Элвин и бурундуки (сериал, 2015)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Элвин и Бурундуки (сериал, 2015)»)
Перейти к: навигация, поиск

Шаблон:Мультсериал

Элвин и бурундукиамерикано-французский[1] мультсериал с компьютерной анимацией, основанный на выступлениях группы Элвин и бурундуки и группы The Chipettes (англ. The Chipettes), и впервые заявленный в 2010 году.[2] После 25-летнего перерыва, премьера сериала знаменует их первое совместное появление с 1990 года. Промотрейлер сериала был выложен на YouTube 9 февраля 2014 года.[3] Сериал дебютировал во Франции 30 марта 2015 года на телеканале M6 и 12 октября на канале Nickelodeon Junior[4][5], а также 3 августа на канале Nickelodeon в США.[6]





Описание сюжета

Как и в большинстве предыдущих адаптаций «Элвин и бурундуки», сериал повествует о Дэвиде Севилле, холостяке, воспитывающем трёх бурундуков словно своих детей. Иногда он может терять терпение, из-за чего кричит «ЭЛВИННН!!!» В каждом эпизоде присутствует песня. События сериала происходят в наши дни и в нём обсуждаются современные темы, такие как технологические проблемы Дэйва и издевательства в школе.[7] Другие родители смущают детей и возникает необходимость в знакомствах.[8]

Основные персонажи

  • Элвин Севилл — средний брат Саймона и Теодора. Элвин считает себя романтиком. Лидер бурундуков только потому, что его имя героично красуется в названии. Любит кататься на скейтборде.
  • Саймон Севиллсамый умный из бурундуков и старший брат бурундуков. Иногда помогает Элвину в его планах. Отличник в классе Элвина.
  • Теодор Севиллкроткий бурундук и младший брат Элвина и Саймона. Любит смотреть передачу «Говорящий Тедди».
  • Дэвид «Дэйв» Севиллотчим бурундуков (хотя он человек), любящий их как малышей. Иногда он ругает Элвина, говоря: «ЭЛВИННН!!!»
  • Британни — двоюродная сестра Элвина, Саймона и Теодора и средняя сестра бурундушек. Командирша и немного пацанка. Как и её сёстры, живут на дереве рядом с домом Севиллов.
  • Джанет — старшая сестра бурундушек и как Британни двоюродная сестра бурундуков. Хиппи, которая уважает природу.
  • Элеонора — младшая сестра бурундушек и также двоюродная сестра бурундуков. Очень милая и добрая. Модница.

Актёрский состав

Список серий

номер название описание
1 Говорящий Тедди Теодор делает больше всех дел по дому и поэтому решает что все будут смотреть по телевизору передачу "Говорящий Тедди" уже пару недель подряд и вообще делает все что скажет ему Тедди. Саймон перенастроил медвежонка Тедди, но Элвин пользуется этим и с помощью прибора Саймона он контролирует Теодора.
2 Не хочу учиться, хочу жениться
3 Пришелец Элвин и Саймон думают что в школе завелись пришельцы, но это всего лишь съемки фильма.
4 Околдованная Джанетт У Джанетт день рождения и все решили что на один день сделают вид будто Джанетт обладает магией, но на следующий день Теодор продолжает ей подыгрывать.
5 Сестры
6 Звезда рэпа Элвин отказывается выслушивать песни Теодора, думая что они ужасны. Теодор выкладывает песню в сеть и становится звездой рэпа "Лил Ти".
7 Сокровище
8 Во имя семьи
9 Компьютерная нянька Дэйв, понимая что ему нужна помощь по домашним делам покупает робота-няньку. Элвину она не нравится и он пытается избавиться от неё.
10 Дон Жуан Теодор Бурундуки и бурундушки решают что Теодор влюбился в девочку и не знает как ей признаться. Они решают ему помочь,но оказывается что Теодор просто хотел позвать её готовить с ним пирог для конкурса.
11 Тили-тили теста По результатам теста из журнала Британни и Элвин идеальная пара. Обоих это не устраивает и они пытаются изменить свои образы.
12 Саймона в президенты Саймон решает баллотироваться в президенты школы, но Элвин - его конкурент.
13 На страже порядка Саймон решает поехать на выходные в музей. Элвин не хочет в музей и поэтому пытается заработать наказание в школе в то время когда Саймона объявили дежурным порядка.
14 Назад к природе Дэйв решает, что бурундуки проводят слишком много времени в телефонах и интернете. Поэтому решает их отвести в лагерь, в котором он когда-то отдыхал маленьким.
15 Страхи и Ужасы Элвин считает что он потерял "талант" пугать людей и пытаясь напугать Теодора напугал его до такой степени что тот "окаменел" от страха. Но вот проблема...Теодору нужно на прослушивание...
16 Хулиганы Элвин сломал очки Саймона и он стал носить старые очки, но из-за этого над ним издеваются хулиганы. Он создает робота для своей защиты.
17 Сестричка с приветом Джанет хотя стать более смелой слушается советов Элвина. Все начинают считать её странной. Британни это смущает и она просит помощи у Элвина.
18 Конкуренция Британи работает нянькой и Элвин получает деньги, воруя её клиентов.
19 Кто твой папа Дэйв заболел и Элвин спорит с Саймоном, что он сможет стать лучшим отцом чем Дэйв.
20 Желаю удачи, мистер Усатик От Мисс Кронор сбегает кот Мистер Усатик и бурундуки решают ей помочь. Позже узнается что это не кот, а кошка.

