Элбакян, Артур

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Артур Элбакян
Дата рождения:

10 февраля 1961(1961-02-10) (63 года)

Место рождения:

Ереван, Армянская ССР, СССР

Гражданство:

СССР СССР Армения Армения

Профессия:

актёр, театральный режиссёр, режиссёр, телеведущий, продюсер

Карьера:

1980 по настоящее время

Награды:

Лауреат премии ВЛКСМ

Артур Элбакян (род. 10 февраля 1961, Ереван) — актёр, режиссёр театра, кино и телевидения, телеведущий, продюсер.





Биография

Со школьных лет серьёзно занимался футболом и вскоре получил приглашение в молодёжную сборную Армении, но травма и случай в корне поменяли выбор профессии. Встреча с народным артистом СССР, художественным руководителем Государственного Академического Театра им. Г. Сундукяна Р. Капланяном стала поворотным событием в жизни Артура Элбакяна — он был приглашён учиться на второй курс студии при театре им. Г.Сундукяна в мастерскую Народного артиста СССР Хорена Абрамяна (педагог Николай Цатурян). Окончил учёбу в 1980 г., сыграв в дипломной работе главную роль Зимзимова в пьесе Г. Сундукяна «Пэпо». В 19801982 гг. — актёр Государственного академического театра им. Г. Сундукяна, в 1982—1984 гг. — актёр Ереванского молодёжного экспериментального театра, в 1984—1990 гг. — ведущий актёр Театра юного зрителя. В 1985-1990 годы участвовал в телевизионных постановках.

В 1985 был делегатом XII Всемирного фестиваля молодёжи и студентов в Москве; в день открытия фестиваля нёс флаг Армении.

В 1991 году окончил режиссёрский факультет Ереванского художественно-театрального института (мастерская профессора Рафаэля Джрбашяна) по специальности «режиссёр театра и кино».

В 1990 году основал собственный Театр «13», был его главным режиссёром и директором (1990—1993). На открытии Театра «13» присутствовал первый президент Армении Левон Тер-Петросян.

В 19931995 годах создал и вёл на Национальном телевидении Армении авторские передачи «Его величество театр» и «Встречи» — встречи с знаменитыми артистам, режиссёрами, политиками в семейном кругу.

В 19951996 годах вместе с Народными артистами Армении Владимиром Мсряном, Левоном Тухикяном и Гужем Манукяном создал фонд «Театр». В 1996 году создал первый независимый телеканал Армении «Ар», до 2000 года был его директором и вице-президентом, а также автором и ведущим нескольких программ.

В 19981999 годах — генеральный продюсер юмористической радиостанции «Армянское радио» в Москве (Останкино). В 1998—2000 годах — собственный корреспондент Национального телевидения Армении в России; создал цикл передач о России и о жизни армянской диаспоры в России.

В 2002—2005 годах — консультант-советник «London & Regional Properties» в России и СНГ.

С 2005 года снимает фильмы о разных странах и городах — «Израиль», «США», «Италия», «Лондон», «Париж», «Барселона» и т. д.

Член Союза театральных деятелей Республики Армения с 1986 года.

Творчество

Роли в театре

Ереванский художественно-театральный институт
  • «В век лунохода» С. Стратиев - перевод пьесы, постановка спектакля, художественное оформление
  • «Ченчи» П. Шелли - постановка спектакля, художественное оформление
Государственный академический театр им. Г. Сундукяна
  • «Приключения Буратино» (режиссёры Владимир Кочарян, А. Элбакян — Буратино
  • «Будьте здоровы» Пьера Шено (режиссёр Марат Симонян) — Мсье Бли
Ереванский молодёжный экспериментальный театр
  • «Каменный гость» А. С. Пушкина (режиссёр Артур Саакян) — Дон Жуан
  • «Скупой» А. С. Пушкина (режиссёр Артур Саакян) — Альбер
  • «Счастливый конец» (сказка; режиссёр Артур Саакян) — Принц
  • «Плуфт» (режиссёр Артур Саакян) — Самсон
Театр юного зрителя
  • «Овод» по роману Э. Войнич (режиссёр Грачья Ашугян) — Артур
  • «Разбойники» Шиллера (режиссёр Григор Мкртчян) — Карл Моор
  • «Много шума из ничего» У. Шекспира (режиссёр Ерванд Казанчян) — Клаудио
  • «История одного города» по повести М. Салтыкова-Щедрина (режиссёр Ерванд Казанчян) — Городничий
  • «Вопрос хлеба» П. Прошяна (режиссёр Ерванд Казанчян) — Смбат
  • «Егици еркир» В. Мовсисяна (режиссёр Ерванд Казанчян) — Индзак
  • «За чёрной горой» Р. Аветисяна (режиссёр Арсен Варданян) — Смбат
  • «На горящей палубе» Х. Луйка (режиссёр Арсен Варданян) — Ааду
  • «Брнкум» Б. Бабаяна (режиссёр Арсен Варданян) — Айк
  • «Мать» по роману М. Горького (режиссёр Крупницкий) — Павел Власов
  • «Белоснежка и семь гномов» по сказке братьев Гримм (режиссёр Арсен Варданян) — Палач
  • «Дон Кихот» по роману М. Сервантеса (режиссёр Нарек Дурян) — Сансон
  • «Собрание мышей» Х. Апера (режиссёр Ерванд Казанчян) — Змбе
  • «Ромео и Джульета» У. Шекспира (режиссёр Гамлет Оганесян) — Бенволио
  • «Начало» М. Мариносяна (режиссёр Марат Мариносян) — Самвел
Театр «13»

