Эксетер (аэропорт)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 50°44′04″ с. ш. 003°24′50″ з. д. / 50.73444° с. ш. 3.41389° з. д. / 50.73444; -3.41389 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.73444&mlon=-3.41389&zoom=14 (O)] (Я)

Международный аэропорт Эксетер

Страна:
Регион:
Великобритания
Эксетер
Тип: гражданский
Код ИКАО:
Код ИАТА:
EGTE
EXT
Высота:
Координаты:
+31 м
50°44′04″ с. ш. 003°24′50″ з. д. / 50.73444° с. ш. 3.41389° з. д. / 50.73444; -3.41389 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.73444&mlon=-3.41389&zoom=14 (O)] (Я)
Пассажирооборот (год): 1,02 млн. (2007)
Местное время: UTC 1
Время работы: круглосуточно
Эксплуатант: Exeter and Devon Airport Limited
Сайт: [www.exeter-airport.co.uk ter-airport.co.uk]


Взлётно-посадочные полосы (ВПП)
Номер Размеры Покрытие
08/26 2,083 м асфальт

Международный аэропорт Эксетер (англ. Exeter International Airport) (IATAEXT, ICAOEGTE) — аэропорт, расположенный рядом с городом Эксетер в графстве Девон, Англия.

Пассажирооборот аэропорта в 2007 составил 1 024 730 пассажиров, и это был первый год, когда услугами аэропорта воспользовались более 1 млн пассажиров использовал аэропорт [1]. Пассажирооборот в этом году вырос на 4.3 % по сравнению с 2006 (982,804) [2]. Аэропорт обслуживает регулярные и чартерные рейсы по Великобритании, в Европу и Канаду.

5 января 2007 контрольный пакет аэропорта была продан [www.devon.gov.uk Советом Графства Девон] Regional and City Airports Ltd; консорциуму, в который входит строительная компания и аэропорт Лондон-Сити.

Эксетер имеет публичную лицензию аэродрома (номер P759), которая разрешает пассажироперевозки и обучение полётам.





История

Лётное поле первоначально было травяным и использовалось аэроклубом. Строительные работы стоимостью около 20 000 фт.ст. завершились в 1937 и 30 июля 1938 аэропорт Эксетера открылся.

Вторая мировая война

С началом Второй мировой войны площадь аэродрома была значительно увеличена, в 1941 были асфальтированы взлетно-посадочные полосы. Функционировали 3 взлётно-посадочные полосы: 13-31 длиной 1 322 м, 08-26 длиной 1 237 м и 02-20 длиной 821 м.

В 1942 полоса 08-26 была увеличена до 1 824 м. На раннем этапе на аэродроме было 19 малых стоянок для истребителей и 14 двойных. 9 бетонных стоянок было достроено с северной стороны аэродрома в начале 1944. В это время было построено много ангаров разных размеров.

Во время Второй мировой войны RAF Exeter была важной базой командования истребительной авиации Королевских ВВС, принимавших участие в Битве за Британию, за это время на аэродроме базировалось две дюжины различных истребительных эскадрилий королевских ВВС, практически все типы британских истребителей садились на аэродроме Эксетер.

RAF Exeter также использовался 9 Флотом ВВС США в День Д, здесь была база для Douglas C-47 Skytrain, которые произвели высадку парашютистов около Карантана во время Нормандской операции. Также аэродром являлся базой ВВС США 463.

Битва за Британию

На RAF Exeter базировались следующие эскадрильи Группы No 10 во время Битвы за Британию:

Несмотря на предпринятые меры по маскировке, включая камуфлирующую окраску взлётно-посадочных полос, Эксетер подвергался бомбардировкам люфтваффе в начале войны, при этом несколько административных и технических зданий были разрушены.

ВВС США

Эксетер принимал самолёты ВВС США, предназначенные для высадки десанта, так как находился на достаточно близком расстоянии от зоны высадки.

440-я авиационная группа

440-я авиационная группа прибыла 15 апреля 1944 в составе 70 транспортировочных самолётов C-47/C-53 Skytrain. В связи с недостатком стоянок многие самолёты были поставлены на траве и на шоссе.

440-я группа входила в 50-е Крыло парашютных войск 9 Флота, 9-й штаб воздушно-десантных войск.

Группа произвела высадку парашютистов у Карентана рано утром 6 июня и на следующий день сбросила грузы с топливом и боеприпасами в том же самом районе. Зенитная артиллерия сбила три C-47 в день Д, и в дальнейшем было потеряно ещё три самолёта во время миссии пополнения запасов, один из них был случайно повреждён бомбами, случайно сброшенными P-47 Thunderbolt.

