Экономика Вьетнама
Экономика Вьетнама Экономические показатели | |
---|---|
Вид на набережную Сайгона и активно застраиваемый небоскрёбами деловой район Хошимина с архитектурной доминантой — башней Bitexco | |
| |
Валюта | Вьетнамский донг |
Статистика | |
ВВП (номинальный) | 191,5 млрд долл. (2015)[1] |
Рост ВВП | 6,7 % |
ВВП на душу населения по ППС | 2088 долл. (2015) |
Инфляция (ИПЦ) | 0,6 % |
Внешняя торговля | |
Экспорт | 162,0 млрд долл. (2015) |
Партнёры по экспорту | США (20,9 %), Китай (11,7 %), Япония (10,6 %), Южная Корея (7,1 %), Гонконг (5,8 %) и Индия (4,9 %) |
Импорт | 154,9 млрд долл. (2015) |
Партнёры по импорту | Китай (30,2 %), Южная Корея (16,0 %), Япония (9,5 %), Тайвань (7,3 %), Таиланд (6,3 %) и Сингапур (5,8 %) |
Государственные финансы | |
Если не оговорено иное, все цифры даны в долларах США |
Вьетнам — аграрная страна с развивающейся промышленностью. Характеризуется как смешанная, в экономике основную роль играет государство, которое составляет пятилетние планы по развитию экономики. Доля рынка невелика, это в основном малые предприятия. В начале XXI века сельское хозяйство остается главной отраслью экономики Вьетнама, обеспечивающей продовольственную безопасность страны. Основные отрасли промышленности: пищевая, легкая, машиностроительная, горная, цементная, химических удобрений, нефтяная и др. Основные промышленные центры: Ханой, Хошимин—Бьенхоа, Хайфон, Дананг, Куангнинь, Вунгтау, Намдинь, Винь, Вьетчи, Тхайнгуен, Хабак, Тханьхоа. Ведущую роль в промышленности играют Ханой и Хошимин.
Транспорт: автомобильный, железнодорожный, внутренние водные пути и морской. Главные порты: Хошимин, Хайфон, Дананг, Хонггай, Камфа, Нячанг, Вунгтау. Быстро развивается гражданская авиация, которая обслуживает более 15 внутренних линий. Компания Vietnam Airlines обслуживает и международные линии. Международные аэропорты — Ханой, Хошимин, Дананг.
Содержание
История
Перед Второй мировой войной, когда экономика Вьетнама носила отчетливо колониальный характер, доля промышленности составляла 10 % (1939), к концу войны Сопротивления (1946—1954) она снизилась до 1,5 %. В 1950—1980-е годы были заложены основы ряда отраслей тяжелой индустрии, в том числе таких, как электроэнергетика, машиностроение (с десятками крупных и средних предприятий, сотнями механических и ремонтных мастерских), металлургия, химия, промышленность строительных материалов. Получили развитие различные отрасли легкой промышленности.
В 1945 Лига независимости Вьетнама (Вьетминь) объявила о создании независимой Демократической Республики Вьетнам. В результате войны Сопротивления (1946—1954) французские войска вынуждены были покинуть Индокитай. Страна была разделена по 17-й параллели. Северная часть страны стала Демократической Республикой Вьетнам, или Северным Вьетнамом, с территорией 158 335 кв. км, на которой проживало около половины всего населения. Столицей ДРВ стал город Ханой. Другая часть — Республика Вьетнам, или Южный Вьетнам, занимала площадь 173 354 кв. км. Столица находилась в Сайгоне (ныне Хошимин). В конце 1950-х годов между Северным и Южным Вьетнамом началась война, а в 1960-х годах боевые действия приобрели широкомасштабный характер. Война закончилась в 1975 победой ДРВ. 2 июля 1976 Северный и Южный Вьетнам объединились с образованием Социалистической Республики Вьетнам, что обусловило социалистический характер экономики.
Переход к рыночным отношениям
С 1989 Вьетнам получил возможность покончить с режимом «военного коммунизма». Еще в 1986 VI съезд Коммунистической партии Вьетнама провёл смену высшего руководства страны и положил начало процессу, официально названному «обновлением», благодаря которому страна вступила в период модернизации. Намеченные реформы исключали прямое государственное вмешательство в ценообразование, производство и сферу внешней торговли.
Созданы «зоны экспортного производства», стимулируется деятельность иностранных банков. В стране началось формирование правовой базы рыночной экономики. После 1990 принят ряд важных законов в области гражданского права, разработаны нормы деловой деятельности, работы фирм и т. п. Проводится реорганизация и постепенная приватизация ряда предприятий государственного сектора. Количество государственных предприятий уменьшилось с 12 084 в 1991 до примерно 6300 в 1995, в основном за счет ликвидации слабых предприятий и объединения ряда предприятий смежного профиля. Планомерно реализуется программа приватизации предприятий государственного сектора.
Рыночные реформы дали положительный результат. За 1991—1996 промышленность удвоила выпуск продукции. Среднегодовое увеличение производства составило 13,3 %. Это бурный рост был обусловлен успешным переходом от системы государственного управления и субсидирования предприятий к принципам рыночной экономики, установлению широких внешнеэкономических связей. Важную роль сыграли курс на реструктуризацию и модернизацию промышленности, привлечение прямых инвестиций из-за рубежа, введение новых промышленных технологий. С 1991 по 1995 общий объем инвестиций в промышленность из разных источников и экономических секторов составил примерно 4,7 млрд дол., Причем средства, полученные от государства, составили 54 % от общего объема инвестиций, иностранные инвестиции — 31 %, средства, вложенные самими предприятиями — 3,5 %. При непосредственном участии иностранных компаний получили развитие важнейшие отрасли промышленности: нефтегазовая, производство цемента, стали, электроники, швейно-текстильных изделий, сельскохозяйственной продукции. Прямые иностранные инвестиции способствуют формированию и развитию таких отраслей, как автомобилестроение, производство мотоциклов. Создаются «зоны экспортного производства», «зоны концентрированного промышленного производства», имеющие налоговые и другие льготы, а также другие благоприятные условия для привлечения иностранных инвестиций (в Хайфоне, Дананге, Кантхо, Тхантхуане и проч.). Объем валовой продукции за 1991—1995 по сравнению 1986—1990 вырос с 35,6 до 57,1 млрд кВт·ч, сырой нефти — с 1,2 до 30,5 млн т, стали — с 393 до 1241 тыс. т, удобрений — с 2228 до 3340 тыс. т, цемента — с 9,8 до 22,5 млн т, бумаги — с 410 до 713 тыс. т. С 1990 по 1997 ВВП ежегодно рос в среднем на 8,9 %, фактические капиталовложения — на 25 % ежегодно. В 1995—1997 по темпам экономического роста Вьетнам лидировал среди стран-членов АСЕАН.
Санкционированные властями прямые иностранные инвестиции, которые в 1991 составили ок. 2,3 млрд долл. США, в 1997 достигли 31,2 млрд долл., что составляло 30 % всех капиталовложений. В 1991—1998 происходил быстрый рост экспорта — с 2042 млн до 9356 млн дол., или на 27 % в год, импорта — с 2105 млн до 11 390 млн дол., или на 32 % в год. В 1998 экспорт товаров и услуг оценивался в 42 % ВВП, импорт — в 47 % ВВП. Азиатский финансовый кризис 1998—1999 несколько уменьшил импорт (на 3 %) при расширении экспорта на 0,9 %, а иностранные инвестиции сократились. В 1998 во Вьетнаме осуществлялось 2200 инвестиционных проектов с привлечением капитала из 60 стран с суммой инвестиций в 32 млрд дол.
Вьетнам обладает значительными возможностями для развития электроэнергетики, имея в своем распоряжении большие запасы нефти, газа, угля и гидроэнергетических ресурсов. Мощность вырабатываемой электроэнергии возросла с 2161,7 мВт в 1991 до 4360 мВт в 1995. Действует крупнейшая ГЭС Шонла, ГЭС Хоабинь и строящаяся в том же каскаде ГЭС Лайтяу, а также такие ГЭС, как Тхакба, Даним, Виньшон и проч., газотурбинные комплексы в Бариа и Тхудике, ТЭС (Уонгби, Фалай), а также сотни малых ГЭС. Построена 500-киловольтная линия электропередач «Север-Юг», примерно на 2000 км удлинены линии электропередач напряжением 110—220 кВ и 350 кВ.
Вместе с тем в 2010-х годах наблюдаются некоторые структурные диспропорции в экономике страны. Так в стране анонсирован и находится на разных этапах (от декларации о намерениях до реально ведущегося строительства) более двух десятков новых металлургических предприятий, совокупная мощность которых намного превышает все разумные потребности страны.
Секторы экономики
По состоянию на 2014 год основными статьями экспорта Вьетнама являлись текстиль (24,5 млрд долл.), мобильные телефоны и комплектующие к ним (24,1 млрд долл.), компьютеры и электроника (11,6 млрд долл.), обувь (9,7 млрд долл.), морепродукты (7,9 млрд долл.), сумки и чемоданы (2,1 млрд долл.), пластиковые изделия (1,9 млрд долл.)[2].
В 2014 году прямые иностранные инвестиции в экономику Вьетнама составили 20,2 млрд долларов, в 2015 году — 22,76 млрд. Крупнейшими инвесторами являлись компании из Южной Кореи (30 %), Малайзии (11 %), Японии (8 %), Гонконга, Сингапура, Китая, Тайваня, Великобритании, США и Таиланда. Приток иностранных инвестиций в экспортно-ориентированные сектора экономики привёл к тому, что экспорт из Вьетнама вырос в 2014 году на 13,6 %, достигнув 150 млрд долл.[2][3][4][5].
Прямые иностранные инвестиции создали около 3 млн рабочих мест и составили более 20 % общего объёма инвестиций Вьетнама. В 2015 году иностранные инвесторы обеспечили экспорт на сумму более 115 млрд долл. (около 70 % всего экспорта Вьетнама)[6]. Крупнейшими получателями иностранных инвестиций на юге являются Хошимин, Биньзыонг, Чавинь и Донгнай, на севере — Бакнинь, Ханой и Ханам, крупнейшими экспортёрами продукции — Хошимин и Бакнинь[7][8][9].
