Гиза

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эль-Гиза»)
Перейти к: навигация, поиск
Город
Гиза
араб. مدينة الجيزة‎, копт. ⲅⲓⲍⲁ
Страна
Египет
Мухафаза
Эль-Гиза
Координаты
Население
3 087 878 человек (2006)
Часовой пояс
Телефонный код
+20 2
Показать/скрыть карты

Ги́за (араб. مدينة الجيزة‎, копт. ⲅⲓⲍⲁ) — город в Арабской республике Египет, в Верхнем Египте, на левом берегу Нила, станция на железной дороге Каир — Асуан, юго-западный пригород Каира. Административный центр мухафазы Эль-Гиза. Население — 3 087 878 жителей (2006)[1] — третий по численности населения город Египта. Табачное производство.





История

Гиза была северным кладбищем Мемфиса и прославилась во времена IV династии после постройки великих пирамид, хотя здесь находятся гробницы и фараонов первых трех династий. Близ Гизы в Ливийской пустыне сохранился величественный комплекс пирамид-гробниц фараонов Хеопса (Хуфу), Хефрена (Хафра) и Микерина (Менкаура), сооружённый в 1-й половине III тыс. до н. э. и причислявшийся эллинистической литературой к «семи чудесам света». Рядом с ними — Большой сфинкс, Музей солнечной ладьи. В залах бывшего дворца вице-короля размещается музей египетских древностей.

Французский коптолог Эмиль Клеман Амелино[en] (1850—1915) в своей работе La géographie de l’Egypte à l’époque copte (1893) приводит для Гизы ещё одно коптское название: Ϯⲡⲉⲣⲥⲏⲥ (, Типерсес), и его вариант Ϯⲡⲉⲣⲥⲓⲟⲓ (Типерси[о]й)[2].

В 969 году н. э. армия под предводительством Джаухара вторглась в Египет и одержала убедительную победу над армией Аббасидов в битве под Гизой.

К концу XX века Гиза срослась с Каиром и представляет собой западную (левобережную) часть Каирского мегаполиса. Здесь расположено большинство посольств, включая российское. Также здесь расположены корпуса Каирского университета. В 1999 году в Гизу была продлена 2-я линия каирского метро.

Города-побратимы

См. также

  • Al-Ahram Beverage Company — пивоваренная компания, базирующаяся в Гизе; монополист пивного рынка Египта.

Напишите отзыв о статье "Гиза"

Примечания

  1. [www.world-gazetteer.com/wg.php?x=&men=gcis&lng=en&des=gamelan&srt=npan&col=adfhimoq&msz=1500&geo=-69 Egypt: largest cities and towns and statistics of their population]. World Gazetteer. Проверено 27 января 2011. [www.webcitation.org/61HMqo2kf Архивировано из первоисточника 28 августа 2011]. (англ.) (нем.) (фр.) (исп.)
  2. Emile Amélineau. [archive.org/stream/lagographiedele00amgoog#page/n241/mode/2up La géographie de l’Egypte à l’époque copte]. — Paris: Imprimerie nationale, 1893. — С. 190. — 690 с.
  3. www.sister-cities.org/interactive-map/relationship/Giza,%20Egypt/Los%20Angeles,%20California
  4. [www.dailynewsegypt.com/2009/09/04/giza-los-angeles-sister-cities/ Giza-Los Angeles: Sister cities? - Daily News Egypt]
  5. [www.yenisafak.com/gundem/ibb-ile-pramitler-kenti-giza-kardes-sehir-oldu-421455 İBB ile Pramitler kenti Giza kardeş şehir oldu]
  6. [www.almasryweekly.com/more.php?id=817&mi_id=286 توأمة الجيزة واسطنبول في منزل السفير التركي]

Литература

  • Густерин П. В. Города Арабского Востока. — М.: Восток—Запад, 2007. — 352 с. — (Энциклопедический справочник). — 2000 экз. — ISBN 978-5-478-00729-4.

Ссылки

  • [maps.google.com/maps?f=q&hl=en&q=El-Giza,+Al+Jizah+Egypt&layer=&sll=30.070542,31.225419&sspn=0.033871,0.053644&ie=UTF8&t=k&om=1&z=11&ll=30.072659,31.219711&spn=0.345834,0.385208&iwloc=addr Google Maps]


