Экономика Туниса

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Экономика Туниса
Экономические показатели
Валюта Тунисский динар
Статистика
ВВП (номинальный) $44,2 млрд[1] (2015)
ВВП по ППС $127,2 млрд[1]
Рост ВВП 1% (2015)[1]
ВВП на душу населения по ППС $11600[1]
ВВП по секторам сельское хозяйство: 9,9%
промышленность: 29%
сфера услуг: 61,2%
Инфляция (ИПЦ) 4,7%[1] (2015)
Население за чертой бедности 15,5% (2010)[1]
Экономически активное население 4,044 млн (2015)[1]
Уровень безработицы 15,4% (2015)[1]
Основные отрасли
Внешняя торговля
Партнёры по экспорту Франция 29,7%
Италия 17,1%
Германия 11,5%
Ливия 5,4% (2014)[1]
Партнёры по импорту Франция 19,9%
Италия 19,5%
Германия 7,6%
Китай 5,5%
Испания 5,4%
Турция 4,1% (2014)[1]
Государственные финансы
Государственный долг 52,6% ВВП (2015)[1]
Государственные доходы $10,87 млрд (2015)[1]
Государственные расходы $12,78 млрд (2015)[1]
Если не оговорено иное, все цифры даны в долларах США

Экономика Туниса находится в процессе реформирования после многих десятилетий депрессивного состояния. В результате умеренного, но устойчивого роста (рост промышленности в 1990—1998 гг. составлял в среднем 5,4 % в год), в настоящее время она вышла на 36-е место в мировом рейтинге.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3696 дней]

Тунис — аграрная страна с развивающейся промышленностью[2].

Денежная единица страны — тунисский динар.

С 1969 года в стране начался энергичный процесс реформ, в частности приватизации государственных предприятий. Были либерализованы система торговли и финансов, ликвидированы не оправдавшие себя кооперативы, стали активно поощряться частное владение землей и предпринимательство. Небольшое количество добываемой в Тунисе нефти и частичный её экспорт обеспечивают страну необходимой валютой, равно как и вывоз продуктов обработки фосфоритов, традиционных фиников и оливкового масла. Большая статья дохода — тунисский туризм: достаточно напомнить о развалинах Карфагена. Вообще стабильность политической структуры, динамичное развитие экономики и сравнительно высокий уровень развития в стране культуры и необходимой инфраструктуры выгодно выделяют не слишком богатый, но весьма привлекательный для иностранца Тунис среди прочих стран Африки, в том числе и Северной. Пожалуй, из всех стран Магриба Тунис является если не наиболее процветающим, то, во всяком случае, наиболее респектабельным и близким к европейским стандартам.





Показатели

Членство в международных экономических организациях

Нефтяная и газовая отрасли

Нефтедобывающая отрасль Туниса считается не очень развитой, особенно в сравнении с его соседом — Алжиром. Доказанные в 2011 году запасы нефти в Тунисе — 425 млн баррелей. По данным BP Statistical Energy Survey 2012 года, Тунис добывал в среднем 77600 баррелей сырой нефти в день в 2011 году, что являлось 0,09 % от мирового объёма и эта цифра уменьшилась на 2,5 % по сравнению с 2010 годом.

Министерство промышленности регулирует нефтяную промышленность Туниса. Государственной нефтяной компанией является L’Enterprise Tunisienne d’Activites Petrolieres (ETAP), а Société Nationale de Distribution du Pètrole (SNDP) является национальной маркетинговой дистрибьюторской компанией[3].

Другие полезные ископаемые

Сельское хозяйство

Сельское хозяйство в Тунисе — основная отрасль экономики. Главные направления сельского хозяйства: возделывание зерновых культур, овощеводство, плодоводство (для тропических культур), скотоводство[2].

Туризм

Туризм играет важную роль в экономике Туниса. Около 400.000 человек, что составляет 12% активного населения страны, занято в сфере туризма.

Плохо на развитии туризма сказываются периодические теракты. Так, после взрыва в апреле 2002, во время которого погибло 19 человек, количество туристов из Германии посетивших о. Джербу сократилось с 300.000 до 120.000 человек в год[4].

Достопримечательности и экскурсии.

