Эль-Хомри, Мириам

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мириам эль-Хомри
Myriam El Khomri
министр труда
с 2 сентября 2015
 

Мириам эль-Хомри (18 февраля 1978, Рабат) — французский политик.





Биография

Родилась 18 февраля 1978 года в Рабате. Её отец — марокканец, мать — бретонка, преподавательница английского языка[1][2].

Когда Мириам было 9 лет, её родители переехали в Танжер[3].

Изучала право в университетах Бордо IV[3] и Париж 1 Пантеон-Сорбонна[3]. В 1999 году переехала в Париж. 21 апреля 2002 года вступила в социалистическую партию[4].

2 сентября 2015 года была назначена министром труда[5].

Разработала законопроект о реформе трудового кодекса, значительно ужесточающий условия труда. Внесение этого законопроекта вызвало массовые протесты[6][7].

Личная жизнь

Замужем за компьютерщиком из Медока[fr][8][9]. У них две дочери[10]. Все отпуска проводит в Плуйонвелине[fr][11][12].

См. также

Напишите отзыв о статье "Эль-Хомри, Мириам"

Примечания

  1. Pascal Nivelle. [www.liberation.fr/politiques/2014/10/07/myriam-el-khomri-son-nouveau-pari_1116788 Myriam El-Khomri. Son nouveau pari] (7 octobre 2014)..
  2. [www.ville.gouv.fr/?myriam-el-khomri Biographie] (26 août 2014)..
  3. 1 2 3 [www.h24info.ma/maroc/myriam-el-khomri-lautre-marocaine-du-gouvernement-valls2/26768 Myriam El Khomri, l'autre Marocaine du gouvernement Valls 2] (27 août 2014)..
  4. [ville.gouv.fr/?myriam-el-khomri Biographie de Myriam El Khomri]..
  5. [www.europe1.fr/politique/myriam-el-khomri-la-nouvelle-ministre-du-travail-a-du-pain-sur-la-planche-2508821 " Myriam El Khomri, la nouvelle ministre du Travail, a du pain sur la planche "], europe1.fr, 2 septembre 2015.
  6. [lenta.ru/articles/2016/03/31/frenchprotests/ Французы заявили Олланду, что не хотят «работать больше, чтобы получать меньше»]
  7. [www.kommersant.ru/doc/2925841 Во Франции назревает конфликт между президентом и главой правительства]
  8. [www.puretrend.com/article/myriam-el-khomri-qui-est-la-nouvelle-ministre-du-travail_a127680/1 Qui est la nouvelle ministre ?] (2 septembre 2015)..
  9. Marc de Boni. [www.lefigaro.fr/politique/le-scan/2015/09/02/25001-20150902ARTFIG00179-cinq-choses-a-savoir-sur-myriam-el-khomri.php Cinq choses à savoir sur Myriam El Khomri] (2 septembre 2015)..
  10. Candice Nedelec. [www.gala.fr/l_actu/news_de_stars/myriam_el_khomri_espoir_de_la_politique_312696 Myriam El Khomri: espoir de la politique].
  11. [www.ouest-france.fr/bretagne/fiers-davoir-une-ministre-de-ploumoguer-3666481 Fiers d'avoir une ministre de Ploumoguer] (06 septembre 2015)..
  12. [www.letelegramme.fr/bretagne/myriam-el-khomri-la-banlieue-au-centre-05-03-2015-10546196.php Myriam El Khomri. Une Bretonne au travail] (02 septembre 2015).

Отрывок, характеризующий Эль-Хомри, Мириам

Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.
– Да, славные, славные ребята, – подтвердил граф, всегда разрешавший запутанные для него вопросы тем, что всё находил славным. – Вот подите, захотел в гусары! Да вот что вы хотите, ma chere!
– Какое милое существо ваша меньшая, – сказала гостья. – Порох!
– Да, порох, – сказал граф. – В меня пошла! И какой голос: хоть и моя дочь, а я правду скажу, певица будет, Саломони другая. Мы взяли итальянца ее учить.
– Не рано ли? Говорят, вредно для голоса учиться в эту пору.
– О, нет, какой рано! – сказал граф. – Как же наши матери выходили в двенадцать тринадцать лет замуж?
– Уж она и теперь влюблена в Бориса! Какова? – сказала графиня, тихо улыбаясь, глядя на мать Бориса, и, видимо отвечая на мысль, всегда ее занимавшую, продолжала. – Ну, вот видите, держи я ее строго, запрещай я ей… Бог знает, что бы они делали потихоньку (графиня разумела: они целовались бы), а теперь я знаю каждое ее слово. Она сама вечером прибежит и всё мне расскажет. Может быть, я балую ее; но, право, это, кажется, лучше. Я старшую держала строго.