Вскоре после захвата удобных площадок для приземления в Нормандии, C-47 440-й группы были перебазированы во Францию, где обычно использовались для эвакуации раненых.

Как и другие группы 50-го Крыла Парашютных войск, 440-я отправила три эскадрильи (95-ю, 96-ю и 97-ю) в Италию 17-18 июля, где они базировались на аэродроме Омбронк, откуда осуществлялись поставки в Рим перед вторжением в Южную Францию (Операция Драгун) 18 августа. 98-я эскадрилья вернулась в Эксетер 23 августа 1944, другие эскадрильи вернулись на следующий день.

98-я эскадрилья оставалась в Эксетере до 7 августа, после чего перебазировалась на RAF Ramsbury. Через три дня он сбросила запасы американскому батальону пехоты, который был окружён в Марлайне после контрнаступления немецкой армии.

11 сентября штаб 440-й Группы был переведён на новую авиабазу в Реймсе, Франция (ALG A-62D), и последние военные оставили Эксетер два дня спустя. Тем не менее аэродром всё ещё использовался 9 флотом ВВС США для эвакуации раненых, и эскадрилья обеспечения авиабазы оставалась до ноября.

Послевоенное время

На авиабазе стали базироваться Supermarine Walrus, задачей которых были поисковые операции на море а в начале 1945 началась подготовка планеристов.

После войны аэродром Эксетер использовался командованием истребительной авиации Королевских ВВС, а также здесь базировалась французская эскадрилья No. 329 Supermarine Spitfire, которая здесь находилась до 1945 года. Самолёты Gloster Meteor и de Havilland Mosquito недолго базировались в Эксетере весной 1946.

Эскадрилья No. 691 Vultee A-31 Vengeances была последним военным формированием, базировавшимся в Эксетере.

После того как эскадрилья No. 691 покинула аэродром летом 1946, аэродром можно было снова использовать в гражданских целях, и 1 января 1947 он был официально передан Министерству Гражданской Авиации, хотя некоторая активность военных продолжалась до 1950-х годов.

Регулярные рейсы на Нормандские острова начались в 1952, стали совершаться чартерные рейсы. Новое здание терминала было открыто в начале 1980-х, были сделаны и другие усовершенствования, в том числе увеличение взлётно-посадочной полосы, в результате чего Эксетер стал важным аэропортом юго-западной Англии.

Аэропорт сегодня

Большая часть рейсов из аэропорта осуществляется лоу-кост авиакомпанией Flybe, у которой штаб-квартира находится в Эксетере. Авиакомпания также держит четыре ангара обслуживания в аэропорту, самые новые из которых были построены в 2005 и 2006, они оборудованы для техобслуживания Bombardier Q400, Embraer ERJ-195, Embraer ERJ-145 и BAe 146, составляющих основную часть флота авиакомпании.

Чартерные авиакомпании, осуществляющие рейсы выходного дня, также присутствуют в аэропорту, First Choice Airways открыла постоянную базу в Эксетере в 2007. Air Transat предлагает трансатлантические регулярные рейсы в Торонто один раз в неделю летом.

Дальнейшее расширение маршрутной сети аэропорта ограничено относительно маленьким размером перрона, на котором находится только 11 стоянок самолётов. Существует предложение увеличения перрона ещё на 7 стоянок.

Авиакомпании

Регулярные рейсы

Чартерные авиакомпании

Грузовые авиакомпании

Авиация общего назначения

В аэропорту базируются самолёты авиации общего назначения.

Напишите отзыв о статье "Эксетер (аэропорт)"

Примечания

  1. [www.anna.aero/2008/04/11/exeter-flybe-helps-exeter-join-the-millionaires-club/ Flybe помог Эксетеру войти в «клуб миллионеров» (англ.)]
  2. [www.caa.co.uk/docs/80/airport_data/2007Annual/Table_09_Terminal_and_Transit_Pax_2007.pdf CAA 2007 Terminal and Transit Passenger Statistics at Airports in the United Kingdom]
  • Freeman, Roger A. (1978) Airfields of the Eighth: Then and Now. After the Battle ISBN 0-900913-09-6
  • Maurer, Maurer (1983). Air Force Combat Units Of World War II. Maxwell AFB, Alabama: Office of Air Force History. ISBN 0-89201-092-4.
  • ArmyAirForces.com 440th Troop Carrier Group www.armyairforces.com/dbgroups.asp?Group=52