Роли в телевизионных постановках

  • «Хрустальное сердце» (режиссёр Г. Аракелян) — Палач
  • «Мандат» Н. Эрдмана (режиссёр Т. Битюцкая-Элибекян) — Автоном
  • «Швейк» по роману Я. Гашека (телеспектакль включён в золотой фонд телевидения Армении) — Я. Гашек
  • «Телевизионные миниатюры» (режиссёр Г. Казарян).

Театр «13»

Поставил спектакли:

  • «Святые грешники» М. Пчакчяна (также и художественное оформление)
  • «Охота на крыс» П. Туррини (также художественное и музыкальное оформление, перевод пьесы)
  • «Тётушка Чарлея» Т. Брандона
  • «Храбрый Назар» Д. Демирчяна.

Театр был почётным гостем фестиваля «Актёрские звезды России» (Воронеж, 1991), на котором учредил приз «Лучший актёр фестиваля». А. Элбакян вручил приз Народному артисту СССР Михаилу Ульянову.

Телевидение

Программы «Его величество театр», «Встречи»

Среди гостей были такие звёздные пары, как Грачья Арутюнян и Сюзан Маркарян, Тигран Нерсисян и Нелли Херанян, Ашот и Мелания Казаряны, Хорен Абрамян и Гоар Галстян, Тигран Левонян и Гоар Гаспарян, а также политики Акоп Мовсес, Юрий Бахшян, Зураб Жвания, первый президент Армении Левон Тер-Петросян, футболист Оганнес Заназанян, драматург Мовсес Пчакчян, тележурналист Роберт Мависакалян, епископ Езрас (Нерсисян) (Духовная и культурная жизнь армян в Санкт-Петербурге).

Телекомпания «Ар»

Автор и режиссёр программ и передач:

  • «Как-то раз» — программа, в которой гости рассказывали забавные истории из своей жизни.
  • «Ар-Суббота», «Ар-Воскресенье».
  • «Анекдоты».
  • футбольные передачи (игры сборной команды Армении по футболу, кубка СНГ; обзор и анализ Лиги чемпионов); выступал также комментатором.

Награды и признание

  • премия ВЛКСМ (1985)
  • дипломы «За творческий поиск» и «Лучший режиссёр» фестиваля молодых театров (Санкт-Петербург, 1990)
  • премия «За лучшую режиссерскую работу», спектакль «Тётушка Чарлея» на Всесоюзном театральном фестивале (Воронеж, 1991)

Напишите отзыв о статье "Элбакян, Артур"

Ссылки

  • hraparak.am/news/view/4707.html
  • archive.is/dd7qP
  • www.aravot.am/2011/02/16/338464/
  • 7or.am/am/news/view/17255/
  • www.hraparak.am/news/view/5138.html
  • [www.broadwayworld.com/article/Photo-Flash-Arthur-Elbakyans-New-Paintings-to-Be-Featured-in-MY-INSANE-SHAKESPEARE-20151023 Photo Flash: Arthur Elbakyan's New Paintings to Be Featured in MY INSANE SHAKESPEARE]
  • www.hraparak.am/news/view/4970.html