Крупнейшими корейскими инвесторами в экономику Вьетнама являются Samsung, LG Group, POSCO, Hyundai и Lotte. По состоянию на конец 2015 года южнокорейские инвестиции составили 45 млрд долл., во Вьетнаме работало около 3 тыс. компаний из Южной Кореи, которые предоставляли работу более чем 400 тыс. вьетнамцев (в том числе Samsung — свыше 100 тыс. человек)[3].
Промышленность
- В нефтегазовом секторе лидируют государственная компания PetroVietnam и её дочернее подразделение PetroVietnam Gas, государственная компания Petrolimex, совместное российско-вьетнамское предприятие Vietsovpetro и компания Binh Son Refining and Petrochemical. Также в секторе выделяются компании Vietnam Air Petrol и Saigon Petro. В секторе нефтегазовых услуг работает компания Petroleum Technical Services Company[10][11].
- В сфере энергетики и добычи сырья доминируют государственные компании Vietnam Electricity и Vinacomin, также на рынке выделяются компании Dong Bac Coal, Cua Ong Coal Selecting, Noi Dia Coal, Cao Son Coal, Ha Tu Coal, Uong Bi Coal, Vang Danh Coal, Nui Beo Coal, Ha Long Coal, Mao Khe Coal, Vietnam Apatite Company, Deo Nai Coal, Duong Huy Coal. В секторе коммунального хозяйства и водоснабжения выделяются компании HCMC Water Supply, Hanoi Clean Water Company и HCMC Urban Environment[10].
- В сфере производства электроники и электротехники лидируют частные компании Samsung Electronics Vietnam, Intel Vietnam, Orion Hanel Picture Tube Company, Sumi Hanel Electronics, Vietnam Electric Wire and Cable Corparation, Panasonic Vietnam, Canon Vietnam, Microsoft Mobile Vietnam, Sony Vietnam, LG Electronics Vietnam, GE Vietnam, Siemens Vietnam, ABB Vietnam, Cisco Systems Vietnam, Electrolux Vietnam[10][12].
- На рынке автомобилей, мотоциклов и комплектующих к ним лидируют частные компании Honda Vietnam, Yamaha Motor Vietnam, Machino Auto Parts, Toyota Motor Vietnam, Vietnam Automobile Component Manufacturing Company (VAP), Bosch Vietnam, Piaggio Vietnam. В сфере судостроения и судоремонта лидируют компании Hyundai Vinashin Shipyard (дочерняя структура Hyundai Heavy Industries), Narn Trieu Shipbuilding Company, Ha Long Sipyard, Bach Dang Shipyard и Pha Rung Shipyard[10].
- На металлургическом рынке лидируют компании Thai Nguyen Iron and Steel (TISCO), Southern Steel Corporation, Thang Long Metal и Hoa Phat Steel[10].
- Среди крупнейших пищевых и агрохозяйственных компаний выделяются Vinamilk (Vietnam Dairy), Unilever Vietnam, Cargill Vietnam, Nestlé Vietnam, PepsiCo Foods Vietnam, Mondelēz Vietnam, Masan Group, NutiFood, Vietnam Southern Food Corporation, Quang Ngai Sugar Corp, Cai Lan Oil and Fats Industries Co, Ut Xi Aquatic Products Processing, Can Tho Agricultural and Animal Products Company, Seaprodex Danang, Can Tho Sea Product Processing, Saigon Agriculture Corporation, Dutch Lady Vietnam, Proconco Producing Animal Feeds, Ca Mau Frozen Seafood Processing, Northern Foodstuff, An Giang Argiculture and Foods, Vietnam Northern Food Corporation, Minh Quy Aquatic Products Processing, Ninh Thuan Agricultural Products, Dong Nai Argicultural Products and Food Processing, Lam Son Sugar, Minh Phu Seafood, Vietnam Food Production Company, Vietnam National Tea Corporation, Viet Foods Co[10][12].
- Среди крупнейших производителей напитков выделяются компании Sabeco (Saigon Alcohol Beer and Beverages Corporation), Vietnam Brewery (совместное предприятие Heineken Asia Pacific и Saigon Trading Group), Habeco (Hanoi Beer Alcohol and Beverage Corporation), Coca-Cola Vietnam, Suntory PepsiCo Vietnam (совместное предприятие Suntory и PepsiCo), Sapporo Vietnam. На табачном рынке лидируют компании Saigon Tobacco, Ben Thanh Tobacco и British American Tobacco[10][12].
- В сфере бумажной промышленности выделяются компании Vietnam Paper Corporation, Bai Bang Paper, Tan Mai Paper и Cheng Loong Corporation[10].
- В строительном секторе выделяются компании Vietnam Construction Investment Import and Export Holding Corporation, Civil Engineering Construction Corp № 5, Development Investment Construction Corp, Construction Company № 1, Construction Company № 319, Civil Engineering Construction Corp № 1, Construction Company № 4, Vietnam Industrial Construction Corporation, Power Construction Engineering Company № 1. В секторе производства строительных материалов выделяются компании Hoang Thach Cement, Bim Son Cement, Ha Tien Cement, Holcim Vietnam, But Son Cement, Hoang Mai Cement, Chinfon Haiphong Cement, Hai Phong Cement, Siam Cement Vietnam, в стекольно-керамической промышленности и секторе производства сантехники — компании Vietnam Glass and Ceramics for Construction Corp и American Standard[10].