Тунис, занимающий стратегически выгодное территориальное положение, всегда привлекал к себе внимание развитых цивилизаций. Финикийцы, римляне, вандалы, византийцы, арабы, турки-османы и французы отметились здесь, оставив исторические памятники своего пребывания.

Многочисленные достопримечательности, среди которых несколько известных археологических комплексов, постоянно привлекают внимание туристов. На первом месте среди них по праву находится знаменитый Карфаген, небезуспешно в своё время воевавший с Великим Римом.

В результате последней Пунической войны Карфаген все-таки был разрушен в буквальном смысле — до основания. Укрепившийся на северном побережье Африки Рим оставил современникам свои культурные памятники — сохранившиеся до наших дней развалины Капитолия, грандиозного амфитеатра, терм Антонина. Более поздние постройки — развалины византийских церквей и мусульманские памятники, датированные средними веками и сосредоточенные в Кайруане, Сусе, Монастире, Махдии, Сфаксе, не менее интересны. Нельзя обойти вниманием и столицу страны — Тунис, крупнейший порт государства, основанный финикийцами в X веке до н. э. Особенно привлекательна средневековая часть города и древний мавзолей Харасанидов.

Для любителей обозревания дикой природы предусмотрены экскурсионные маршруты с севера на юг страны. Стартовав от побережья Средиземного моря, туристы посетят по дороге и красивейшие отроги горных цепей Атласа, и обширные рощи пробкового дуба, и величественные каньоны долины реки Меджерда, и множество других живописных мест.

Морской промысел

Напишите отзыв о статье "Экономика Туниса"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/ts.html The World Factbook: Tunisia] (англ.). Проверено 12 мая 2016.
  2. 1 2 Большая советская энциклопедия. Гл. ред. А. М. Прохоров, 3-е изд. Т. 26. Тихорецк — Ульяново. 1977. 624 стр., илл.; 46 л. илл. и карт.
  3. [www.mbendi.com/indy/oilg/af/tu/p0005.htm Oil and Gas in Tunisia — Overview]
  4. Kersten Knipp; Benjamin Wirtz. [www.dw.com/de/terror-gegen-touristen/a-18550125 Terror gegen Touristen]. Deutsche Welle (30.06.2015).