Отрывок, характеризующий Элбакян, Артур

Князь Андрей не только знал, что он умрет, но он чувствовал, что он умирает, что он уже умер наполовину. Он испытывал сознание отчужденности от всего земного и радостной и странной легкости бытия. Он, не торопясь и не тревожась, ожидал того, что предстояло ему. То грозное, вечное, неведомое и далекое, присутствие которого он не переставал ощущать в продолжение всей своей жизни, теперь для него было близкое и – по той странной легкости бытия, которую он испытывал, – почти понятное и ощущаемое.
Прежде он боялся конца. Он два раза испытал это страшное мучительное чувство страха смерти, конца, и теперь уже не понимал его.
Первый раз он испытал это чувство тогда, когда граната волчком вертелась перед ним и он смотрел на жнивье, на кусты, на небо и знал, что перед ним была смерть. Когда он очнулся после раны и в душе его, мгновенно, как бы освобожденный от удерживавшего его гнета жизни, распустился этот цветок любви, вечной, свободной, не зависящей от этой жизни, он уже не боялся смерти и не думал о ней.
Чем больше он, в те часы страдальческого уединения и полубреда, которые он провел после своей раны, вдумывался в новое, открытое ему начало вечной любви, тем более он, сам не чувствуя того, отрекался от земной жизни. Всё, всех любить, всегда жертвовать собой для любви, значило никого не любить, значило не жить этою земною жизнию. И чем больше он проникался этим началом любви, тем больше он отрекался от жизни и тем совершеннее уничтожал ту страшную преграду, которая без любви стоит между жизнью и смертью. Когда он, это первое время, вспоминал о том, что ему надо было умереть, он говорил себе: ну что ж, тем лучше.
Но после той ночи в Мытищах, когда в полубреду перед ним явилась та, которую он желал, и когда он, прижав к своим губам ее руку, заплакал тихими, радостными слезами, любовь к одной женщине незаметно закралась в его сердце и опять привязала его к жизни. И радостные и тревожные мысли стали приходить ему. Вспоминая ту минуту на перевязочном пункте, когда он увидал Курагина, он теперь не мог возвратиться к тому чувству: его мучил вопрос о том, жив ли он? И он не смел спросить этого.

Болезнь его шла своим физическим порядком, но то, что Наташа называла: это сделалось с ним, случилось с ним два дня перед приездом княжны Марьи. Это была та последняя нравственная борьба между жизнью и смертью, в которой смерть одержала победу. Это было неожиданное сознание того, что он еще дорожил жизнью, представлявшейся ему в любви к Наташе, и последний, покоренный припадок ужаса перед неведомым.
Это было вечером. Он был, как обыкновенно после обеда, в легком лихорадочном состоянии, и мысли его были чрезвычайно ясны. Соня сидела у стола. Он задремал. Вдруг ощущение счастья охватило его.
«А, это она вошла!» – подумал он.
Действительно, на месте Сони сидела только что неслышными шагами вошедшая Наташа.
С тех пор как она стала ходить за ним, он всегда испытывал это физическое ощущение ее близости. Она сидела на кресле, боком к нему, заслоняя собой от него свет свечи, и вязала чулок. (Она выучилась вязать чулки с тех пор, как раз князь Андрей сказал ей, что никто так не умеет ходить за больными, как старые няни, которые вяжут чулки, и что в вязании чулка есть что то успокоительное.) Тонкие пальцы ее быстро перебирали изредка сталкивающиеся спицы, и задумчивый профиль ее опущенного лица был ясно виден ему. Она сделала движенье – клубок скатился с ее колен. Она вздрогнула, оглянулась на него и, заслоняя свечу рукой, осторожным, гибким и точным движением изогнулась, подняла клубок и села в прежнее положение.
Он смотрел на нее, не шевелясь, и видел, что ей нужно было после своего движения вздохнуть во всю грудь, но она не решалась этого сделать и осторожно переводила дыханье.
В Троицкой лавре они говорили о прошедшем, и он сказал ей, что, ежели бы он был жив, он бы благодарил вечно бога за свою рану, которая свела его опять с нею; но с тех пор они никогда не говорили о будущем.
«Могло или не могло это быть? – думал он теперь, глядя на нее и прислушиваясь к легкому стальному звуку спиц. – Неужели только затем так странно свела меня с нею судьба, чтобы мне умереть?.. Неужели мне открылась истина жизни только для того, чтобы я жил во лжи? Я люблю ее больше всего в мире. Но что же делать мне, ежели я люблю ее?» – сказал он, и он вдруг невольно застонал, по привычке, которую он приобрел во время своих страданий.
Услыхав этот звук, Наташа положила чулок, перегнулась ближе к нему и вдруг, заметив его светящиеся глаза, подошла к нему легким шагом и нагнулась.
– Вы не спите?
– Нет, я давно смотрю на вас; я почувствовал, когда вы вошли. Никто, как вы, но дает мне той мягкой тишины… того света. Мне так и хочется плакать от радости.
Наташа ближе придвинулась к нему. Лицо ее сияло восторженною радостью.
– Наташа, я слишком люблю вас. Больше всего на свете.
– А я? – Она отвернулась на мгновение. – Отчего же слишком? – сказала она.
– Отчего слишком?.. Ну, как вы думаете, как вы чувствуете по душе, по всей душе, буду я жив? Как вам кажется?
– Я уверена, я уверена! – почти вскрикнула Наташа, страстным движением взяв его за обе руки.
Он помолчал.
– Как бы хорошо! – И, взяв ее руку, он поцеловал ее.
Наташа была счастлива и взволнована; и тотчас же она вспомнила, что этого нельзя, что ему нужно спокойствие.
– Однако вы не спали, – сказала она, подавляя свою радость. – Постарайтесь заснуть… пожалуйста.
Он выпустил, пожав ее, ее руку, она перешла к свече и опять села в прежнее положение. Два раза она оглянулась на него, глаза его светились ей навстречу. Она задала себе урок на чулке и сказала себе, что до тех пор она не оглянется, пока не кончит его.
Действительно, скоро после этого он закрыл глаза и заснул. Он спал недолго и вдруг в холодном поту тревожно проснулся.
Засыпая, он думал все о том же, о чем он думал все ото время, – о жизни и смерти. И больше о смерти. Он чувствовал себя ближе к ней.
«Любовь? Что такое любовь? – думал он. – Любовь мешает смерти. Любовь есть жизнь. Все, все, что я понимаю, я понимаю только потому, что люблю. Все есть, все существует только потому, что я люблю. Все связано одною ею. Любовь есть бог, и умереть – значит мне, частице любви, вернуться к общему и вечному источнику». Мысли эти показались ему утешительны. Но это были только мысли. Чего то недоставало в них, что то было односторонне личное, умственное – не было очевидности. И было то же беспокойство и неясность. Он заснул.
Он видел во сне, что он лежит в той же комнате, в которой он лежал в действительности, но что он не ранен, а здоров. Много разных лиц, ничтожных, равнодушных, являются перед князем Андреем. Он говорит с ними, спорит о чем то ненужном. Они сбираются ехать куда то. Князь Андрей смутно припоминает, что все это ничтожно и что у него есть другие, важнейшие заботы, но продолжает говорить, удивляя их, какие то пустые, остроумные слова. Понемногу, незаметно все эти лица начинают исчезать, и все заменяется одним вопросом о затворенной двери. Он встает и идет к двери, чтобы задвинуть задвижку и запереть ее. Оттого, что он успеет или не успеет запереть ее, зависит все. Он идет, спешит, ноги его не двигаются, и он знает, что не успеет запереть дверь, но все таки болезненно напрягает все свои силы. И мучительный страх охватывает его. И этот страх есть страх смерти: за дверью стоит оно. Но в то же время как он бессильно неловко подползает к двери, это что то ужасное, с другой стороны уже, надавливая, ломится в нее. Что то не человеческое – смерть – ломится в дверь, и надо удержать ее. Он ухватывается за дверь, напрягает последние усилия – запереть уже нельзя – хоть удержать ее; но силы его слабы, неловки, и, надавливаемая ужасным, дверь отворяется и опять затворяется.
Еще раз оно надавило оттуда. Последние, сверхъестественные усилия тщетны, и обе половинки отворились беззвучно. Оно вошло, и оно есть смерть. И князь Андрей умер.
Но в то же мгновение, как он умер, князь Андрей вспомнил, что он спит, и в то же мгновение, как он умер, он, сделав над собою усилие, проснулся.
«Да, это была смерть. Я умер – я проснулся. Да, смерть – пробуждение!» – вдруг просветлело в его душе, и завеса, скрывавшая до сих пор неведомое, была приподнята перед его душевным взором. Он почувствовал как бы освобождение прежде связанной в нем силы и ту странную легкость, которая с тех пор не оставляла его.
Когда он, очнувшись в холодном поту, зашевелился на диване, Наташа подошла к нему и спросила, что с ним. Он не ответил ей и, не понимая ее, посмотрел на нее странным взглядом.
Это то было то, что случилось с ним за два дня до приезда княжны Марьи. С этого же дня, как говорил доктор, изнурительная лихорадка приняла дурной характер, но Наташа не интересовалась тем, что говорил доктор: она видела эти страшные, более для нее несомненные, нравственные признаки.
С этого дня началось для князя Андрея вместе с пробуждением от сна – пробуждение от жизни. И относительно продолжительности жизни оно не казалось ему более медленно, чем пробуждение от сна относительно продолжительности сновидения.