- В секторе производства текстиля, одежды и аксессуаров выделяются компании Viet Tien Garment, Vinatex (Vietnam National Textile and Garment Group), Khanh Viet Corporation (Khatoco), Hanoi Textile and Garment, Phong Phu Textile, Nha Be Garment, Thanh Cong Textile, Nam Dinh Textile, Thang Loi Textile and Garment, Viet Thang Textile, Nha Trang Textile, в обувной промышленности и секторе спортивных товаров — Nike Vietnam и Adidas Vietnam[10].
- В химической промышленности выделяются компании Lam Thao Fertilizers and Chemicals, Ha Bac Fertilizers amd Chemical, PetroVietnam Fertilizer and Chemicals, Vietnam Industrial Explosive Material Company, Southern Fertilizers, Procter & Gamble Vietnam, AkzoNobel Vietnam, Nippon Paint Vietnam, Jotun Paints Vietnam, Bayer Vietnam, Hyosung Corporation. В секторе производства резиновых изделий выделяются компании Dau Tieng Rubber Corp, Dong Nai Rubber, Binh Long Rubber, Phuoc Hoa Rubber, Phu Rieng Rubber, Southern Rubber Industry, Danang Rubber, Lac Ninh Rubber, Dong Phu Rubber, Oak Lak Rubber, Ba Ria Rubber, Sao Vang Rubber, в фармацевтической промышленности — компании Abbott Laboratories Vietnam, Sanofi Vietnam, Mead Johnson Nutrition Vietnam, в сфере производства средств гигиены — Kimberly-Clark Vietnam, Colgate-Palmolive Vietnam и Johnson & Johnson Vietnam[10].
Финансовый сектор
В банковском секторе лидируют государственные банки State Bank of Vietnam, Vietnam Bank for Agriculture and Rural Development (Agribank), Bank for Investment and Development of Vietnam (BIDV), Vietnam Bank for Industry and Trade (Vietinbank) и Bank for Foreign Trade of Vietnam (Vietcombank). Среди других банков выделяются HSBC Vietnam, Saigon Thuong Tin Bank, Asia Commercial Bank, Vietnam Technological and Commercial Bank (Techcombank), Vietnam Export Import Commercial Bank, Eastern Asia Commercial Bank, Vietnam International Bank, Phuong Nam Commercial Bank, ANZ Bank Vietnam[10].
В страховом секторе лидируют компании Vietnam Insurance Corporation, Bao Viet Holdings (Bao Viet Life Insurance и Bao Viet Insurance), Prudential Vietnam, AIA Vietnam, Manulife Vietnam[10].
Транспорт и связь
В сфере почтовых услуг и телекоммуникаций лидируют государственные компании Vietnam Posts and Telecommunications Group (VNPT, включая оператора Vinaphone), Viettel Group и HCMC Post and Telecommunication. Также на рынке присутствуют компании MobiFone, Vietnamobile (совместное предприятие Hanoi Telecom и Hutchison Asia Telecom Group), DHL-VNPT Express (совместное предприятие DHL и VNPT), Gmobile, S-Fone, Saigon Post and Telecommunication и Ba Ria Vung Tau Post and Telecommunications[10].
В сфере железнодорожных перевозок доминируют государственные компании Vietnam Railway Corporation и Saigon Passenger Railway Transportation. В сфере авиационных перевозок выделяются компании Vietnam Airlines и VietJet Air, в сфере управления аэропортами — Southern Airport Authority, Northern Airports Authority, Southern Airport Services. В сфере общественного транспорта выделяются компании Hanoi Public Service and Transportation. В сфере портового хозяйства выделяются компании Saigon Newport, Saigon Port и Hai Phong Port, в сфере судоходства — компании Vietnam Ocean Shipping, Vietnam Sea Transport and Chartering, Vietnam National Shipping Lines, Maersk Line Vietnam[10].
Информационные технологии
В секторе информационных технологий и программного обеспечения лидируют компании FPT Group (The Corporation for Financing and Promoting Technology), Microsoft Vietnam, IBM Vietnam, Oracle Vietnam, Hewlett-Packard Vietnam, CSC Vietnam, Wipro Unza Vietnam, Gameloft Vietnam и Harvey Nash Vietnam[10].
Сфера услуг
В сфере туризма и гостиничного бизнеса выделяется компания Saigon Tourist Holding. В сфере внешней торговли выделяются компании Thanh Le Commercial Import Export, Intimex Import Export, Vissan Import Export Corporation, Tin Nghia Import Export, в сфере розничной торговли — Saigon Coop Mart, Big C Vietnam, Central Group Vietnam, Metro Cash & Carry Vietnam, в сфере общественного питания — KFC Vietnam и Golden Gate Restaurants[10][2].
Напишите отзыв о статье "Экономика Вьетнама"
Примечания
- ↑ [emerging-markets-research.hktdc.com/business-news/article/Asia/Vietnam-Market-Profile/mp/en/1/1X000000/1X0010GK.htm Vietnam: Market Profile] (англ.).
- ↑ 1 2 3 [www.emeraldgrouppublishing.com/learning/ami/vol_2_iss_1/AMI_Vol.2_Issue1_ForeignInvestors_200515.pdf Foreign Investors are Finding Vietnam Increasingly Attractive] (англ.).