Русский дубляж

Мультсериал дублируется на студии «SDI Media Russia». Режиссёр дубляжа — Илья Хвостиков.

Напишите отзыв о статье "Элвин и бурундуки (сериал, 2015)"

Примечания

  1. Keslassy, Elsa [www.variety.com/article/VR1118060346/ Genao to revives 'Chipmunks,' 'Xiaolin']. Variety (October 5, 2012). Проверено 22 декабря 2012.
  2. SimonTheSmartOne1. [www.youtube.com/watch?v=Mrh3aJT4bNc New Alvin and the Chipmunks Cartoon Series 2010 !!!]. YouTube (March 27, 2010). Проверено 1 сентября 2015.
  3. [www.youtube.com/watch?v=AovBuG0Q7PU&fmt=22 Alvin and the Chipmunks 2015 Tv Series Sneak Peak Promo Video]. YouTube (9 February 2014). Проверено 9 февраля 2014.
  4. Roulet, Jérôme [www.toutelatele.com/alvinnn-et-les-chipmunks-le-nouveau-reveil-matin-de-m6-69935 Alvinnn !!! et les Chipmunks : le nouveau réveil-matin de M6] (фр.). Toutelatele (March 22, 2015). Проверено 1 сентября 2015.
  5. [www.youtube.com/watch?v=y1jCaqBuVnM Alvinnnn!!! et les Chipmunks — A partir du lundi 12 octobre à 18h15 sur NICKELODEON JUNIOR]. Проверено 28 сентября 2015.
  6. Keslassy, Elsa [variety.com/2015/tv/global/nickelodeon-picks-up-u-s-rights-to-alvinnn-and-the-chipmunks-1201555257/ Nickelodeon Picks Up U.S. Rights to ‘Alvinnn!!! and the Chipmunks’]. Variety (August 3, 2015). Проверено 1 сентября 2015.
  7. [tbivision.com/show-of-the-week/2013/11/show-of-the-week-alvin-and-the-chipmunks/183521/ Show of the Week: Alvin and the Chipmunks]. TBI Vision (November 15, 2013). Проверено 1 сентября 2015.
  8. Guider, Elizabeth [www.hollywoodreporter.com/news/alvin-chipmunks-pgs-entertainment-takes-643749 'Alvin and the Chipmunks': PGS Entertainment Takes Global Rights to New TV Series]. HollywoodReporter (October 5, 2013). Проверено 10 февраля 2014.