Отрывок, характеризующий Экономика Туниса

– Pour en revenir a vos dames, on les dit bien belles. Quelle fichue idee d'aller s'enterrer dans les steppes, quand l'armee francaise est a Moscou. Quelle chance elles ont manque celles la. Vos moujiks c'est autre chose, mais voua autres gens civilises vous devriez nous connaitre mieux que ca. Nous avons pris Vienne, Berlin, Madrid, Naples, Rome, Varsovie, toutes les capitales du monde… On nous craint, mais on nous aime. Nous sommes bons a connaitre. Et puis l'Empereur! [Но воротимся к вашим дамам: говорят, что они очень красивы. Что за дурацкая мысль поехать зарыться в степи, когда французская армия в Москве! Они пропустили чудесный случай. Ваши мужики, я понимаю, но вы – люди образованные – должны бы были знать нас лучше этого. Мы брали Вену, Берлин, Мадрид, Неаполь, Рим, Варшаву, все столицы мира. Нас боятся, но нас любят. Не вредно знать нас поближе. И потом император…] – начал он, но Пьер перебил его.
– L'Empereur, – повторил Пьер, и лицо его вдруг привяло грустное и сконфуженное выражение. – Est ce que l'Empereur?.. [Император… Что император?..]
– L'Empereur? C'est la generosite, la clemence, la justice, l'ordre, le genie, voila l'Empereur! C'est moi, Ram ball, qui vous le dit. Tel que vous me voyez, j'etais son ennemi il y a encore huit ans. Mon pere a ete comte emigre… Mais il m'a vaincu, cet homme. Il m'a empoigne. Je n'ai pas pu resister au spectacle de grandeur et de gloire dont il couvrait la France. Quand j'ai compris ce qu'il voulait, quand j'ai vu qu'il nous faisait une litiere de lauriers, voyez vous, je me suis dit: voila un souverain, et je me suis donne a lui. Eh voila! Oh, oui, mon cher, c'est le plus grand homme des siecles passes et a venir. [Император? Это великодушие, милосердие, справедливость, порядок, гений – вот что такое император! Это я, Рамбаль, говорю вам. Таким, каким вы меня видите, я был его врагом тому назад восемь лет. Мой отец был граф и эмигрант. Но он победил меня, этот человек. Он завладел мною. Я не мог устоять перед зрелищем величия и славы, которым он покрывал Францию. Когда я понял, чего он хотел, когда я увидал, что он готовит для нас ложе лавров, я сказал себе: вот государь, и я отдался ему. И вот! О да, мой милый, это самый великий человек прошедших и будущих веков.]
– Est il a Moscou? [Что, он в Москве?] – замявшись и с преступным лицом сказал Пьер.
Француз посмотрел на преступное лицо Пьера и усмехнулся.
– Non, il fera son entree demain, [Нет, он сделает свой въезд завтра,] – сказал он и продолжал свои рассказы.
Разговор их был прерван криком нескольких голосов у ворот и приходом Мореля, который пришел объявить капитану, что приехали виртембергские гусары и хотят ставить лошадей на тот же двор, на котором стояли лошади капитана. Затруднение происходило преимущественно оттого, что гусары не понимали того, что им говорили.
Капитан велел позвать к себе старшего унтер офицера в строгим голосом спросил у него, к какому полку он принадлежит, кто их начальник и на каком основании он позволяет себе занимать квартиру, которая уже занята. На первые два вопроса немец, плохо понимавший по французски, назвал свой полк и своего начальника; но на последний вопрос он, не поняв его, вставляя ломаные французские слова в немецкую речь, отвечал, что он квартиргер полка и что ему ведено от начальника занимать все дома подряд, Пьер, знавший по немецки, перевел капитану то, что говорил немец, и ответ капитана передал по немецки виртембергскому гусару. Поняв то, что ему говорили, немец сдался и увел своих людей. Капитан вышел на крыльцо, громким голосом отдавая какие то приказания.
Когда он вернулся назад в комнату, Пьер сидел на том же месте, где он сидел прежде, опустив руки на голову. Лицо его выражало страдание. Он действительно страдал в эту минуту. Когда капитан вышел и Пьер остался один, он вдруг опомнился и сознал то положение, в котором находился. Не то, что Москва была взята, и не то, что эти счастливые победители хозяйничали в ней и покровительствовали ему, – как ни тяжело чувствовал это Пьер, не это мучило его в настоящую минуту. Его мучило сознание своей слабости. Несколько стаканов выпитого вина, разговор с этим добродушным человеком уничтожили сосредоточенно мрачное расположение духа, в котором жил Пьер эти последние дни и которое было необходимо для исполнения его намерения. Пистолет, и кинжал, и армяк были готовы, Наполеон въезжал завтра. Пьер точно так же считал полезным и достойным убить злодея; но он чувствовал, что теперь он не сделает этого. Почему? – он не знал, но предчувствовал как будто, что он не исполнит своего намерения. Он боролся против сознания своей слабости, но смутно чувствовал, что ему не одолеть ее, что прежний мрачный строй мыслей о мщенье, убийстве и самопожертвовании разлетелся, как прах, при прикосновении первого человека.
Капитан, слегка прихрамывая и насвистывая что то, вошел в комнату.
Забавлявшая прежде Пьера болтовня француза теперь показалась ему противна. И насвистываемая песенка, и походка, и жест покручиванья усов – все казалось теперь оскорбительным Пьеру.
«Я сейчас уйду, я ни слова больше не скажу с ним», – думал Пьер. Он думал это, а между тем сидел все на том же месте. Какое то странное чувство слабости приковало его к своему месту: он хотел и не мог встать и уйти.
Капитан, напротив, казался очень весел. Он прошелся два раза по комнате. Глаза его блестели, и усы слегка подергивались, как будто он улыбался сам с собой какой то забавной выдумке.
– Charmant, – сказал он вдруг, – le colonel de ces Wurtembourgeois! C'est un Allemand; mais brave garcon, s'il en fut. Mais Allemand. [Прелестно, полковник этих вюртембергцев! Он немец; но славный малый, несмотря на это. Но немец.]
Он сел против Пьера.
– A propos, vous savez donc l'allemand, vous? [Кстати, вы, стало быть, знаете по немецки?]
Пьер смотрел на него молча.