Кори, Элайас Джеймс

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Элайс Джеймс Кори»)
Перейти к: навигация, поиск
Элайас Джеймс Кори
англ. Elias James Corey
Дата рождения:

12 июля 1928(1928-07-12) (95 лет)

Место рождения:

Метьюен, Массачусетс, США

Страна:

США США

Научная сфера:

Химия

Место работы:

Гарвардский университет

Альма-матер:

Массачусетский технологический институт

Научный руководитель:

John C. Sheehan

Известные ученики:

К. К. Николау, Д. Богер, Х. Ямамото, Ф. Бэрэн

Известен как:

Автор ретросинтетического анализа, многих именных реакций

Награды и премии:

Премия столетия (1970)
Премия Диксона (1973)
Премия имени Артура Коупа (1976)
Медаль Франклина (1978)
Премия Розенстила (1981)
Премия Уилларда Гиббса (1984)
Силлимановская лекция (1985)
Премия Вольфа по химии (1986)
Национальная научная медаль США (1988)
Премия Японии (1989)
Нобелевская премия по химии (1990)
Медаль Пристли (2004)

Эла́йас Джеймс Ко́ри (англ. Elias James Corey; род. 12 июля 1928) — американский химик-органик. В 1990 году получил Нобелевскую премию по химии с формулировкой «За развитие теории и методологии органического синтеза».[1][2] Разработал множество реагентов и методик, осуществил синтез ряда сложных органических соединений. Один из наиболее известных химиков XX века.





Биография

Рождение и ранние годы

Кори родился в семье ливанских эмигрантов в городке Метьюэн, Массачусетс, в 50 км от Бостона. Мать решила изменить его имя на Элайас в честь отца, который умер, когда мальчику было 18 месяцев. Во время Великой депрессии овдовевшая мать, брат, две сестры, тетя и дядя жили вместе в одном доме. Элайас посещал католическую начальную школу и среднюю школу в городке Лоренц. По окончании школы он поступил в Массачусетский технологический институт.[3]

В МИТ он получил степени бакалавра (1948) и доктора (1951) химии. Сразу после этого Кори стал работать в Иллинойском университете в Урбана-Шампейн. В 1959 году он принял предложение от Гарвардского университета, где занимает должность профессора по настоящее время.[4]

Личная жизнь

Элайас Кори женат на Клэр Кори (в девичестве Хайэм) с 1961 года. У них трое детей: Дэвид, Джон и Сьюзан.[3] Все трое получили степени бакалавров в Гарвардском университете.

Достижения

Химические реагенты

В лаборатории Элайаса Кори были разработаны многочисленные соединения, активно применяющиеся или применявшиеся в органическом синтезе:

  • трет-бутилдиметилсилиловый эфир (TBDMS), триизопропилсилиловый эфир (TIPS) и метоксиметиловый эфир — популярные защитные группы для спиртов;

Методология органического синтеза

Одним из важнейших вкладов Элайаса Кори в химию является разработка и популяризация принципов ретросинтетического анализа — подхода к синтезу сложных органических соединений, когда целевая молекула итеративно превращается в более простой прекурсор. За это ему была вручена Нобелевская премия по химии в 1990 г.

Также в его группе были исследованы следующие реакции:

Тотальный синтез

Кори и его группа успешно осуществили большое количество полных синтезов сложных природных соединений, многие из которых считаются «классическими»:[6]

  • и др.

Признание

Деятельность Элайаса Кори получила высокую оценку со стороны научного сообщества. Он был награждён медалью Франклина (англ.  Franklin medal) в 1978 г, получил премию Вольфа по химии (1986), премию Японии (1989), Нобелевскую премию по химии (1990) и медаль Пристли (2004).

Общественная деятельность

В 2016 году подписал письмо с призывом к Greenpeace, Организации Объединенных Наций и правительствам всего мира прекратить борьбу с генетически модифицированными организмами (ГМО) [11][12][13].

Список книг

  • E. J. Corey, X.-M. Cheng. The logic of chemical synthesis. — Wiley-Interscience, 1995. — 464 p. — ISBN 0-471-11594-0.
  • E. J. Corey, L. Kürti, B. Czakó. Molecules and Medicine. — Wiley, 2007. — 272 p. — ISBN 0470227494.
  • J. J. Li, E. J. Corey. Name Reactions of Functional Group Transformations. — Wiley, 2007. — 768 p. — ISBN 978-0-471-74868-7.

Напишите отзыв о статье "Кори, Элайас Джеймс"

Ссылки

  • [www.chem.harvard.edu/faculty/corey.html Официальная страница Элайаса Кори]
  • [ejcorey.com Список работ]
  • [nobelprize.org/chemistry/laureates/1990/index.html Профиль на сайте Нобелевского комитета]  (англ.)
  • [nobelprize.org/chemistry/laureates/1990/corey-lecture.pdf Нобелевская лекция]  (англ.)
  • [web.archive.org/web/20040617064727/khimia.boom.ru/CBS.htm Реакция Кори-Бакши-Шибаты]
  • [khimia.boom.ru/CoreyChay.htm Реакция Кори-Чайковского-Джонсона]

Примечания

  1. E. J. Corey, X-M. Cheng. The Logic of Chemical Synthesis. — New York: Wiley, 1995. — 436 p. — ISBN 0-471-11594-0.
  2. E.J. Corey The Logic of Chemical Synthesis: Multistep Synthesis of Complex Carbogenic Molecules (Nobel Lecture) // Angew. Chem. Int. Ed. Engl.. — 1991. — Vol. 30. — P. 455. — DOI:10.1002/anie.199104553.
  3. 1 2 [nobelprize.org/nobel_prizes/chemistry/laureates/1990/corey-autobio.html Elias James Corey. The Nobel Prize in Chemistry 1990. Autobiography] (англ.). Проверено 19 мая 2010. [www.webcitation.org/66iq6qBFa Архивировано из первоисточника 6 апреля 2012].
  4. 2 февраля 2013 года
  5. И. Л. Кнунянц (гл. ред.). Кори — Уинтера реакция // Химическая энциклопедия / Главный редактор И. Л. Кнунянц. — М.: «Советская энциклопедия», 1990. — Т. 2. — С. 471-472.
  6. K. C. Nicolaou, E. J. Sorensen. Classics in Total Synthesis: Targets, Strategies, Methods. — New York: Wiley-VCH, 1996. — 821 p. — ISBN 3527292314.
  7. E. J. Corey, N. M. Weinshenker, T. K. Schaaf, W. Huber Stereo-controlled synthesis of dl-prostaglandins F2.alpha. and E2 // J. Am. Chem. Soc.. — 1969. — Vol. 91. — P. 5675–5677. — DOI:10.1021/ja01048a062.
  8. E. J. Corey, S. Kim, S.-E. Yoo, K. C. Nicolaou, L. S. Melvin Jr., D. J. Brunelle, J. R. Falck, E. J. Trybulski, R. Lett, P. W. Sheldrake Total synthesis of erythromycins. 4. Total synthesis of erythronolide B // J. Am. Chem. Soc.. — 1978. — Vol. 100. — P. 4620–4622. — DOI:10.1021/ja00482a063.
  9. E. J. Corey, M. C. Kang, M. C. Desai, A. K. Ghosh, I. N. Houpis Total synthesis of (±)-ginkgolide B // J. Am. Chem. Soc.. — 1988. — Vol. 110. — P. 649-651. — DOI:10.1021/ja00210a083.
  10. F. He, Y. Bo, J. D. Altom, E. J. Corey Enantioselective Total Synthesis of Aspidophytine // J. Am. Chem. Soc.. — 1999. — Vol. 121. — P. 6771–6772. — DOI:10.1021/ja9915201.
  11. [www.washingtonpost.com/news/speaking-of-science/wp/2016/06/29/more-than-100-nobel-laureates-take-on-greenpeace-over-gmo-stance/ 107 Nobel laureates sign letter blasting Greenpeace over GMOs]
  12. [supportprecisionagriculture.org/nobel-laureate-gmo-letter_rjr.html Laureates Letter Supporting Precision Agriculture (GMOs)]
  13. [supportprecisionagriculture.org/view-signatures_rjr.html Список нобелевских лауреатов подписавших письмо]