- ↑ 1 2 [hanoitimes.com.vn/investment/news/2016/01/81e09e31/rok-becomes-the-largest-foreign-investor-in-vietnam/ RoK becomes the largest foreign investor in Vietnam] (англ.). The Hanoitimes.
- ↑ [hanoitimes.com.vn/investment/news/2015/12/81E09C70/vietnam-s-economy-thrives-thanks-to-attracting-sufficient-fdi-s-p/ Vietnam's economy thrives thanks to attracting sufficient FDI: S&P] (англ.). The Hanoitimes.
- ↑ [vietnamnews.vn/economy/280482/fdi-reaches-23-billion-in-2015.html#ZxS2iUcVWWpe4ptp.97 FDI reaches $23 billion in 2015] (англ.). Viet Nam News.
- ↑ [hanoitimes.com.vn/investment/news/2016/01/81E09DC7/fdi-businesses-play-a-significant-role-to-vietnam-s-economy/ FDI businesses play a significant role to Vietnam's economy] (англ.). The Hanoitimes.
- ↑ [hanoitimes.com.vn/investment/news/2016/01/81E09D2F/bac-ninh-attractive-to-foreign-investors/ Bac Ninh attractive to foreign investors] (англ.). The Hanoitimes.
- ↑ [hanoitimes.com.vn/investment/news/2015/11/81E099FA/vietnam-on-track-for-fdi-target/ Vietnam on track for FDI target] (англ.). The Hanoitimes.
- ↑ [hanoitimes.com.vn/investment/news/2015/09/81E09747/nearly-22-billion-usd-poured-into-binh-duong/ Nearly 22 billion USD poured into Binh Duong] (англ.). The Hanoitimes.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [www.business-in-asia.com/vietnam/vietnam_top_company.html Vietnam Domestic Top 200 Companies] (англ.). Business-in-Asia.
- ↑ [english.vietnamnet.vn/fms/business/148319/vietnam-s-top-500-firms-in-2015-named.html Vietnam's top 500 firms in 2015 named] (англ.).
- ↑ 1 2 3 [www.vir.com.vn/vietnam-best-places-to-work-2014-survey-results-released.html Vietnam Best Places To Work 2014 survey results released] (англ.). Vietnam Investment Review.
См. также
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
|
Отрывок, характеризующий Экономика ВьетнамаВ торговом отношении, на провозглашение трудолюбивым ремесленникам и всем крестьянам не последовало никакого ответа. Трудолюбивых ремесленников не было, а крестьяне ловили тех комиссаров, которые слишком далеко заезжали с этим провозглашением, и убивали их.В отношении увеселений народа и войска театрами, дело точно так же не удалось. Учрежденные в Кремле и в доме Познякова театры тотчас же закрылись, потому что ограбили актрис и актеров. Благотворительность и та не принесла желаемых результатов. Фальшивые ассигнации и нефальшивые наполняли Москву и не имели цены. Для французов, собиравших добычу, нужно было только золото. Не только фальшивые ассигнации, которые Наполеон так милостиво раздавал несчастным, не имели цены, но серебро отдавалось ниже своей стоимости за золото. Но самое поразительное явление недействительности высших распоряжений в то время было старание Наполеона остановить грабежи и восстановить дисциплину. Вот что доносили чины армии. «Грабежи продолжаются в городе, несмотря на повеление прекратить их. Порядок еще не восстановлен, и нет ни одного купца, отправляющего торговлю законным образом. Только маркитанты позволяют себе продавать, да и то награбленные вещи». «La partie de mon arrondissement continue a etre en proie au pillage des soldats du 3 corps, qui, non contents d'arracher aux malheureux refugies dans des souterrains le peu qui leur reste, ont meme la ferocite de les blesser a coups de sabre, comme j'en ai vu plusieurs exemples». «Rien de nouveau outre que les soldats se permettent de voler et de piller. Le 9 octobre». «Le vol et le pillage continuent. Il y a une bande de voleurs dans notre district qu'il faudra faire arreter par de fortes gardes. Le 11 octobre». [«Часть моего округа продолжает подвергаться грабежу солдат 3 го корпуса, которые не довольствуются тем, что отнимают скудное достояние несчастных жителей, попрятавшихся в подвалы, но еще и с жестокостию наносят им раны саблями, как я сам много раз видел». «Ничего нового, только что солдаты позволяют себе грабить и воровать. 9 октября». «Воровство и грабеж продолжаются. Существует шайка воров в нашем участке, которую надо будет остановить сильными мерами. 11 октября».] «Император чрезвычайно недоволен, что, несмотря на строгие повеления остановить грабеж, только и видны отряды гвардейских мародеров, возвращающиеся в Кремль. В старой гвардии беспорядки и грабеж сильнее, нежели когда либо, возобновились вчера, в последнюю ночь и сегодня. С соболезнованием видит император, что отборные солдаты, назначенные охранять его особу, долженствующие подавать пример подчиненности, до такой степени простирают ослушание, что разбивают погреба и магазины, заготовленные для армии. Другие унизились до того, что не слушали часовых и караульных офицеров, ругали их и били». «Le grand marechal du palais se plaint vivement, – писал губернатор, – que malgre les defenses reiterees, les soldats continuent a faire leurs besoins dans toutes les cours et meme jusque sous les fenetres de l'Empereur». [«Обер церемониймейстер дворца сильно жалуется на то, что, несмотря на все запрещения, солдаты продолжают ходить на час во всех дворах и даже под окнами императора».] Войско