Внешние ссылки

  • [www.exeter-airport.co.uk/ Официальный сайт]
  • [worldwar2airfields.fotopic.net/c1272444.html Airfield remains on worldwar2airfields.net]

Отрывок, характеризующий Эксетер (аэропорт)

«Жизнь есть всё. Жизнь есть бог. Все перемещается и движется, и это движение есть бог. И пока есть жизнь, есть наслаждение самосознания божества. Любить жизнь, любить бога. Труднее и блаженнее всего любить эту жизнь в своих страданиях, в безвинности страданий».
«Каратаев» – вспомнилось Пьеру.
И вдруг Пьеру представился, как живой, давно забытый, кроткий старичок учитель, который в Швейцарии преподавал Пьеру географию. «Постой», – сказал старичок. И он показал Пьеру глобус. Глобус этот был живой, колеблющийся шар, не имеющий размеров. Вся поверхность шара состояла из капель, плотно сжатых между собой. И капли эти все двигались, перемещались и то сливались из нескольких в одну, то из одной разделялись на многие. Каждая капля стремилась разлиться, захватить наибольшее пространство, но другие, стремясь к тому же, сжимали ее, иногда уничтожали, иногда сливались с нею.
– Вот жизнь, – сказал старичок учитель.
«Как это просто и ясно, – подумал Пьер. – Как я мог не знать этого прежде».
– В середине бог, и каждая капля стремится расшириться, чтобы в наибольших размерах отражать его. И растет, сливается, и сжимается, и уничтожается на поверхности, уходит в глубину и опять всплывает. Вот он, Каратаев, вот разлился и исчез. – Vous avez compris, mon enfant, [Понимаешь ты.] – сказал учитель.
– Vous avez compris, sacre nom, [Понимаешь ты, черт тебя дери.] – закричал голос, и Пьер проснулся.
Он приподнялся и сел. У костра, присев на корточках, сидел француз, только что оттолкнувший русского солдата, и жарил надетое на шомпол мясо. Жилистые, засученные, обросшие волосами, красные руки с короткими пальцами ловко поворачивали шомпол. Коричневое мрачное лицо с насупленными бровями ясно виднелось в свете угольев.
– Ca lui est bien egal, – проворчал он, быстро обращаясь к солдату, стоявшему за ним. – …brigand. Va! [Ему все равно… разбойник, право!]
И солдат, вертя шомпол, мрачно взглянул на Пьера. Пьер отвернулся, вглядываясь в тени. Один русский солдат пленный, тот, которого оттолкнул француз, сидел у костра и трепал по чем то рукой. Вглядевшись ближе, Пьер узнал лиловую собачонку, которая, виляя хвостом, сидела подле солдата.
– А, пришла? – сказал Пьер. – А, Пла… – начал он и не договорил. В его воображении вдруг, одновременно, связываясь между собой, возникло воспоминание о взгляде, которым смотрел на него Платон, сидя под деревом, о выстреле, слышанном на том месте, о вое собаки, о преступных лицах двух французов, пробежавших мимо его, о снятом дымящемся ружье, об отсутствии Каратаева на этом привале, и он готов уже был понять, что Каратаев убит, но в то же самое мгновенье в его душе, взявшись бог знает откуда, возникло воспоминание о вечере, проведенном им с красавицей полькой, летом, на балконе своего киевского дома. И все таки не связав воспоминаний нынешнего дня и не сделав о них вывода, Пьер закрыл глаза, и картина летней природы смешалась с воспоминанием о купанье, о жидком колеблющемся шаре, и он опустился куда то в воду, так что вода сошлась над его головой.
Перед восходом солнца его разбудили громкие частые выстрелы и крики. Мимо Пьера пробежали французы.
– Les cosaques! [Казаки!] – прокричал один из них, и через минуту толпа русских лиц окружила Пьера.
Долго не мог понять Пьер того, что с ним было. Со всех сторон он слышал вопли радости товарищей.
– Братцы! Родимые мои, голубчики! – плача, кричали старые солдаты, обнимая казаков и гусар. Гусары и казаки окружали пленных и торопливо предлагали кто платья, кто сапоги, кто хлеба. Пьер рыдал, сидя посреди их, и не мог выговорить ни слова; он обнял первого подошедшего к нему солдата и, плача, целовал его.
Долохов стоял у ворот разваленного дома, пропуская мимо себя толпу обезоруженных французов. Французы, взволнованные всем происшедшим, громко говорили между собой; но когда они проходили мимо Долохова, который слегка хлестал себя по сапогам нагайкой и глядел на них своим холодным, стеклянным, ничего доброго не обещающим взглядом, говор их замолкал. С другой стороны стоял казак Долохова и считал пленных, отмечая сотни чертой мела на воротах.
– Сколько? – спросил Долохов у казака, считавшего пленных.
– На вторую сотню, – отвечал казак.
– Filez, filez, [Проходи, проходи.] – приговаривал Долохов, выучившись этому выражению у французов, и, встречаясь глазами с проходившими пленными, взгляд его вспыхивал жестоким блеском.
Денисов, с мрачным лицом, сняв папаху, шел позади казаков, несших к вырытой в саду яме тело Пети Ростова.


