Эль-Сейбо (провинция)
Страна | |
---|---|
Статус |
Провинция |
Включает |
2 муниципии</br>5 муниципальных районов |
Административный центр | |
Дата образования |
1844 |
Население (2014) |
110 212 человек |
Плотность |
62 чел./км² |
Площадь |
1 786,8 км² |
Часовой пояс | |
Код ISO 3166-2 |
DO-08 |
Телефонный код |
1-809, 1-829, 1-849 |
Почтовые индексы |
24000 |
Эль-Сейбо (исп. El Seibo) — провинция Доминиканской Республики. До 1992 года она включала в себя территорию нынешней провинции Ато-Майор.
История
Название Эль-Сейбо получила по имени вождя одного из племён таино. На территории провинции 8 ноября 1808 года произошло сражение при Пало-Инкадо, одно из важнейших в отвоевании восточной части острова испанцами у французов. Провинция Эль-Сейбо существовала как территориальная единица и в колониальные времена, но статус провинции Доминиканской Республики она получила 6 ноября 1844 года согласно первой конституции независимого государства. В 1992 году из части территории Эль-Сейбо была создана новая провинция Ато-Майор.
Муниципалитеты и муниципальные районы
Провинция разделена на два муниципалитета (municipio), а в пределах муниципалитетов — на пять муниципальных районов (distrito municipal — D.M.):[1]
- Санта-Круз-дель-Сейбо
- Педро Санчес (D.M.)
- Сан-Франсиско-Висентильо (D.M.)
- Санта-Лусия (D.M.)
- Мичес
Население по муниципалитетам на 2012 год (сортируемая таблица):
№ | Название | Общее население | Городское население | Сельское население |
---|---|---|---|---|
1 | Мичес | 23 141 | 2041 | 21 100 |
2 | Санта-Круз-дель-Сейбо | 87 071 | 72 551 | 14 520 |
Провинция Эль-Сейбо | 110 212 | 74 592 | 35 620 |
Напишите отзыв о статье "Эль-Сейбо (провинция)"
Примечания
- ↑ Consejo Nacional de Población y Familia. [www.conapofa.gov.do/censo.asp Censos y Proyecciones de la Población Dominicana por Regiones, Provincias, Municipios y Distritos Municipales, 2012] (Spanish) (PDF). Проверено 16 августа 2014.
Ссылки
- [www.one.gob.do/themes/one/dmdocuments/perfiles/Perfil_el_seibo.pdf Провинция Эль-Сейбо в цифрах] (исп.)
Это заготовка статьи по географии Доминиканской Республики. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Эль-Сейбо (провинция)
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…