Отрывок, характеризующий Гиза

«Боже мой, я погибший, я бесчестный человек. Пулю в лоб, одно, что остается, а не петь, подумал он. Уйти? но куда же? всё равно, пускай поют!»
Николай мрачно, продолжая ходить по комнате, взглядывал на Денисова и девочек, избегая их взглядов.
«Николенька, что с вами?» – спросил взгляд Сони, устремленный на него. Она тотчас увидала, что что нибудь случилось с ним.
Николай отвернулся от нее. Наташа с своею чуткостью тоже мгновенно заметила состояние своего брата. Она заметила его, но ей самой так было весело в ту минуту, так далека она была от горя, грусти, упреков, что она (как это часто бывает с молодыми людьми) нарочно обманула себя. Нет, мне слишком весело теперь, чтобы портить свое веселье сочувствием чужому горю, почувствовала она, и сказала себе:
«Нет, я верно ошибаюсь, он должен быть весел так же, как и я». Ну, Соня, – сказала она и вышла на самую середину залы, где по ее мнению лучше всего был резонанс. Приподняв голову, опустив безжизненно повисшие руки, как это делают танцовщицы, Наташа, энергическим движением переступая с каблучка на цыпочку, прошлась по середине комнаты и остановилась.
«Вот она я!» как будто говорила она, отвечая на восторженный взгляд Денисова, следившего за ней.
«И чему она радуется! – подумал Николай, глядя на сестру. И как ей не скучно и не совестно!» Наташа взяла первую ноту, горло ее расширилось, грудь выпрямилась, глаза приняли серьезное выражение. Она не думала ни о ком, ни о чем в эту минуту, и из в улыбку сложенного рта полились звуки, те звуки, которые может производить в те же промежутки времени и в те же интервалы всякий, но которые тысячу раз оставляют вас холодным, в тысячу первый раз заставляют вас содрогаться и плакать.
Наташа в эту зиму в первый раз начала серьезно петь и в особенности оттого, что Денисов восторгался ее пением. Она пела теперь не по детски, уж не было в ее пеньи этой комической, ребяческой старательности, которая была в ней прежде; но она пела еще не хорошо, как говорили все знатоки судьи, которые ее слушали. «Не обработан, но прекрасный голос, надо обработать», говорили все. Но говорили это обыкновенно уже гораздо после того, как замолкал ее голос. В то же время, когда звучал этот необработанный голос с неправильными придыханиями и с усилиями переходов, даже знатоки судьи ничего не говорили, и только наслаждались этим необработанным голосом и только желали еще раз услыхать его. В голосе ее была та девственная нетронутость, то незнание своих сил и та необработанная еще бархатность, которые так соединялись с недостатками искусства пенья, что, казалось, нельзя было ничего изменить в этом голосе, не испортив его.
«Что ж это такое? – подумал Николай, услыхав ее голос и широко раскрывая глаза. – Что с ней сделалось? Как она поет нынче?» – подумал он. И вдруг весь мир для него сосредоточился в ожидании следующей ноты, следующей фразы, и всё в мире сделалось разделенным на три темпа: «Oh mio crudele affetto… [О моя жестокая любовь…] Раз, два, три… раз, два… три… раз… Oh mio crudele affetto… Раз, два, три… раз. Эх, жизнь наша дурацкая! – думал Николай. Всё это, и несчастье, и деньги, и Долохов, и злоба, и честь – всё это вздор… а вот оно настоящее… Hy, Наташа, ну, голубчик! ну матушка!… как она этот si возьмет? взяла! слава Богу!» – и он, сам не замечая того, что он поет, чтобы усилить этот si, взял втору в терцию высокой ноты. «Боже мой! как хорошо! Неужели это я взял? как счастливо!» подумал он.
О! как задрожала эта терция, и как тронулось что то лучшее, что было в душе Ростова. И это что то было независимо от всего в мире, и выше всего в мире. Какие тут проигрыши, и Долоховы, и честное слово!… Всё вздор! Можно зарезать, украсть и всё таки быть счастливым…


Давно уже Ростов не испытывал такого наслаждения от музыки, как в этот день. Но как только Наташа кончила свою баркароллу, действительность опять вспомнилась ему. Он, ничего не сказав, вышел и пошел вниз в свою комнату. Через четверть часа старый граф, веселый и довольный, приехал из клуба. Николай, услыхав его приезд, пошел к нему.
– Ну что, повеселился? – сказал Илья Андреич, радостно и гордо улыбаясь на своего сына. Николай хотел сказать, что «да», но не мог: он чуть было не зарыдал. Граф раскуривал трубку и не заметил состояния сына.
«Эх, неизбежно!» – подумал Николай в первый и последний раз. И вдруг самым небрежным тоном, таким, что он сам себе гадок казался, как будто он просил экипажа съездить в город, он сказал отцу.
– Папа, а я к вам за делом пришел. Я было и забыл. Мне денег нужно.
– Вот как, – сказал отец, находившийся в особенно веселом духе. – Я тебе говорил, что не достанет. Много ли?