Эмансипация (социология)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эмансипация женщин»)
Перейти к: навигация, поиск

Эмансипа́ция (лат. emancipatio) — отказ от различного рода зависимостей, в том числе и родителей, прекращение действия ограничений, приобретение адекватных прав и обязанностей.

Само это слово происходит от латинского глагола emancipare — освобождать ребёнка от отцовской власти, в более широком смысле — отказываться от каких-либо полномочий или прав собственности, причём формально эти полномочия и права не уничтожались, а передавались другому лицу, и эмансипированный таким образом обретал не свободу, а нового властителя. Подобное действие — отказ от своих полномочий и передача их другому лицу — было юридическим актом, зафиксированным ещё в Законах двенадцати таблиц, и называлось emancipatio.

Позднее об эмансипации стали говорить не только применительно к римскому праву, называя так аналогичные действия в других правовых системах, например в германском праве. В конце XIX — начале XX веков под детской эмансипацией стали понимать освобождение детей бедноты от непосильного (наравне со взрослыми) труда.





Полная дееспособность несовершеннолетних

Эмансипация несовершеннолетнего — объявление его полностью дееспособным посредством решения органа опеки и попечительства либо суда по достижении шестнадцатилетнего возраста.

В российском гражданском праве несовершеннолетний, достигший шестнадцати лет, может быть объявлен полностью дееспособным, если он работает по трудовому договору, в том числе по контракту, или с согласия родителей, усыновителей или попечителя, или занимается предпринимательской деятельностью.[1]

Объявление несовершеннолетнего полностью дееспособным имеет место также при вступлении несовершеннолетнего в брак, при этом при расторжении брака полная дееспособность сохраняется. Однако при признании брака недействительным суд может принять решение об утрате несовершеннолетним супругом полной дееспособности с момента, определяемого судом. Вступление в брак не является основанием для того, чтобы считать лицо эмансипированным.

Эмансипация женщин

Эмансипация женщин представляет собой предоставление женщинам равноправия в общественной, трудовой и семейной жизни. Равноправие предполагает право женщин на образование, право избирать и быть избранной в государственные органы власти, право на труд и равную зарплату. См. также Суфражистки, Женское избирательное право.

В литературе: Эмансипированные женщины.

Эмансипация мужчин

Эмансипация мужчин представляет собой процесс окончательного освобождения мужчин от избыточного объема общих обязанностей (ввиду отсутствия избыточного объема общих прав), то есть процесс достижения, завершения борьбы за окончательное равенство полов, а также предоставление мужчинам равных с женщинами прав на исконно женских территориях, например, в отношении детей и опеки над ними.

Эмансипация гомосексуалов

Эмансипация геев, лесбиянок и бисексуалов предполагает процесс декриминализации и депатологизации гомо- и бисексуальности, а также предоставления им семейных прав и защиты от дискриминации в обществе.

Эмансипация евреев

Эмансипация евреев — процесс освобождения от ограничений в правах представителей еврейского этноса и иудейского вероисповедания.

Эмансипация рабов

Эмансипация рабов — объявление их свободными людьми. См. Прокламация об освобождении рабов.

Напишите отзыв о статье "Эмансипация (социология)"

Примечания

Литература

Ссылки

  • Нестолий В. Г. [delo-press.ru/businessman200507/predprinimatel_1.html Правовые вопросы предпринимательства несовершеннолетних] // Объединенная редакция деловых журналов : сайт.
  • Майнхоф У. [scepsis.ru/library/id_1590.html Ложное сознание] / Ульрика Майнхоф // Скепсис : научно-просветительский журнал.
  • Холл А. [www.inopressa.ru/article/12Feb2009/dailymail/woman.html Женщины-нацистки в стане Гитлера] / Аллен Холл // Daily Mail. — 12.02.2009.

Отрывок, характеризующий Эмансипация (социология)


На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, для поездки во дворец, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин.
Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nфtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, повидимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные, веселые шутки и пересуды.
– Но особенно хорошо, – говорил один, рассказывая неудачу товарища дипломата, – особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение, и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?…
– Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим то пользуется этот Дон Жуан, этот ужасный человек!
Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся.
– Parlez moi de ca, [Ну ка, ну ка,] – сказал он.
– О, Дон Жуан! О, змея! – послышались голоса.
– Вы не знаете, Болконский, – обратился Билибин к князю Андрею, – что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал – русской армии) – ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек.
– La femme est la compagne de l'homme, [Женщина – подруга мужчины,] – произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги.
Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе.
– Нет, я должен вас угостить Курагиным, – сказал Билибин тихо Болконскому. – Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность.
Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих.
– Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, – начал Ипполит, значительно оглядывая всех, – sans exprimer… comme dans sa derieniere note… vous comprenez… vous comprenez… et puis si sa Majeste l'Empereur ne deroge pas au principe de notre alliance… [Берлинский кабинет не может выразить свое мнение о союзе, не выражая… как в своей последней ноте… вы понимаете… вы понимаете… впрочем, если его величество император не изменит сущности нашего союза…]
– Attendez, je n'ai pas fini… – сказал он князю Андрею, хватая его за руку. – Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non intervention. Et… – Он помолчал. – On ne pourra pas imputer a la fin de non recevoir notre depeche du 28 novembre. Voila comment tout cela finira. [Подождите, я не кончил. Я думаю, что вмешательство будет прочнее чем невмешательство И… Невозможно считать дело оконченным непринятием нашей депеши от 28 ноября. Чем то всё это кончится.]
И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил.
– Demosthenes, je te reconnais au caillou que tu as cache dans ta bouche d'or! [Демосфен, я узнаю тебя по камешку, который ты скрываешь в своих золотых устах!] – сказал Билибин, y которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия.
Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо.