Электронный библиотечный каталог

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Электронный библиотечный каталог (ЭБК) — совокупность программных и аппаратных средств по обеспечению деятельности библиотеки по заказу, каталогизации, поиску, выдаче книг, решения различных задач по отчётности и книгообеспеченности читателей и др. как в локальной вычислительной сети, так и через web-сопряжение.





Из истории

Первые электронные библиотечные каталоги представляли собой просто перечень записей об изданиях в одном файле, что уже позволяло ускорить поиск нужной книги, газеты, журнала.

Использование электронных таблиц, а впоследствии и СУБД (более-менее широко с 1960-х годов) позволило разделять подобные записи на отдельные поля, такие как название, автор, издательство, год издания, язык, аннотация и др., что позволило более точно задавать поисковые запросы.

В те же годы начали создаваться и первые опытные системы по сетевому доступу к каталогу, но первые большие системы удалённого доступа к ЭБК были запущены в США в 1975 г. (в университете штата Огайо) и в 1978 г. (Публичная библиотека г. Далласа)[1]. С тех пор ЭБК продолжали развиваться как количественно, так и качественно.

К примеру, развитие технологий торговли, в частности, внедрение использования неповторяющегося штрих-кода для каждого товара, оказало воздействие и на работу библиотек. Ведь штрих-код можно использовать не только при розничной продажи книги как товара, но и при каждой выдаче (приёмке) издания от читателя, межбиблиотечном обмене, переучёте книг и т. д., что позволяет заметно увеличить производительность труда. Старые издания, которым ещё не присваивался штрих-код при печати, при этом, конечно, приходится снабжать новыми штрих-кодами, для чего в типовые системы создания ЭБК были добавлены соответствующие возможности.

Для задач научного поиска, где нередко приходится иметь дело с огромным и постоянно пополняемым объёмом данных, разработаны более изощрённые и усовершенствованные (сравнительно с ЭБК для общедоступных (народных) библиотек) системы поиска и отбора источников. Заметное влияние на дальнейшее развитие систем поиска в ЭБК ныне оказывают достижения поисковых систем, разработанных для поиска в Интернет. В будущем, при более доступных вычислительных мощностях, будут более широко использоваться подходы экспертных систем и т. д.

Превращение в АБИС

В настоящее время ЭБК на деле превратились в мощные информационные системы по обеспечению работы библиотек (АБИС) и выполняют широкий круг задач.

Каждый пользователь обычно видит лишь часть возможностей ЭБК в зависимости от того, какие задачи решаются им с помощью этого каталога.

Пользователь-читатель обычно знаком через web-сопряжение с собственно библиотечным каталогом в электронном виде, позволяющем в более удобной обстановке быстро найти и, возможно, заказать к выдаче интересующие издания.

Сотрудники отдела комплектования применяют программы ЭБК для исследования книгообеспеченности (например, учебного процесса), заказа новых изданий, продолжения подписки, каталогизации и регистрации новых поступлений, различных видов отчётности.

Сотрудники отдела выдачи ведут с помощью ЭБК картотеку читателей, получают и обрабатывают заказы на литературу, свои задачи решает руководство библиотеки и т. д.

Типовой состав программных модулей ЭБК

Ниже представлен состав модулей ЭБК одной из распространённых программно-аппаратных систем по созданию и ведению электронного библиотечного каталога[2].

  • Администрирование;
  • Комплектование + Заказ и регистрация периодики;
  • Каталогизация + Картотека статей;
  • Читательский поиск;
  • Картотека читателей (с поддержкой штрих-кодирования);
  • Книговыдача (с поддержкой штрих-кодирования);
  • Электронная библиотека полнотекстовых ресурсов;
  • Книгообеспеченность учебного процесса;
  • Генератор штрих-кодов для печати (на А4);
  • BookScan — создание электронных версий отсканированных книг;
  • Web-модуль для удалённого доступа к электронной библиотеке.