Отрывок, характеризующий Кори, Элайас Джеймс

– Через кого вы получили это? – сказала она.
– Вероятно, узнали, что я француженка по имени, – краснея, сказала m lle Bourienne.
Княжна Марья с бумагой в руке встала от окна и с бледным лицом вышла из комнаты и пошла в бывший кабинет князя Андрея.
– Дуняша, позовите ко мне Алпатыча, Дронушку, кого нибудь, – сказала княжна Марья, – и скажите Амалье Карловне, чтобы она не входила ко мне, – прибавила она, услыхав голос m lle Bourienne. – Поскорее ехать! Ехать скорее! – говорила княжна Марья, ужасаясь мысли о том, что она могла остаться во власти французов.
«Чтобы князь Андрей знал, что она во власти французов! Чтоб она, дочь князя Николая Андреича Болконского, просила господина генерала Рамо оказать ей покровительство и пользовалась его благодеяниями! – Эта мысль приводила ее в ужас, заставляла ее содрогаться, краснеть и чувствовать еще не испытанные ею припадки злобы и гордости. Все, что только было тяжелого и, главное, оскорбительного в ее положении, живо представлялось ей. «Они, французы, поселятся в этом доме; господин генерал Рамо займет кабинет князя Андрея; будет для забавы перебирать и читать его письма и бумаги. M lle Bourienne lui fera les honneurs de Богучарово. [Мадемуазель Бурьен будет принимать его с почестями в Богучарове.] Мне дадут комнатку из милости; солдаты разорят свежую могилу отца, чтобы снять с него кресты и звезды; они мне будут рассказывать о победах над русскими, будут притворно выражать сочувствие моему горю… – думала княжна Марья не своими мыслями, но чувствуя себя обязанной думать за себя мыслями своего отца и брата. Для нее лично было все равно, где бы ни оставаться и что бы с ней ни было; но она чувствовала себя вместе с тем представительницей своего покойного отца и князя Андрея. Она невольно думала их мыслями и чувствовала их чувствами. Что бы они сказали, что бы они сделали теперь, то самое она чувствовала необходимым сделать. Она пошла в кабинет князя Андрея и, стараясь проникнуться его мыслями, обдумывала свое положение.
Требования жизни, которые она считала уничтоженными со смертью отца, вдруг с новой, еще неизвестной силой возникли перед княжной Марьей и охватили ее. Взволнованная, красная, она ходила по комнате, требуя к себе то Алпатыча, то Михаила Ивановича, то Тихона, то Дрона. Дуняша, няня и все девушки ничего не могли сказать о том, в какой мере справедливо было то, что объявила m lle Bourienne. Алпатыча не было дома: он уехал к начальству. Призванный Михаил Иваныч, архитектор, явившийся к княжне Марье с заспанными глазами, ничего не мог сказать ей. Он точно с той же улыбкой согласия, с которой он привык в продолжение пятнадцати лет отвечать, не выражая своего мнения, на обращения старого князя, отвечал на вопросы княжны Марьи, так что ничего определенного нельзя было вывести из его ответов. Призванный старый камердинер Тихон, с опавшим и осунувшимся лицом, носившим на себе отпечаток неизлечимого горя, отвечал «слушаю с» на все вопросы княжны Марьи и едва удерживался от рыданий, глядя на нее.
Наконец вошел в комнату староста Дрон и, низко поклонившись княжне, остановился у притолоки.
Княжна Марья прошлась по комнате и остановилась против него.
– Дронушка, – сказала княжна Марья, видевшая в нем несомненного друга, того самого Дронушку, который из своей ежегодной поездки на ярмарку в Вязьму привозил ей всякий раз и с улыбкой подавал свой особенный пряник. – Дронушка, теперь, после нашего несчастия, – начала она и замолчала, не в силах говорить дальше.
– Все под богом ходим, – со вздохом сказал он. Они помолчали.
– Дронушка, Алпатыч куда то уехал, мне не к кому обратиться. Правду ли мне говорят, что мне и уехать нельзя?
– Отчего же тебе не ехать, ваше сиятельство, ехать можно, – сказал Дрон.
– Мне сказали, что опасно от неприятеля. Голубчик, я ничего не могу, ничего не понимаю, со мной никого нет. Я непременно хочу ехать ночью или завтра рано утром. – Дрон молчал. Он исподлобья взглянул на княжну Марью.
– Лошадей нет, – сказал он, – я и Яков Алпатычу говорил.
– Отчего же нет? – сказала княжна.
– Все от божьего наказания, – сказал Дрон. – Какие лошади были, под войска разобрали, а какие подохли, нынче год какой. Не то лошадей кормить, а как бы самим с голоду не помереть! И так по три дня не емши сидят. Нет ничего, разорили вконец.
Княжна Марья внимательно слушала то, что он говорил ей.
– Мужики разорены? У них хлеба нет? – спросила она.
– Голодной смертью помирают, – сказал Дрон, – не то что подводы…
– Да отчего же ты не сказал, Дронушка? Разве нельзя помочь? Я все сделаю, что могу… – Княжне Марье странно было думать, что теперь, в такую минуту, когда такое горе наполняло ее душу, могли быть люди богатые и бедные и что могли богатые не помочь бедным. Она смутно знала и слышала, что бывает господский хлеб и что его дают мужикам. Она знала тоже, что ни брат, ни отец ее не отказали бы в нужде мужикам; она только боялась ошибиться как нибудь в словах насчет этой раздачи мужикам хлеба, которым она хотела распорядиться. Она была рада тому, что ей представился предлог заботы, такой, для которой ей не совестно забыть свое горе. Она стала расспрашивать Дронушку подробности о нуждах мужиков и о том, что есть господского в Богучарове.
– Ведь у нас есть хлеб господский, братнин? – спросила она.
– Господский хлеб весь цел, – с гордостью сказал Дрон, – наш князь не приказывал продавать.
– Выдай его мужикам, выдай все, что им нужно: я тебе именем брата разрешаю, – сказала княжна Марья.
Дрон ничего не ответил и глубоко вздохнул.
– Ты раздай им этот хлеб, ежели его довольно будет для них. Все раздай. Я тебе приказываю именем брата, и скажи им: что, что наше, то и ихнее. Мы ничего не пожалеем для них. Так ты скажи.
Дрон пристально смотрел на княжну, в то время как она говорила.
– Уволь ты меня, матушка, ради бога, вели от меня ключи принять, – сказал он. – Служил двадцать три года, худого не делал; уволь, ради бога.
Княжна Марья не понимала, чего он хотел от нее и от чего он просил уволить себя. Она отвечала ему, что она никогда не сомневалась в его преданности и что она все готова сделать для него и для мужиков.