это, как распущенное стадо, топча под ногами тот корм, который мог бы спасти его от голодной смерти, распадалось и гибло с каждым днем лишнего пребывания в Москве. Но оно не двигалось. Оно побежало только тогда, когда его вдруг охватил панический страх, произведенный перехватами обозов по Смоленской дороге и Тарутинским сражением. Это же самое известие о Тарутинском сражении, неожиданно на смотру полученное Наполеоном, вызвало в нем желание наказать русских, как говорит Тьер, и он отдал приказание о выступлении, которого требовало все войско. Убегая из Москвы, люди этого войска захватили с собой все, что было награблено. Наполеон тоже увозил с собой свой собственный tresor [сокровище]. Увидав обоз, загромождавший армию. Наполеон ужаснулся (как говорит Тьер). Но он, с своей опытностью войны, не велел сжечь всо лишние повозки, как он это сделал с повозками маршала, подходя к Москве, но он посмотрел на эти коляски и кареты, в которых ехали солдаты, и сказал, что это очень хорошо, что экипажи эти употребятся для провианта, больных и раненых. Положение всего войска было подобно положению раненого животного, чувствующего свою погибель и не знающего, что оно делает. Изучать искусные маневры Наполеона и его войска и его цели со времени вступления в Москву и до уничтожения этого войска – все равно, что изучать значение предсмертных прыжков и судорог смертельно раненного животного. Очень часто раненое животное, заслышав шорох, бросается на выстрел на охотника, бежит вперед, назад и само ускоряет свой конец. То же самое делал Наполеон под давлением всего его войска. Шорох Тарутинского сражения спугнул зверя, и он бросился вперед на выстрел, добежал до охотника, вернулся назад, опять вперед, опять назад и, наконец, как всякий зверь, побежал назад, по самому невыгодному, опасному пути, но по знакомому, старому следу. Наполеон, представляющийся нам руководителем всего этого движения (как диким представлялась фигура, вырезанная на носу корабля, силою, руководящею корабль), Наполеон во все это время своей деятельности был подобен ребенку, который, держась за тесемочки, привязанные внутри кареты, воображает, что он правит. 6 го октября, рано утром, Пьер вышел из балагана и, вернувшись назад, остановился у двери, играя с длинной, на коротких кривых ножках, лиловой собачонкой, вертевшейся около него. Собачонка эта жила у них в балагане, ночуя с Каратаевым, но иногда ходила куда то в город и опять возвращалась. Она, вероятно, никогда никому не принадлежала, и теперь она была ничья и не имела никакого названия. Французы звали ее Азор, солдат сказочник звал ее Фемгалкой, Каратаев и другие звали ее Серый, иногда Вислый. Непринадлежание ее никому и отсутствие имени и даже породы, даже определенного цвета, казалось, нисколько не затрудняло лиловую собачонку. Пушной хвост панашем твердо и кругло стоял кверху, кривые ноги служили ей так хорошо, что часто она, как бы пренебрегая употреблением всех четырех ног, поднимала грациозно одну заднюю и очень ловко и скоро бежала на трех лапах. Все для нее было предметом удовольствия. То, взвизгивая от радости, она валялась на спине, то грелась на солнце с задумчивым и значительным видом, то резвилась, играя с щепкой или соломинкой. Одеяние Пьера теперь состояло из грязной продранной рубашки, единственном остатке его прежнего платья, солдатских порток, завязанных для тепла веревочками на щиколках по совету Каратаева, из кафтана и мужицкой шапки. Пьер очень изменился физически в это время. Он не казался уже толст, хотя и имел все тот же вид крупности и силы, наследственной в их породе. Борода и усы обросли нижнюю часть лица; отросшие, спутанные волосы на голове, наполненные вшами, курчавились теперь шапкою. Выражение глаз было твердое, спокойное и оживленно готовое, такое, какого никогда не имел прежде взгляд Пьера. Прежняя его распущенность, выражавшаяся и во взгляде, заменилась теперь энергической, готовой на деятельность и отпор – подобранностью. Ноги его были босые. Пьер смотрел то вниз по полю, по которому в нынешнее утро разъездились повозки и верховые, то вдаль за реку, то на собачонку, притворявшуюся, что она не на шутку хочет укусить его, то на свои босые ноги, которые он с удовольствием переставлял в различные положения, пошевеливая грязными, толстыми, большими пальцами. И всякий раз, как он взглядывал на свои босые ноги, на лице его пробегала улыбка оживления и самодовольства. Вид этих босых ног напоминал ему все то, что он пережил и понял за это время, и воспоминание это было ему приятно. Погода уже несколько дней стояла тихая, ясная, с легкими заморозками по утрам – так называемое бабье лето. В воздухе, на солнце, было тепло, и тепло это с крепительной свежестью утреннего заморозка, еще чувствовавшегося в воздухе, было особенно приятно. На всем, и на дальних и на ближних предметах, лежал тот волшебно хрустальный блеск, который бывает только в эту пору осени. Вдалеке виднелись Воробьевы горы, с деревнею, церковью и большим белым домом. И оголенные деревья, и песок, и камни, и крыши домов, и зеленый