Крупнейшие электронные библиотечные каталоги мира

  • [orbis.library.yale.edu/ каталог Orbis Йельского университета]
  • [catalog.loc.gov/ каталог библиотеки конгресса США] — один из самых больших в мире на сегодняшний день, содержит ссылки более чем на 12 млн записей: книгах, периодических и продолжающихся изданиях, картах, рукописях и аудио записях.
  • [cameo.library.cmu.edu/uhtbin/cgisirsi/x/x/0/49/ Каталог САМЕО библиотек университета Карнеги-Меллон]
  • [melvyl.cdlib.org/F/?func=file&file_name=find-b&local_base=U-CDL90 Сводный каталог библиотек Калифорнийского университета] — отражает совокупные фонды более чем 20 библиотек одной из крупнейших университетских сетей США, включая библиотеку университета Беркли (всего более 9.000.000 названий документов).
  • [lms01.harvard.edu/F/X85FGJT4PJQU17J1NCMAJC5L4NNM8BU7GJJPU5QN8PN5AVR9EL-42783? Каталог HOLLIS Гарвардского университета] — отражает более 9 миллионов записей книг, рукописей, микрофильмов, карт, фотографий, слайдов и других материалов. Значителен фонд русскоязычных изданий, прежде всего за старые годы.
  • [blpc.bl.uk/ Каталог Британской Библиотеки] — в нём отражены документы преимущественно с 1975 года издания из основного хранения Британской библиотеки.
  • [www.wdl.org/ru/ Всемирная цифровая библиотека (WDL)] разработана рабочей группой Библиотеки Конгресса США при содействии многих учреждений-сотрудников из разных стран, поддержке Организации объединённых наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО). Предоставляет бесплатный доступ на многих языках к рукописям, картам, редким книгам, музыкальным партитурам, записям, фильмам, снимкам, фотографиям и архитектурным чертежам.

См. также

Напишите отзыв о статье "Электронный библиотечный каталог"

Примечания

  1. [en.wikipedia.org/wiki/Online_public_access_catalog Online public access catalog]
  2. АБИС [www.ks.kz/kabis.htm КАБИС]

Ссылки

  1. Сукиасян Э. Р. Машиночитаемый, или электронный каталог [Электронный ресурс] / Э. Р. Сукиасян. — Электрон. дан. — [Б. м., б. г.]. — Режим доступа: www.gpntb.ru/win/ntb/ntb2000/6/f06_14.html.


Отрывок, характеризующий Электронный библиотечный каталог



Когда все поехали назад от Пелагеи Даниловны, Наташа, всегда всё видевшая и замечавшая, устроила так размещение, что Луиза Ивановна и она сели в сани с Диммлером, а Соня села с Николаем и девушками.
Николай, уже не перегоняясь, ровно ехал в обратный путь, и всё вглядываясь в этом странном, лунном свете в Соню, отыскивал при этом всё переменяющем свете, из под бровей и усов свою ту прежнюю и теперешнюю Соню, с которой он решил уже никогда не разлучаться. Он вглядывался, и когда узнавал всё ту же и другую и вспоминал, слышав этот запах пробки, смешанный с чувством поцелуя, он полной грудью вдыхал в себя морозный воздух и, глядя на уходящую землю и блестящее небо, он чувствовал себя опять в волшебном царстве.
– Соня, тебе хорошо? – изредка спрашивал он.
– Да, – отвечала Соня. – А тебе ?
На середине дороги Николай дал подержать лошадей кучеру, на минутку подбежал к саням Наташи и стал на отвод.
– Наташа, – сказал он ей шопотом по французски, – знаешь, я решился насчет Сони.
– Ты ей сказал? – спросила Наташа, вся вдруг просияв от радости.
– Ах, какая ты странная с этими усами и бровями, Наташа! Ты рада?
– Я так рада, так рада! Я уж сердилась на тебя. Я тебе не говорила, но ты дурно с ней поступал. Это такое сердце, Nicolas. Как я рада! Я бываю гадкая, но мне совестно было быть одной счастливой без Сони, – продолжала Наташа. – Теперь я так рада, ну, беги к ней.
– Нет, постой, ах какая ты смешная! – сказал Николай, всё всматриваясь в нее, и в сестре тоже находя что то новое, необыкновенное и обворожительно нежное, чего он прежде не видал в ней. – Наташа, что то волшебное. А?
– Да, – отвечала она, – ты прекрасно сделал.
«Если б я прежде видел ее такою, какою она теперь, – думал Николай, – я бы давно спросил, что сделать и сделал бы всё, что бы она ни велела, и всё бы было хорошо».
– Так ты рада, и я хорошо сделал?
– Ах, так хорошо! Я недавно с мамашей поссорилась за это. Мама сказала, что она тебя ловит. Как это можно говорить? Я с мама чуть не побранилась. И никому никогда не позволю ничего дурного про нее сказать и подумать, потому что в ней одно хорошее.
– Так хорошо? – сказал Николай, еще раз высматривая выражение лица сестры, чтобы узнать, правда ли это, и, скрыпя сапогами, он соскочил с отвода и побежал к своим саням. Всё тот же счастливый, улыбающийся черкес, с усиками и блестящими глазами, смотревший из под собольего капора, сидел там, и этот черкес был Соня, и эта Соня была наверное его будущая, счастливая и любящая жена.
Приехав домой и рассказав матери о том, как они провели время у Мелюковых, барышни ушли к себе. Раздевшись, но не стирая пробочных усов, они долго сидели, разговаривая о своем счастьи. Они говорили о том, как они будут жить замужем, как их мужья будут дружны и как они будут счастливы.
На Наташином столе стояли еще с вечера приготовленные Дуняшей зеркала. – Только когда всё это будет? Я боюсь, что никогда… Это было бы слишком хорошо! – сказала Наташа вставая и подходя к зеркалам.
– Садись, Наташа, может быть ты увидишь его, – сказала Соня. Наташа зажгла свечи и села. – Какого то с усами вижу, – сказала Наташа, видевшая свое лицо.
– Не надо смеяться, барышня, – сказала Дуняша.
Наташа нашла с помощью Сони и горничной положение зеркалу; лицо ее приняло серьезное выражение, и она замолкла. Долго она сидела, глядя на ряд уходящих свечей в зеркалах, предполагая (соображаясь с слышанными рассказами) то, что она увидит гроб, то, что увидит его, князя Андрея, в этом последнем, сливающемся, смутном квадрате. Но как ни готова она была принять малейшее пятно за образ человека или гроба, она ничего не видала. Она часто стала мигать и отошла от зеркала.
– Отчего другие видят, а я ничего не вижу? – сказала она. – Ну садись ты, Соня; нынче непременно тебе надо, – сказала она. – Только за меня… Мне так страшно нынче!
Соня села за зеркало, устроила положение, и стала смотреть.
– Вот Софья Александровна непременно увидят, – шопотом сказала Дуняша; – а вы всё смеетесь.
Соня слышала эти слова, и слышала, как Наташа шопотом сказала:
– И я знаю, что она увидит; она и прошлого года видела.
Минуты три все молчали. «Непременно!» прошептала Наташа и не докончила… Вдруг Соня отсторонила то зеркало, которое она держала, и закрыла глаза рукой.
– Ах, Наташа! – сказала она.
– Видела? Видела? Что видела? – вскрикнула Наташа, поддерживая зеркало.
Соня ничего не видала, она только что хотела замигать глазами и встать, когда услыхала голос Наташи, сказавшей «непременно»… Ей не хотелось обмануть ни Дуняшу, ни Наташу, и тяжело было сидеть. Она сама не знала, как и вследствие чего у нее вырвался крик, когда она закрыла глаза рукою.
– Его видела? – спросила Наташа, хватая ее за руку.
– Да. Постой… я… видела его, – невольно сказала Соня, еще не зная, кого разумела Наташа под словом его: его – Николая или его – Андрея.
«Но отчего же мне не сказать, что я видела? Ведь видят же другие! И кто же может уличить меня в том, что я видела или не видала?» мелькнуло в голове Сони.
– Да, я его видела, – сказала она.
– Как же? Как же? Стоит или лежит?
– Нет, я видела… То ничего не было, вдруг вижу, что он лежит.
– Андрей лежит? Он болен? – испуганно остановившимися глазами глядя на подругу, спрашивала Наташа.
– Нет, напротив, – напротив, веселое лицо, и он обернулся ко мне, – и в ту минуту как она говорила, ей самой казалось, что она видела то, что говорила.
– Ну а потом, Соня?…
– Тут я не рассмотрела, что то синее и красное…
– Соня! когда он вернется? Когда я увижу его! Боже мой, как я боюсь за него и за себя, и за всё мне страшно… – заговорила Наташа, и не отвечая ни слова на утешения Сони, легла в постель и долго после того, как потушили свечу, с открытыми глазами, неподвижно лежала на постели и смотрела на морозный, лунный свет сквозь замерзшие окна.