Элва

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Городской муниципалитет
Элва
Elva
Флаг Герб
Страна
Эстония
Уезд
Тартумаа
Координаты
Бургомистр
Рено Лайдре
Прежние названия
Эльва
Городской муниципалитет с
Площадь
9,92 км²
Население
5763[1] человек (2012)
Плотность
592,4 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
8-10-372-Номер телефона
Почтовые индексы
61501 - 61510
Автомобильный код
T
Официальный сайт
[www.elva.ee a.ee]

Элва (старое написание Эльва; эст. Elva) — город в юго-восточной части Эстонии в уезде Тартумаа. Является самостоятельным городским муниципалитетом и не входит в состав какой-либо волости. Расположен на реке Элва, впадающей в Эмайыги. В городе находится два озера: Вереви и Арби. Недалеко от города находится озеро Вийсъяагу.

Железнодорожная станция на линии Тарту — Валга.

В 1950—1962 годах был центром Эльваского района. В ноябре 2012 года в больнице Элва открылся реабилитационный комплекс длительного пребывания[2] Пациенты, не владеющие эстонским языком, получат услуги в полном объеме на русском языке.





Известные уроженцы и жители

  • Каалеп, Айн — поэт, прозаик, драматург, переводчик, литературный критик, литературовед.

Галерея

Напишите отзыв о статье "Элва"

Примечания

  1. [www.stat.ee/ppe-46953 Eesti statistika 2012 Статистика Эстонии 2012] (эст.)
  2. ehaigla.ee/rehabilitatsiooniteenus/osutatavad-teenused/ Больница Элва

Ссылки

  • [elva.ee/index.php?page=3& Официальный сайт города]

Отрывок, характеризующий Элва

«Chere comtesse, il y a si longtemps… elle a ete alitee la pauvre enfant… au bal des Razoumowsky… et la comtesse Apraksine… j'ai ete si heureuse…» [Дорогая графиня, как давно… она должна была пролежать в постеле, бедное дитя… на балу у Разумовских… и графиня Апраксина… была так счастлива…] послышались оживленные женские голоса, перебивая один другой и сливаясь с шумом платьев и передвиганием стульев. Начался тот разговор, который затевают ровно настолько, чтобы при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «Je suis bien charmee; la sante de maman… et la comtesse Apraksine» [Я в восхищении; здоровье мамы… и графиня Апраксина] и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать. Разговор зашел о главной городской новости того времени – о болезни известного богача и красавца Екатерининского времени старого графа Безухого и о его незаконном сыне Пьере, который так неприлично вел себя на вечере у Анны Павловны Шерер.
– Я очень жалею бедного графа, – проговорила гостья, – здоровье его и так плохо, а теперь это огорченье от сына, это его убьет!
– Что такое? – спросила графиня, как будто не зная, о чем говорит гостья, хотя она раз пятнадцать уже слышала причину огорчения графа Безухого.
– Вот нынешнее воспитание! Еще за границей, – проговорила гостья, – этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда.
– Скажите! – сказала графиня.
– Он дурно выбирал свои знакомства, – вмешалась княгиня Анна Михайловна. – Сын князя Василия, он и один Долохов, они, говорят, Бог знает что делали. И оба пострадали. Долохов разжалован в солдаты, а сын Безухого выслан в Москву. Анатоля Курагина – того отец как то замял. Но выслали таки из Петербурга.
– Да что, бишь, они сделали? – спросила графиня.
– Это совершенные разбойники, особенно Долохов, – говорила гостья. – Он сын Марьи Ивановны Долоховой, такой почтенной дамы, и что же? Можете себе представить: они втроем достали где то медведя, посадили с собой в карету и повезли к актрисам. Прибежала полиция их унимать. Они поймали квартального и привязали его спина со спиной к медведю и пустили медведя в Мойку; медведь плавает, а квартальный на нем.
– Хороша, ma chere, фигура квартального, – закричал граф, помирая со смеху.
– Ах, ужас какой! Чему тут смеяться, граф?
Но дамы невольно смеялись и сами.