Перейра, Эжидио

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эжидио де Араужо Перейра Жуниор»)
Перейти к: навигация, поиск
Эжидио
Общая информация
Полное имя Эжидио де Араужо Перейра Жуниор
Родился
Рио-де-Жанейро, Бразилия
Гражданство Бразилия Бразилия
Рост 175 см
Вес 69 кг
Позиция защитник
Информация о клубе
Клуб Палмейрас
Номер 6
Карьера
Молодёжные клубы
2002—2003 Фламенго
Клубная карьера*
2003—2012 Фламенго 41 (1)
2007   Парана 10 (0)
2008   Жувентуде 14 (2)
2009   Гояс 26 (4)
2010   Сеара 67 (1)
2011   Витория 13 (1)
2012   Фигейренсе 61 (8)
2013—2014 Крузейро 106 (4)
2015 Днепр (Днепропетровск) 1 (0)
2015—н. в. Палмейрас 24 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 22 октября 2016.


Эжи́дио де Арау́жо Пере́йра Жунио́р (порт.-браз. Egídio de Araújo Pereira Júnior; 16 июня 1986, Рио-де-Жанейро, Бразилия), более известный как Эжи́дио (порт.-браз. Egídio) — бразильский футболист, левый защитник клуба «Палмейрас».





Биография

Эжидио является воспитанником футбольного клуба «Фламенго». В начале 2007 года был отдан в аренду в «Парану», где был признан лучшим левым защитником чемпионата штата 2007 года. Но так и не смог закрепиться в основном составе «Фламенго», неоднократно отдавался в различные аренды.

3 декабря 2012 года перешёл в «Крузейро». Уже в 2014 году вместе с командой выиграл чемпионат, 1 декабря 2014 года был избран лучшим левым защитником чемпионата Бразилии.

6 января 2015 года перешёл в «Днепр» (Днепропетровск), но уже в конце марта того же года покинул клуб из-за невыплаты заработной платы[1]. Всего отыграл за «Днепр» 1 матч чемпионата и 4 матча Лиги Европы.

В начале апреля 2015 года подписал контракт с клубом «Палмейрас»[2].

Достижения

Напишите отзыв о статье "Перейра, Эжидио"

Примечания

  1. [football.sport.ua/news/258168 Эжидио расторг контракт с Днепром]
  2. [football.sport.ua/news/258538 ОФИЦИАЛЬНО: Эжидио - игрок Палмейрас]
  3. [www.goal.com/br/news/229/brasileirão-série-a/2014/12/01/6691441/cbf-divulga-seleção-do-campeonato-brasileiro-2014 Éverton Ribeiro leva o o prêmio de Craque do Brasileirão pelo segundo ano consecutivo]  (порт.)

Ссылки

  • [www.transfermarkt.com/egidio/profil/spieler/54419 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [int.soccerway.com/players/egidio-de-araujo-pereira-junior/9319 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.allplayers.in.ua/ua/player/3689 Статистика виступлений игрока на сайте allplayers.in.ua]  (укр.)


Отрывок, характеризующий Перейра, Эжидио

– Les munitions des pieces de position sont epuisees, sire! [Батарейных зарядов больше нет, ваше величество!] – сказал в это время адъютант, приехавший с батарей, стрелявших по Аугесту.
– Faites avancer celles de la reserve, [Велите привезти из резервов,] – сказал Наполеон, и, отъехав несколько шагов, он остановился над князем Андреем, лежавшим навзничь с брошенным подле него древком знамени (знамя уже, как трофей, было взято французами).
– Voila une belle mort, [Вот прекрасная смерть,] – сказал Наполеон, глядя на Болконского.
Князь Андрей понял, что это было сказано о нем, и что говорит это Наполеон. Он слышал, как называли sire того, кто сказал эти слова. Но он слышал эти слова, как бы он слышал жужжание мухи. Он не только не интересовался ими, но он и не заметил, а тотчас же забыл их. Ему жгло голову; он чувствовал, что он исходит кровью, и он видел над собою далекое, высокое и вечное небо. Он знал, что это был Наполеон – его герой, но в эту минуту Наполеон казался ему столь маленьким, ничтожным человеком в сравнении с тем, что происходило теперь между его душой и этим высоким, бесконечным небом с бегущими по нем облаками. Ему было совершенно всё равно в эту минуту, кто бы ни стоял над ним, что бы ни говорил об нем; он рад был только тому, что остановились над ним люди, и желал только, чтоб эти люди помогли ему и возвратили бы его к жизни, которая казалась ему столь прекрасною, потому что он так иначе понимал ее теперь. Он собрал все свои силы, чтобы пошевелиться и произвести какой нибудь звук. Он слабо пошевелил ногою и произвел самого его разжалобивший, слабый, болезненный стон.
– А! он жив, – сказал Наполеон. – Поднять этого молодого человека, ce jeune homme, и свезти на перевязочный пункт!
Сказав это, Наполеон поехал дальше навстречу к маршалу Лану, который, сняв шляпу, улыбаясь и поздравляя с победой, подъезжал к императору.
Князь Андрей не помнил ничего дальше: он потерял сознание от страшной боли, которую причинили ему укладывание на носилки, толчки во время движения и сондирование раны на перевязочном пункте. Он очнулся уже только в конце дня, когда его, соединив с другими русскими ранеными и пленными офицерами, понесли в госпиталь. На этом передвижении он чувствовал себя несколько свежее и мог оглядываться и даже говорить.
Первые слова, которые он услыхал, когда очнулся, – были слова французского конвойного офицера, который поспешно говорил:
– Надо здесь остановиться: император сейчас проедет; ему доставит удовольствие видеть этих пленных господ.
– Нынче так много пленных, чуть не вся русская армия, что ему, вероятно, это наскучило, – сказал другой офицер.
– Ну, однако! Этот, говорят, командир всей гвардии императора Александра, – сказал первый, указывая на раненого русского офицера в белом кавалергардском мундире.
Болконский узнал князя Репнина, которого он встречал в петербургском свете. Рядом с ним стоял другой, 19 летний мальчик, тоже раненый кавалергардский офицер.
Бонапарте, подъехав галопом, остановил лошадь.
– Кто старший? – сказал он, увидав пленных.
Назвали полковника, князя Репнина.
– Вы командир кавалергардского полка императора Александра? – спросил Наполеон.
– Я командовал эскадроном, – отвечал Репнин.
– Ваш полк честно исполнил долг свой, – сказал Наполеон.
– Похвала великого полководца есть лучшая награда cолдату, – сказал Репнин.
– С удовольствием отдаю ее вам, – сказал Наполеон. – Кто этот молодой человек подле вас?
Князь Репнин назвал поручика Сухтелена.
Посмотрев на него, Наполеон сказал, улыбаясь: