Эклизи-Бурун
Эклизи́-Буру́н укр. Еклізі-Бурун, крымско-тат. Eklizi Burun | |
Верхнее плато Чатыр-Дага, вершина Эклизи-Бурун слева. | |
44°44′24″ с. ш. 34°17′19″ в. д. / 44.74000° с. ш. 34.28861° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=44.74000&mlon=34.28861&zoom=13 (O)] (Я)Координаты: 44°44′24″ с. ш. 34°17′19″ в. д. / 44.74000° с. ш. 34.28861° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=44.74000&mlon=34.28861&zoom=13 (O)] (Я) | |
Страна | Россия/ Украина[1] |
Регион | Крым |
Горная система | Крымские горы |
Хребет или массив | Чатыр-Даг |
Высота вершины | 1527 м |
Эклизи́-Буру́н (укр. Еклізі-Бурун, крымско-тат. Eklizi Burun, Эклизи Бурун) — самая высокая (1527 м) вершина плато Чатыр-Даг.
Название горы имеет смешанное тюркско-греческое происхождение и переводится на русский как «Церковный мыс» (εκκλησıα — «церковь» в переводе с греческого, burun — «мыс» в переводе с крымскотатарского). На ней находятся практически уничтоженные развалины греческой церкви, называвшейся Панагия (Παναγıα — «Всесвятая»), куда греки раз в году восходили многолюдным ходом для молитв. Панагией именуются места, находящиеся под покровительством Богородицы. После осуществлённого Потёмкиным в 1778 году выселения христиан из Крыма церковь опустела и была разрушена, как и многие храмы на территории полуострова.
Под Эклизи-Буруном, в урочище Ай-Чокрак, обнаружены остатки средневекового укрепления. Для защиты южного побережья византийским императором Юстинианом I в VI в. н. э. возводились оборонительные стены. Возможно, что эта стена входила в систему заградительных стен, частично сохранившихся под Эклизи-Буруном. Это укрепление находилось на одной из древних дорог к морю, где была построена приморская крепость Алустон (современная Алушта).
Недалеко от вершины на высоте около 1500 метров над уровнем моря располагается самая высокая пещера Крыма Эклизи-Коба.
Напишите отзыв о статье "Эклизи-Бурун"
Примечания
- ↑ Этот географический объект расположен на территории Крымского полуострова, бо́льшая часть которого является объектом территориальных разногласий между Россией, контролирующей спорную территорию, и Украиной. Согласно федеративному устройству России, на спорной территории Крыма располагаются субъекты Российской Федерации — Республика Крым и город федерального значения Севастополь. Согласно административному делению Украины, на спорной территории Крыма располагаются регионы Украины — Автономная Республика Крым и город со специальным статусом Севастополь.
Ссылки
- [www.7ways.com.ua/docs/about/eklizi-burun.html Фотографии вершины] (ссылка проверена 12 сентября 2011 г.)
- [web.archive.org/web/20120504211125/valentin-nuzhdenko.narod.ru/rodniki/chatir-dag/eklizi-koba/eklizi-koba.html О пещере Эклизи-Коба] (ссылка проверена 12 сентября 2011 г.)
|
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Это заготовка статьи по географии Крыма. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Эклизи-Бурун
– Да я только за водой бежал, – сказал Мишка.– А вы как думаете, Данило Терентьич, ведь это будто в Москве зарево? – сказал один из лакеев.
Данило Терентьич ничего не отвечал, и долго опять все молчали. Зарево расходилось и колыхалось дальше и дальше.
– Помилуй бог!.. ветер да сушь… – опять сказал голос.
– Глянь ко, как пошло. О господи! аж галки видно. Господи, помилуй нас грешных!
– Потушат небось.
– Кому тушить то? – послышался голос Данилы Терентьича, молчавшего до сих пор. Голос его был спокоен и медлителен. – Москва и есть, братцы, – сказал он, – она матушка белока… – Голос его оборвался, и он вдруг старчески всхлипнул. И как будто только этого ждали все, чтобы понять то значение, которое имело для них это видневшееся зарево. Послышались вздохи, слова молитвы и всхлипывание старого графского камердинера.
Камердинер, вернувшись, доложил графу, что горит Москва. Граф надел халат и вышел посмотреть. С ним вместе вышла и не раздевавшаяся еще Соня, и madame Schoss. Наташа и графиня одни оставались в комнате. (Пети не было больше с семейством; он пошел вперед с своим полком, шедшим к Троице.)
Графиня заплакала, услыхавши весть о пожаре Москвы. Наташа, бледная, с остановившимися глазами, сидевшая под образами на лавке (на том самом месте, на которое она села приехавши), не обратила никакого внимания на слова отца. Она прислушивалась к неумолкаемому стону адъютанта, слышному через три дома.
– Ах, какой ужас! – сказала, со двора возвративись, иззябшая и испуганная Соня. – Я думаю, вся Москва сгорит, ужасное зарево! Наташа, посмотри теперь, отсюда из окошка видно, – сказала она сестре, видимо, желая чем нибудь развлечь ее. Но Наташа посмотрела на нее, как бы не понимая того, что у ней спрашивали, и опять уставилась глазами в угол печи. Наташа находилась в этом состоянии столбняка с нынешнего утра, с того самого времени, как Соня, к удивлению и досаде графини, непонятно для чего, нашла нужным объявить Наташе о ране князя Андрея и о его присутствии с ними в поезде. Графиня рассердилась на Соню, как она редко сердилась. Соня плакала и просила прощенья и теперь, как бы стараясь загладить свою вину, не переставая ухаживала за сестрой.