Отрывок, характеризующий Элвин и бурундуки (сериал, 2015)

– А ведь это, братцы, другой пожар, – сказал денщик.
Все обратили внимание на зарево.
– Да ведь, сказывали, Малые Мытищи мамоновские казаки зажгли.
– Они! Нет, это не Мытищи, это дале.
– Глянь ка, точно в Москве.
Двое из людей сошли с крыльца, зашли за карету и присели на подножку.
– Это левей! Как же, Мытищи вон где, а это вовсе в другой стороне.
Несколько людей присоединились к первым.
– Вишь, полыхает, – сказал один, – это, господа, в Москве пожар: либо в Сущевской, либо в Рогожской.
Никто не ответил на это замечание. И довольно долго все эти люди молча смотрели на далекое разгоравшееся пламя нового пожара.
Старик, графский камердинер (как его называли), Данило Терентьич подошел к толпе и крикнул Мишку.
– Ты чего не видал, шалава… Граф спросит, а никого нет; иди платье собери.
– Да я только за водой бежал, – сказал Мишка.
– А вы как думаете, Данило Терентьич, ведь это будто в Москве зарево? – сказал один из лакеев.
Данило Терентьич ничего не отвечал, и долго опять все молчали. Зарево расходилось и колыхалось дальше и дальше.
– Помилуй бог!.. ветер да сушь… – опять сказал голос.
– Глянь ко, как пошло. О господи! аж галки видно. Господи, помилуй нас грешных!
– Потушат небось.
– Кому тушить то? – послышался голос Данилы Терентьича, молчавшего до сих пор. Голос его был спокоен и медлителен. – Москва и есть, братцы, – сказал он, – она матушка белока… – Голос его оборвался, и он вдруг старчески всхлипнул. И как будто только этого ждали все, чтобы понять то значение, которое имело для них это видневшееся зарево. Послышались вздохи, слова молитвы и всхлипывание старого графского камердинера.


Камердинер, вернувшись, доложил графу, что горит Москва. Граф надел халат и вышел посмотреть. С ним вместе вышла и не раздевавшаяся еще Соня, и madame Schoss. Наташа и графиня одни оставались в комнате. (Пети не было больше с семейством; он пошел вперед с своим полком, шедшим к Троице.)
Графиня заплакала, услыхавши весть о пожаре Москвы. Наташа, бледная, с остановившимися глазами, сидевшая под образами на лавке (на том самом месте, на которое она села приехавши), не обратила никакого внимания на слова отца. Она прислушивалась к неумолкаемому стону адъютанта, слышному через три дома.
– Ах, какой ужас! – сказала, со двора возвративись, иззябшая и испуганная Соня. – Я думаю, вся Москва сгорит, ужасное зарево! Наташа, посмотри теперь, отсюда из окошка видно, – сказала она сестре, видимо, желая чем нибудь развлечь ее. Но Наташа посмотрела на нее, как бы не понимая того, что у ней спрашивали, и опять уставилась глазами в угол печи. Наташа находилась в этом состоянии столбняка с нынешнего утра, с того самого времени, как Соня, к удивлению и досаде графини, непонятно для чего, нашла нужным объявить Наташе о ране князя Андрея и о его присутствии с ними в поезде. Графиня рассердилась на Соню, как она редко сердилась. Соня плакала и просила прощенья и теперь, как бы стараясь загладить свою вину, не переставая ухаживала за сестрой.
– Посмотри, Наташа, как ужасно горит, – сказала Соня.
– Что горит? – спросила Наташа. – Ах, да, Москва.
И как бы для того, чтобы не обидеть Сони отказом и отделаться от нее, она подвинула голову к окну, поглядела так, что, очевидно, не могла ничего видеть, и опять села в свое прежнее положение.
– Да ты не видела?
– Нет, право, я видела, – умоляющим о спокойствии голосом сказала она.
И графине и Соне понятно было, что Москва, пожар Москвы, что бы то ни было, конечно, не могло иметь значения для Наташи.
Граф опять пошел за перегородку и лег. Графиня подошла к Наташе, дотронулась перевернутой рукой до ее головы, как это она делала, когда дочь ее бывала больна, потом дотронулась до ее лба губами, как бы для того, чтобы узнать, есть ли жар, и поцеловала ее.
– Ты озябла. Ты вся дрожишь. Ты бы ложилась, – сказала она.
– Ложиться? Да, хорошо, я лягу. Я сейчас лягу, – сказала Наташа.
С тех пор как Наташе в нынешнее утро сказали о том, что князь Андрей тяжело ранен и едет с ними, она только в первую минуту много спрашивала о том, куда? как? опасно ли он ранен? и можно ли ей видеть его? Но после того как ей сказали, что видеть его ей нельзя, что он ранен тяжело, но что жизнь его не в опасности, она, очевидно, не поверив тому, что ей говорили, но убедившись, что сколько бы она ни говорила, ей будут отвечать одно и то же, перестала спрашивать и говорить. Всю дорогу с большими глазами, которые так знала и которых выражения так боялась графиня, Наташа сидела неподвижно в углу кареты и так же сидела теперь на лавке, на которую села. Что то она задумывала, что то она решала или уже решила в своем уме теперь, – это знала графиня, но что это такое было, она не знала, и это то страшило и мучило ее.
– Наташа, разденься, голубушка, ложись на мою постель. (Только графине одной была постелена постель на кровати; m me Schoss и обе барышни должны были спать на полу на сене.)
– Нет, мама, я лягу тут, на полу, – сердито сказала Наташа, подошла к окну и отворила его. Стон адъютанта из открытого окна послышался явственнее. Она высунула голову в сырой воздух ночи, и графиня видела, как тонкие плечи ее тряслись от рыданий и бились о раму. Наташа знала, что стонал не князь Андрей. Она знала, что князь Андрей лежал в той же связи, где они были, в другой избе через сени; но этот страшный неумолкавший стон заставил зарыдать ее. Графиня переглянулась с Соней.
– Ложись, голубушка, ложись, мой дружок, – сказала графиня, слегка дотрогиваясь рукой до плеча Наташи. – Ну, ложись же.
– Ах, да… Я сейчас, сейчас лягу, – сказала Наташа, поспешно раздеваясь и обрывая завязки юбок. Скинув платье и надев кофту, она, подвернув ноги, села на приготовленную на полу постель и, перекинув через плечо наперед свою недлинную тонкую косу, стала переплетать ее. Тонкие длинные привычные пальцы быстро, ловко разбирали, плели, завязывали косу. Голова Наташи привычным жестом поворачивалась то в одну, то в другую сторону, но глаза, лихорадочно открытые, неподвижно смотрели прямо. Когда ночной костюм был окончен, Наташа тихо опустилась на простыню, постланную на сено с края от двери.
– Наташа, ты в середину ляг, – сказала Соня.
– Нет, я тут, – проговорила Наташа. – Да ложитесь же, – прибавила она с досадой. И она зарылась лицом в подушку.
Графиня, m me Schoss и Соня поспешно разделись и легли. Одна лампадка осталась в комнате. Но на дворе светлело от пожара Малых Мытищ за две версты, и гудели пьяные крики народа в кабаке, который разбили мамоновские казаки, на перекоске, на улице, и все слышался неумолкаемый стон адъютанта.
Долго прислушивалась Наташа к внутренним и внешним звукам, доносившимся до нее, и не шевелилась. Она слышала сначала молитву и вздохи матери, трещание под ней ее кровати, знакомый с свистом храп m me Schoss, тихое дыханье Сони. Потом графиня окликнула Наташу. Наташа не отвечала ей.
– Кажется, спит, мама, – тихо отвечала Соня. Графиня, помолчав немного, окликнула еще раз, но уже никто ей не откликнулся.
Скоро после этого Наташа услышала ровное дыхание матери. Наташа не шевелилась, несмотря на то, что ее маленькая босая нога, выбившись из под одеяла, зябла на голом полу.
Как бы празднуя победу над всеми, в щели закричал сверчок. Пропел петух далеко, откликнулись близкие. В кабаке затихли крики, только слышался тот же стой адъютанта. Наташа приподнялась.