Электрохимический завод

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 56°06′42″ с. ш. 94°29′46″ в. д. / 56.111692° с. ш. 94.496133° в. д. / 56.111692; 94.496133 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=56.111692&mlon=94.496133&zoom=14 (O)] (Я)

АО «ПО Электрохимический завод»
Тип

АО

Основание

14 ноября 1955 года

Расположение

Россия Россия: г. Зеленогорск

Ключевые фигуры

Филимонов Сергей Васильевич
(генеральный директор)

Отрасль

Росатом

Продукция

обогащенный Уран (элемент) для АЭС; стабильные и радиоактивные изотопы различных элементов

Сайт

[www.ecp.ru/ .ru]

К:Компании, основанные в 1955 году

Электрохимический завод (Полное наименование — акционерное общество "Производственное объединение «Электрохимический завод») — российское предприятие, находится в городе Зеленогорске Красноярского края. На 1 июля 2008 находится в ведении Государственной корпорации по атомной энергии Российской Федерации (Росатома). Создано в середине 1950-х в рамках масштабного проекта по созданию ядерного оружия и ядерной энергетики в СССР.





Основные направления деятельности

По состоянию на начало 2014 года АО «ПО «Электрохимический завод»:

История предприятия

  • Решение о строительстве на территории Красноярского края завода по обогащению урана принято 14 ноября 1955 года.
  • 30 октября 1962 года Электрохимический завод вошел в число действующих предприятий отечественной атомной промышленности.
  • В 1964 году на ЭХЗ внедрена технология обогащения урана с помощью газовых центрифуг.
  • В 1970 году ЭХЗ достиг проектной мощности и за успехи в освоении новой техники и передовой технологии награждён орденом Трудового Красного Знамени.
  • С 1988 года основной продукций ЭХЗ стал низкообогащенный уран, используемый в качестве топлива на АЭС. Кроме того, с 1972 г. ЭХЗ, используя газоцентрифужную технологию, выпускает изотопную продукцию.
  • В 1996 году предприятие включилось в американо-российскую программу по переработке оружейного урана в топливо для АЭС, известную как ВОУ-НОУ или «Мегатонны — в мегаватты». 21 августа 2013 года была отгружена последняя платформа с низкообогащенным ураном в рамках этого международного проекта.
  • 21 августа 2008 года ФГУП "ПО «Электрохимический завод» преобразовано в ОАО "ПО «Электрохимический завод». С 13 января 2015 г. в связи с изменениями, внесенными в главу 4 части первой Гражданского кодекса РФ Федеральным Законом от 05.05.2014 г. № 99-ФЗ, название организационной формы предприятия изменено на «акционерное общество (АО)».

Руководители

  • с 1955 по 1958 исполняющий обязанности директора строящегося завода — А. С. Александров, Герой Социалистического Труда, лауреат Государственных премий СССР, ветеран Великой Отечественной войны.
  • с 21 апреля 1958 по 24 мая 1978 директор завода — И. Н. Бортников, Герой Социалистического Труда, лауреат Государственных премий СССР.
  • с 1978 по 1989 — С. М. Михеев
  • с 1989 по 2008 — А. Н. Шубин, лауреат Государственной премии СССР.
  • с 2 июня 2008 г. (приказ Росатома от 26 мая 2008 г.) — Сергей Васильевич Филимонов, кавалер ордена «За заслуги перед Отечеством» II степени.


Напишите отзыв о статье "Электрохимический завод"

Ссылки

  • [www.ecp.ru/ Официальный сайт ЭХЗ]

Отрывок, характеризующий Электрохимический завод

Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.
Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.
– Полноте шутить, – сказал он.
– Не шучу, – продолжал Билибин, – ничего нет справедливее и печальнее. Господа эти приезжают на мост одни и поднимают белые платки; уверяют, что перемирие, и что они, маршалы, едут для переговоров с князем Ауэрспергом. Дежурный офицер пускает их в tete de pont. [мостовое укрепление.] Они рассказывают ему тысячу гасконских глупостей: говорят, что война кончена, что император Франц назначил свидание Бонапарту, что они желают видеть князя Ауэрсперга, и тысячу гасконад и проч. Офицер посылает за Ауэрспергом; господа эти обнимают офицеров, шутят, садятся на пушки, а между тем французский баталион незамеченный входит на мост, сбрасывает мешки с горючими веществами в воду и подходит к tete de pont. Наконец, является сам генерал лейтенант, наш милый князь Ауэрсперг фон Маутерн. «Милый неприятель! Цвет австрийского воинства, герой турецких войн! Вражда кончена, мы можем подать друг другу руку… император Наполеон сгорает желанием узнать князя Ауэрсперга». Одним словом, эти господа, не даром гасконцы, так забрасывают Ауэрсперга прекрасными словами, он так прельщен своею столь быстро установившеюся интимностью с французскими маршалами, так ослеплен видом мантии и страусовых перьев Мюрата, qu'il n'y voit que du feu, et oubl celui qu'il devait faire faire sur l'ennemi. [Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.] (Несмотря на живость своей речи, Билибин не забыл приостановиться после этого mot, чтобы дать время оценить его.) Французский баталион вбегает в tete de pont, заколачивают пушки, и мост взят. Нет, но что лучше всего, – продолжал он, успокоиваясь в своем волнении прелестью собственного рассказа, – это то, что сержант, приставленный к той пушке, по сигналу которой должно было зажигать мины и взрывать мост, сержант этот, увидав, что французские войска бегут на мост, хотел уже стрелять, но Ланн отвел его руку. Сержант, который, видно, был умнее своего генерала, подходит к Ауэрспергу и говорит: «Князь, вас обманывают, вот французы!» Мюрат видит, что дело проиграно, ежели дать говорить сержанту. Он с удивлением (настоящий гасконец) обращается к Ауэрспергу: «Я не узнаю столь хваленую в мире австрийскую дисциплину, – говорит он, – и вы позволяете так говорить с вами низшему чину!» C'est genial. Le prince d'Auersperg se pique d'honneur et fait mettre le sergent aux arrets. Non, mais avouez que c'est charmant toute cette histoire du pont de Thabor. Ce n'est ni betise, ni lachete… [Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость…]
– С'est trahison peut etre, [Быть может, измена,] – сказал князь Андрей, живо воображая себе серые шинели, раны, пороховой дым, звуки пальбы и славу, которая ожидает его.