шпиль церкви, и углы дальнего белого дома – все это неестественно отчетливо, тончайшими линиями вырезалось в прозрачном воздухе. Вблизи виднелись знакомые развалины полуобгорелого барского дома, занимаемого французами, с темно зелеными еще кустами сирени, росшими по ограде. И даже этот разваленный и загаженный дом, отталкивающий своим безобразием в пасмурную погоду, теперь, в ярком, неподвижном блеске, казался чем то успокоительно прекрасным. Французский капрал, по домашнему расстегнутый, в колпаке, с коротенькой трубкой в зубах, вышел из за угла балагана и, дружески подмигнув, подошел к Пьеру. – Quel soleil, hein, monsieur Kiril? (так звали Пьера все французы). On dirait le printemps. [Каково солнце, а, господин Кирил? Точно весна.] – И капрал прислонился к двери и предложил Пьеру трубку, несмотря на то, что всегда он ее предлагал и всегда Пьер отказывался. – Si l'on marchait par un temps comme celui la… [В такую бы погоду в поход идти…] – начал он. Пьер расспросил его, что слышно о выступлении, и капрал рассказал, что почти все войска выступают и что нынче должен быть приказ и о пленных. В балагане, в котором был Пьер, один из солдат, Соколов, был при смерти болен, и Пьер сказал капралу, что надо распорядиться этим солдатом. Капрал сказал, что Пьер может быть спокоен, что на это есть подвижной и постоянный госпитали, и что о больных будет распоряжение, и что вообще все, что только может случиться, все предвидено начальством. – Et puis, monsieur Kiril, vous n'avez qu'a dire un mot au capitaine, vous savez. Oh, c'est un… qui n'oublie jamais rien. Dites au capitaine quand il fera sa tournee, il fera tout pour vous… [И потом, господин Кирил, вам стоит сказать слово капитану, вы знаете… Это такой… ничего не забывает. Скажите капитану, когда он будет делать обход; он все для вас сделает…] Капитан, про которого говорил капрал, почасту и подолгу беседовал с Пьером и оказывал ему всякого рода снисхождения. – Vois tu, St. Thomas, qu'il me disait l'autre jour: Kiril c'est un homme qui a de l'instruction, qui parle francais; c'est un seigneur russe, qui a eu des malheurs, mais c'est un homme. Et il s'y entend le… S'il demande quelque chose, qu'il me dise, il n'y a pas de refus. Quand on a fait ses etudes, voyez vous, on aime l'instruction et les gens comme il faut. C'est pour vous, que je dis cela, monsieur Kiril. Dans l'affaire de l'autre jour si ce n'etait grace a vous, ca aurait fini mal. [Вот, клянусь святым Фомою, он мне говорил однажды: Кирил – это человек образованный, говорит по французски; это русский барин, с которым случилось несчастие, но он человек. Он знает толк… Если ему что нужно, отказа нет. Когда учился кой чему, то любишь просвещение и людей благовоспитанных. Это я про вас говорю, господин Кирил. Намедни, если бы не вы, то худо бы кончилось.] И, поболтав еще несколько времени, капрал ушел. (Дело, случившееся намедни, о котором упоминал капрал, была драка между пленными и французами, в которой Пьеру удалось усмирить своих товарищей.) Несколько человек пленных слушали разговор Пьера с капралом и тотчас же стали спрашивать, что он сказал. В то время как Пьер рассказывал своим товарищам то, что капрал сказал о выступлении, к двери балагана подошел худощавый, желтый и оборванный французский солдат. Быстрым и робким движением приподняв пальцы ко лбу в знак поклона, он обратился к Пьеру и спросил его, в этом ли балагане солдат Platoche, которому он отдал шить рубаху. С неделю тому назад французы получили сапожный товар и полотно и роздали шить сапоги и рубахи пленным солдатам. – Готово, готово, соколик! – сказал Каратаев, выходя с аккуратно сложенной рубахой. Каратаев, по случаю тепла и для удобства работы, был в одних портках и в черной, как земля, продранной рубашке. Волоса его, как это делают мастеровые, были обвязаны мочалочкой, и круглое лицо его казалось еще круглее и миловиднее. – Уговорец – делу родной братец. Как сказал к пятнице, так и сделал, – говорил Платон, улыбаясь и развертывая сшитую им рубашку. Француз беспокойно оглянулся и, как будто преодолев сомнение, быстро скинул мундир и надел рубаху. Под мундиром на французе не было рубахи, а на голое, желтое, худое тело был надет длинный, засаленный, шелковый с цветочками жилет. Француз, видимо, боялся, чтобы пленные, смотревшие на него, не засмеялись, и поспешно сунул голову в рубашку. Никто из пленных не сказал ни слова. – Вишь, в самый раз, – приговаривал Платон, обдергивая рубаху. Француз, просунув голову и руки, не поднимая глаз, оглядывал на себе рубашку и рассматривал шов. – Что ж, соколик, ведь это не швальня, и струмента настоящего нет; а сказано: без снасти и вша не убьешь, – говорил Платон, кругло улыбаясь и, видимо, сам радуясь на свою работу. – C'est bien, c'est bien, merci, mais vous devez avoir de la toile de reste? [Хорошо, хорошо, спасибо, а полотно где, что осталось?] – сказал француз. – Она еще ладнее будет, как ты на тело то наденешь, – говорил Каратаев, продолжая радоваться на свое произведение. – Вот и хорошо и приятно будет. – Merci, merci, mon