С 28 го октября, когда начались морозы, бегство французов получило только более трагический характер замерзающих и изжаривающихся насмерть у костров людей и продолжающих в шубах и колясках ехать с награбленным добром императора, королей и герцогов; но в сущности своей процесс бегства и разложения французской армии со времени выступления из Москвы нисколько не изменился.
От Москвы до Вязьмы из семидесятитрехтысячной французской армии, не считая гвардии (которая во всю войну ничего не делала, кроме грабежа), из семидесяти трех тысяч осталось тридцать шесть тысяч (из этого числа не более пяти тысяч выбыло в сражениях). Вот первый член прогрессии, которым математически верно определяются последующие.
Французская армия в той же пропорции таяла и уничтожалась от Москвы до Вязьмы, от Вязьмы до Смоленска, от Смоленска до Березины, от Березины до Вильны, независимо от большей или меньшей степени холода, преследования, заграждения пути и всех других условий, взятых отдельно. После Вязьмы войска французские вместо трех колонн сбились в одну кучу и так шли до конца. Бертье писал своему государю (известно, как отдаленно от истины позволяют себе начальники описывать положение армии). Он писал:
«Je crois devoir faire connaitre a Votre Majeste l'etat de ses troupes dans les differents corps d'annee que j'ai ete a meme d'observer depuis deux ou trois jours dans differents passages. Elles sont presque debandees. Le nombre des soldats qui suivent les drapeaux est en proportion du quart au plus dans presque tous les regiments, les autres marchent isolement dans differentes directions et pour leur compte, dans l'esperance de trouver des subsistances et pour se debarrasser de la discipline. En general ils regardent Smolensk comme le point ou ils doivent se refaire. Ces derniers jours on a remarque que beaucoup de soldats jettent leurs cartouches et leurs armes. Dans cet etat de choses, l'interet du service de Votre Majeste exige, quelles que soient ses vues ulterieures qu'on rallie l'armee a Smolensk en commencant a la debarrasser des non combattans, tels que hommes demontes et des bagages inutiles et du materiel de l'artillerie qui n'est plus en proportion avec les forces actuelles. En outre les jours de repos, des subsistances sont necessaires aux soldats qui sont extenues par la faim et la fatigue; beaucoup sont morts ces derniers jours sur la route et dans les bivacs. Cet etat de choses va toujours en augmentant et donne lieu de craindre que si l'on n'y prete un prompt remede, on ne soit plus maitre des troupes dans un combat. Le 9 November, a 30 verstes de Smolensk».
[Долгом поставляю донести вашему величеству о состоянии корпусов, осмотренных мною на марше в последние три дня. Они почти в совершенном разброде. Только четвертая часть солдат остается при знаменах, прочие идут сами по себе разными направлениями, стараясь сыскать пропитание и избавиться от службы. Все думают только о Смоленске, где надеются отдохнуть. В последние дни много солдат побросали патроны и ружья. Какие бы ни были ваши дальнейшие намерения, но польза службы вашего величества требует собрать корпуса в Смоленске и отделить от них спешенных кавалеристов, безоружных, лишние обозы и часть артиллерии, ибо она теперь не в соразмерности с числом войск. Необходимо продовольствие и несколько дней покоя; солдаты изнурены голодом и усталостью; в последние дни многие умерли на дороге и на биваках. Такое бедственное положение беспрестанно усиливается и заставляет опасаться, что, если не будут приняты быстрые меры для предотвращения зла, мы скоро не будем иметь войска в своей власти в случае сражения. 9 ноября, в 30 верстах от Смоленка.]