливее и печальнее. Господа эти приезжают на мост одни и поднимают белые платки; уверяют, что перемирие, и что они, маршалы, едут для переговоров с князем Ауэрспергом. Дежурный офицер пускает их в tete de pont. [мостовое укрепление.] Они рассказывают ему тысячу гасконских глупостей: говорят, что война кончена, что император Франц назначил свидание Бонапарту, что они желают видеть князя Ауэрсперга, и тысячу гасконад и проч. Офицер посылает за Ауэрспергом; господа эти обнимают офицеров, шутят, садятся на пушки, а между тем французский баталион незамеченный входит на мост, сбрасывает мешки с горючими веществами в воду и подходит к tete de pont. Наконец, является сам генерал лейтенант, наш милый князь Ауэрсперг фон Маутерн. «Милый неприятель! Цвет австрийского воинства, герой турецких войн! Вражда кончена, мы можем подать друг другу руку… император Наполеон сгорает желанием узнать князя Ауэрсперга». Одним словом, эти господа, не даром гасконцы, так забрасывают Ауэрсперга прекрасными словами, он так прельщен своею столь быстро установившеюся интимностью с французскими маршалами, так ослеплен видом мантии и страусовых перьев Мюрата, qu'il n'y voit que du feu, et oubl celui qu'il devait faire faire sur l'ennemi. [Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.] (Несмотря на живость своей речи, Билибин не забыл приостановиться после этого mot, чтобы дать время оценить его.) Французский баталион вбегает в tete de pont, заколачивают пушки, и мост взят. Нет, но что лучше всего, – продолжал он, успокоиваясь в своем волнении прелестью собственного рассказа, – это то, что сержант, приставленный к той пушке, по сигналу которой должно было зажигать мины и взрывать мост, сержант этот, увидав, что французские войска бегут на мост, хотел уже стрелять, но Ланн отвел его руку. Сержант, который, видно, был умнее своего генерала, подходит к Ауэрспергу и говорит: «Князь, вас обманывают, вот французы!» Мюрат видит, что дело проиграно, ежели дать говорить сержанту. Он с удивлением (настоящий гасконец) обращается к Ауэрспергу: «Я не узнаю столь хваленую в мире австрийскую дисциплину, – говорит он, – и вы позволяете так говорить с вами низшему чину!» C'est genial. Le prince d'Auersperg se pique d'honneur et fait mettre le sergent aux arrets. Non, mais avouez que c'est charmant toute cette histoire du pont de Thabor. Ce n'est ni betise, ni lachete… [Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость…]
– С'est trahison peut etre, [Быть может, измена,] – сказал князь Андрей, живо воображая себе серые шинели, раны, пороховой дым, звуки пальбы и славу, которая ожидает его.
– Non plus. Cela met la cour dans de trop mauvais draps, – продолжал Билибин. – Ce n'est ni trahison, ni lachete, ni betise; c'est comme a Ulm… – Он как будто задумался, отыскивая выражение: – c'est… c'est du Mack. Nous sommes mackes , [Также нет. Это ставит двор в самое нелепое положение; это ни измена, ни подлость, ни глупость; это как при Ульме, это… это Маковщина . Мы обмаковались. ] – заключил он, чувствуя, что он сказал un mot, и свежее mot, такое mot, которое будет повторяться.
Собранные до тех пор складки на лбу быстро распустились в знак удовольствия, и он, слегка улыбаясь, стал рассматривать свои ногти.
– Куда вы? – сказал он вдруг, обращаясь к князю Андрею, который встал и направился в свою комнату.
– Я еду.
– Куда?
– В армию.
– Да вы хотели остаться еще два дня?
– А теперь я еду сейчас.
И князь Андрей, сделав распоряжение об отъезде, ушел в свою комнату.
– Знаете что, мой милый, – сказал Билибин, входя к нему в комнату. – Я подумал об вас. Зачем вы поедете?
И в доказательство неопровержимости этого довода складки все сбежали с лица.
Князь Андрей вопросительно посмотрел на своего собеседника и ничего не ответил.
– Зачем вы поедете? Я знаю, вы думаете, что ваш долг – скакать в армию теперь, когда армия в опасности. Я это понимаю, mon cher, c'est de l'heroisme. [мой дорогой, это героизм.]
– Нисколько, – сказал князь Андрей.
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.