Через час после этого Дуняша пришла к княжне с известием, что пришел Дрон и все мужики, по приказанию княжны, собрались у амбара, желая переговорить с госпожою.
– Да я никогда не звала их, – сказала княжна Марья, – я только сказала Дронушке, чтобы раздать им хлеба.
– Только ради бога, княжна матушка, прикажите их прогнать и не ходите к ним. Все обман один, – говорила Дуняша, – а Яков Алпатыч приедут, и поедем… и вы не извольте…
– Какой же обман? – удивленно спросила княжна
– Да уж я знаю, только послушайте меня, ради бога. Вот и няню хоть спросите. Говорят, не согласны уезжать по вашему приказанию.
– Ты что нибудь не то говоришь. Да я никогда не приказывала уезжать… – сказала княжна Марья. – Позови Дронушку.
Пришедший Дрон подтвердил слова Дуняши: мужики пришли по приказанию княжны.
– Да я никогда не звала их, – сказала княжна. – Ты, верно, не так передал им. Я только сказала, чтобы ты им отдал хлеб.
Дрон, не отвечая, вздохнул.
– Если прикажете, они уйдут, – сказал он.
– Нет, нет, я пойду к ним, – сказала княжна Марья
Несмотря на отговариванье Дуняши и няни, княжна Марья вышла на крыльцо. Дрон, Дуняша, няня и Михаил Иваныч шли за нею. «Они, вероятно, думают, что я предлагаю им хлеб с тем, чтобы они остались на своих местах, и сама уеду, бросив их на произвол французов, – думала княжна Марья. – Я им буду обещать месячину в подмосковной, квартиры; я уверена, что Andre еще больше бы сделав на моем месте», – думала она, подходя в сумерках к толпе, стоявшей на выгоне у амбара.
Толпа, скучиваясь, зашевелилась, и быстро снялись шляпы. Княжна Марья, опустив глаза и путаясь ногами в платье, близко подошла к ним. Столько разнообразных старых и молодых глаз было устремлено на нее и столько было разных лиц, что княжна Марья не видала ни одного лица и, чувствуя необходимость говорить вдруг со всеми, не знала, как быть. Но опять сознание того, что она – представительница отца и брата, придало ей силы, и она смело начала свою речь.
– Я очень рада, что вы пришли, – начала княжна Марья, не поднимая глаз и чувствуя, как быстро и сильно билось ее сердце. – Мне Дронушка сказал, что вас разорила война. Это наше общее горе, и я ничего не пожалею, чтобы помочь вам. Я сама еду, потому что уже опасно здесь и неприятель близко… потому что… Я вам отдаю все, мои друзья, и прошу вас взять все, весь хлеб наш, чтобы у вас не было нужды. А ежели вам сказали, что я отдаю вам хлеб с тем, чтобы вы остались здесь, то это неправда. Я, напротив, прошу вас уезжать со всем вашим имуществом в нашу подмосковную, и там я беру на себя и обещаю вам, что вы не будете нуждаться. Вам дадут и домы и хлеба. – Княжна остановилась. В толпе только слышались вздохи.
– Я не от себя делаю это, – продолжала княжна, – я это делаю именем покойного отца, который был вам хорошим барином, и за брата, и его сына.