vieux, le reste?.. – повторил француз, улыбаясь, и, достав ассигнацию, дал Каратаеву, – mais le reste… [Спасибо, спасибо, любезный, а остаток то где?.. Остаток то давай.] Пьер видел, что Платон не хотел понимать того, что говорил француз, и, не вмешиваясь, смотрел на них. Каратаев поблагодарил за деньги и продолжал любоваться своею работой. Француз настаивал на остатках и попросил Пьера перевести то, что он говорил. – На что же ему остатки то? – сказал Каратаев. – Нам подверточки то важные бы вышли. Ну, да бог с ним. – И Каратаев с вдруг изменившимся, грустным лицом достал из за пазухи сверточек обрезков и, не глядя на него, подал французу. – Эхма! – проговорил Каратаев и пошел назад. Француз поглядел на полотно, задумался, взглянул вопросительно на Пьера, и как будто взгляд Пьера что то сказал ему. – Platoche, dites donc, Platoche, – вдруг покраснев, крикнул француз пискливым голосом. – Gardez pour vous, [Платош, а Платош. Возьми себе.] – сказал он, подавая обрезки, повернулся и ушел. – Вот поди ты, – сказал Каратаев, покачивая головой. – Говорят, нехристи, а тоже душа есть. То то старички говаривали: потная рука торовата, сухая неподатлива. Сам голый, а вот отдал же. – Каратаев, задумчиво улыбаясь и глядя на обрезки, помолчал несколько времени. – А подверточки, дружок, важнеющие выдут, – сказал он и вернулся в балаган. Прошло четыре недели с тех пор, как Пьер был в плену. Несмотря на то, что французы предлагали перевести его из солдатского балагана в офицерский, он остался в том балагане, в который поступил с первого дня. В разоренной и сожженной Москве Пьер испытал почти крайние пределы лишений, которые может переносить человек; но, благодаря своему сильному сложению и здоровью, которого он не сознавал до сих пор, и в особенности благодаря тому, что эти лишения подходили так незаметно, что нельзя было сказать, когда они начались, он переносил не только легко, но и радостно свое положение. И именно в это то самое время он получил то спокойствие и довольство собой, к которым он тщетно стремился прежде. Он долго в своей жизни искал с разных сторон этого успокоения, согласия с самим собою, того, что так поразило его в солдатах в Бородинском сражении, – он искал этого в филантропии, в масонстве, в рассеянии светской жизни, в вине, в геройском подвиге самопожертвования, в романтической любви к Наташе; он искал этого путем мысли, и все эти искания и попытки все обманули его. И он, сам не думая о том, получил это успокоение и это согласие с самим собою только через ужас смерти, через лишения и через то, что он понял в Каратаеве. Те страшные минуты, которые он пережил во время казни, как будто смыли навсегда из его воображения и воспоминания тревожные мысли и чувства, прежде казавшиеся ему важными. Ему не приходило и мысли ни о России, ни о войне, ни о политике, ни о Наполеоне. Ему очевидно было, что все это не касалось его, что он не призван был и потому не мог судить обо всем этом. «России да лету – союзу нету», – повторял он слова Каратаева, и эти слова странно успокоивали его. Ему казалось теперь непонятным и даже смешным его намерение убить Наполеона и его вычисления о кабалистическом числе и звере Апокалипсиса. Озлобление его против жены и тревога о том, чтобы не было посрамлено его имя, теперь казались ему не только ничтожны, но забавны. Что ему было за дело до того, что эта женщина вела там где то ту жизнь, которая ей нравилась? Кому, в особенности ему, какое дело было до того, что узнают или не узнают, что имя их пленного было граф Безухов? Теперь он часто вспоминал свой разговор с князем Андреем и вполне соглашался с ним, только несколько иначе понимая мысль князя Андрея. Князь Андрей думал и говорил, что счастье бывает только отрицательное, но он говорил это с оттенком горечи и иронии. Как будто, говоря это, он высказывал другую мысль – о том, что все вложенные в нас стремленья к счастью положительному вложены только для того, чтобы, не удовлетворяя, мучить нас. Но Пьер без всякой задней мысли признавал справедливость этого. Отсутствие страданий, удовлетворение потребностей и вследствие того свобода выбора занятий, то есть образа жизни, представлялись теперь Пьеру несомненным и высшим счастьем человека. Здесь, теперь только, в первый раз Пьер вполне оценил наслажденье еды, когда хотелось есть, питья, когда хотелось пить, сна, когда хотелось спать, тепла, когда было холодно, разговора с человеком, когда хотелось говорить и послушать человеческий голос. Удовлетворение потребностей – хорошая пища, чистота, свобода – теперь, когда он был лишен всего этого, казались Пьеру совершенным счастием, а выбор занятия, то есть жизнь, теперь, когда выбор этот был так ограничен, казались ему таким легким делом, что он забывал то, что избыток удобств жизни уничтожает все счастие удовлетворения потребностей, а большая свобода выбора занятий, та свобода, которую ему в его жизни давали образование, богатство, положение в свете, что эта то свобода и делает выбор занятий неразрешимо трудным и уничтожает самую потребность и возможность занятия. |