Эйкен, Джоан

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джоан Делано Эйкен
англ. Joan Delano Aiken
Дата рождения:

4 сентября 1924(1924-09-04)

Место рождения:

Рай (Восточный Суссекс), Великобритания

Дата смерти:

4 января 2004(2004-01-04) (79 лет)

Род деятельности:

писательница

Джоан Делано Эйкен (англ. Joan Delano Aiken 4 сентября 1924 — 4 января 2004) английская новеллистка. Родилась в Рай, Восточный Сассекс. Её отец Конрад Эйкен (получил Пулитцеровскую премию в номинации поэзии), и её сестра, Джейн Эйкен Ходж, также занимались литературным творчеством.

Работала на BBC и UNIC до того, как профессионально занялась литературой, главным образом детскими книгами и триллерами. За свои произведения получила награду Guardian (1969) и Премию Эдгара Аллана По (1972).

По мотивам её сказки «Кусочек неба в пироге» (англ. There’s Some Sky In The Pie) в 1991 году студией «Союзмультфильм» снят мультипликационный фильм «Яблочный пирог». По мотивам её сказки «Кот булочницы» в 1988 году студией «Союзмультфильм» снят мультипликационный фильм «Дождливая история».

Напишите отзыв о статье "Эйкен, Джоан"



Ссылки

  • [www.bibliograph.ru/Biblio/A/AIKEN_J/AIKEN_J.html Библиография на русском языке]

Отрывок, характеризующий Эйкен, Джоан

– Отступления войск за Неман, государь, – сказал Балашев.
– За Неман? – повторил Наполеон. – Так теперь вы хотите, чтобы отступили за Неман – только за Неман? – повторил Наполеон, прямо взглянув на Балашева.
Балашев почтительно наклонил голову.
Вместо требования четыре месяца тому назад отступить из Номерании, теперь требовали отступить только за Неман. Наполеон быстро повернулся и стал ходить по комнате.
– Вы говорите, что от меня требуют отступления за Неман для начатия переговоров; но от меня требовали точно так же два месяца тому назад отступления за Одер и Вислу, и, несмотря на то, вы согласны вести переговоры.
Он молча прошел от одного угла комнаты до другого и опять остановился против Балашева. Лицо его как будто окаменело в своем строгом выражении, и левая нога дрожала еще быстрее, чем прежде. Это дрожанье левой икры Наполеон знал за собой. La vibration de mon mollet gauche est un grand signe chez moi, [Дрожание моей левой икры есть великий признак,] – говорил он впоследствии.
– Такие предложения, как то, чтобы очистить Одер и Вислу, можно делать принцу Баденскому, а не мне, – совершенно неожиданно для себя почти вскрикнул Наполеон. – Ежели бы вы мне дали Петербуг и Москву, я бы не принял этих условий. Вы говорите, я начал войну? А кто прежде приехал к армии? – император Александр, а не я. И вы предлагаете мне переговоры тогда, как я издержал миллионы, тогда как вы в союзе с Англией и когда ваше положение дурно – вы предлагаете мне переговоры! А какая цель вашего союза с Англией? Что она дала вам? – говорил он поспешно, очевидно, уже направляя свою речь не для того, чтобы высказать выгоды заключения мира и обсудить его возможность, а только для того, чтобы доказать и свою правоту, и свою силу, и чтобы доказать неправоту и ошибки Александра.
Вступление его речи было сделано, очевидно, с целью выказать выгоду своего положения и показать, что, несмотря на то, он принимает открытие переговоров. Но он уже начал говорить, и чем больше он говорил, тем менее он был в состоянии управлять своей речью.