Эллин, Даг
Даг Эллин | |
Doug Ellin | |
Имя при рождении: |
Даглас Рид Эллин |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Профессия: |
Даглас Рид "Даг" Эллин (англ. Douglas Reed "Doug" Ellin; род. 6 апреля 1968) — американский сценарист и режиссёр, наиболее известен как создатель телесериала HBO «Красавцы». Эллин также был исполнительным продюсером и основным сценаристом сериала, а также был режиссёром и сценаристом его кино-адаптации 2015 года. Он является выпускником Тулейнского университета.
Содержание
Жизнь и карьера
Эллин родился в Бруклине, Нью-Йорке, в семье Джун и Марвина Эллинов.[1][2]
До «Красавцев», Эллин работал в качестве главного сценариста «Жизни с Бонни», где играла Бонни Хант.
Настоящий успех Эллина пришёл в 2004 году с сериалом «Красавцы». HBO руководило восемью эпизодами и Эллин заключил договор с HBO на восемь сезонов, чтобы продюсировать сериал.
Эллин стал режиссёром и сценаристом кино-адаптации 2015 года «Красавцев».
Награды и номинации
Эллин был номинирован на три премии «Эмми», четыре премии Гильдии сценаристов США, три премии Гильдии продюсеров США и премию BAFTA, а также выиграл премию BAFTA и премию Гильдии продюсеров США.[3]
Личная жизнь
Эллин женился на Мелиссе Дане Хечт в 1996 году и у них один ребёнок.[4][5] Он и Хечт впоследствии развелись. Эллин сказал, что персонаж жены Ари Голда в «Красавцах» был основан на его первой жене.[6][7] Затем, он встречался с Мэдди Дил, которой он впоследствии сделал предложение.[8]
Фильмография
Сценарист
Год | Название | Ориг. название | Роль | Примечания |
---|---|---|---|---|
1993 | Официант | The Waiter | сценарист | независимый фильм |
1993 | The Pitch | The Pitch | сценарист | указан как Даглас Эллин |
1996 | Толстяк на пляже | Phat Beach | Сценарист | |
1998 | Поцелуй понарошку | Kissing A Fool | сценарист | |
2002–2004 | Жизнь с Бонни | Life With Bonnie | главный сценарист | |
2004–2011 | Красавцы | Entourage | главный сценарист | также создатель |
2015 | Антураж | Entourage | сценарист |
Продюсер
Год | Название | Ориг. название | Роль | Примечания |
---|---|---|---|---|
2004–2011 | Красавцы | Entourage | исполнительный продюсер | 96 эпизодов |
Актёр
Год | Название | Ориг. название | Роль | Примечания |
---|---|---|---|---|
1993 | The Pitch | The Pitch | неизвестно | указан как Даглас Эллин |
1998 | Поцелуй понарошку | Kissing A Fool | бармен | |
2004–2011 | Красавцы | Entourage | Даг/режиссёр | 3 эпизода приглашённая звезда |
Режиссёр
Год | Название | Ориг. название | Примечания |
---|---|---|---|
1993 | Официант | The Waiter | независимый фильм |
1993 | The Pitch | The Pitch | указан как Даглас Эллин |
1996 | Толстяк на пляже | Phat Beach | |
1998 | Поцелуй понарошку | Kissing A Fool | |
2010–2011 | Красавцы | Entourage | 4 эпизода |
2015 | Антураж | Entourage |
Напишите отзыв о статье "Эллин, Даг"
Примечания
- ↑ [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9C04E3DD1639F936A1575BC0A960958260 Melissa D. Hecht, Douglas R. Ellin - NYTimes.com]
- ↑ [www.imdb.com/name/nm0254120/ Doug Ellin (I)]
- ↑ [www.imdb.com/name/nm0254120/awards IMDb: Awards for Doug Ellin]
- ↑ [www.newyorker.com/magazine/2007/04/16/rollin-with-dad Rollin’ With Dad - The New Yorker]
- ↑ [www.nytimes.com/1996/08/25/style/melissa-d-hecht-douglas-r-ellin.html Melissa D. Hecht, Douglas R. Ellin - NYTimes.com]
- ↑ [articles.latimes.com/2006/jun/10/entertainment/et-reeves10 Bigger role, but still just Mrs. Ari - latimes]
- ↑ [elitedaily.com/entertainment/film/new-success-doug-ellin/1043733/ 'Entourage' Creator/Producer Doug Ellin Gives The New Definition Of Success]
- ↑ [pagesix.com/2014/12/23/entourage-creator-proposes-to-gf-with-help-from-the-diceman/ ‘Entourage’ creator proposes to GF with help from the Diceman | Page Six]
Ссылки
- Эллин, Даг (англ.) на сайте Internet Movie Database
Отрывок, характеризующий Эллин, Даг
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?