Билль об эмансипации католиков

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эмансипация католиков в Англии»)
Перейти к: навигация, поиск

Билль об эмансипации католиков — законодательный акт, принятый британским парламентом 24 марта 1829 года. Билль существенно расширил политические права католиков Соединённого королевства.





История

Акт об унии, объединивший Великобританию и Ирландию в Соединённое королевство, предоставил депутатам от Ирландии места в парламенте Великобритании. Однако действовавший в то время Акт о присяге не позволял католикам занимать государственные должности, так как требовал принятия присяги, несовместимой с католическими догматами. При этом подавляющее большинство населения Ирландии составляли католики.

В 1823 году О’Коннелл, один из ирландских политических лидеров, основал Католическую ассоциацию (англ.), целью которой была эмансипация католиков. В 1828 году О’Коннелл был избран депутатом палаты общин от графства Клэр, но из-за Акта о присяге он не был допущен к участию в заседаниях парламента. Тогда премьер-министр Веллингтон и секретарь по внутренним делам Пиль, опасаясь гражданских волнений, разработали билль, расширяющий права католиков. 24 марта 1829 года билль был принят парламентом, а 13 апреля — санкционирован королём.

Содержание билля

Католики получили право занимать государственные должности, в том числе право быть депутатами в парламенте. Для них был написан специальный текст присяги. Некоторые высшие должности, однако, по-прежнему были закрыты для католиков. Согласно закону, лицо, исповедующее католицизм, не может быть лордом-канцлером, монархом, регентом, лордом-лейтенантом Ирландии или лордом-хранителем Большой печати. Закон также запрещал католическим священникам носить свои облачения за пределами церквей и частных домов. Иезуитам и представителям других католических орденов было предписано покинуть Соединённое королевство в течение 6 месяцев.

Католики по-прежнему были обязаны платить налоги в пользу Церкви Ирландии. Впоследствии это обстоятельство привело к т. н. «войне против десятины».

Одновременно с принятием билля правительство увеличило в Ирландии имущественный ценз, необходимый для участия в голосовании, с 40 шиллингов до 10 фунтов, что резко сократило количество избирателей.

Напишите отзыв о статье "Билль об эмансипации католиков"

Ссылки

  • [multitext.ucc.ie/d/The_Emancipation_Bill Текст билля] (англ.)

Литература

Отрывок, характеризующий Билль об эмансипации католиков

– Ну так что же?
– Да, так она любит меня и тебя. – Наташа вдруг покраснела, – ну ты помнишь, перед отъездом… Так она говорит, что ты это всё забудь… Она сказала: я буду любить его всегда, а он пускай будет свободен. Ведь правда, что это отлично, благородно! – Да, да? очень благородно? да? – спрашивала Наташа так серьезно и взволнованно, что видно было, что то, что она говорила теперь, она прежде говорила со слезами.
Ростов задумался.
– Я ни в чем не беру назад своего слова, – сказал он. – И потом, Соня такая прелесть, что какой же дурак станет отказываться от своего счастия?
– Нет, нет, – закричала Наташа. – Мы про это уже с нею говорили. Мы знали, что ты это скажешь. Но это нельзя, потому что, понимаешь, ежели ты так говоришь – считаешь себя связанным словом, то выходит, что она как будто нарочно это сказала. Выходит, что ты всё таки насильно на ней женишься, и выходит совсем не то.
Ростов видел, что всё это было хорошо придумано ими. Соня и вчера поразила его своей красотой. Нынче, увидав ее мельком, она ему показалась еще лучше. Она была прелестная 16 тилетняя девочка, очевидно страстно его любящая (в этом он не сомневался ни на минуту). Отчего же ему было не любить ее теперь, и не жениться даже, думал Ростов, но теперь столько еще других радостей и занятий! «Да, они это прекрасно придумали», подумал он, «надо оставаться свободным».
– Ну и прекрасно, – сказал он, – после поговорим. Ах как я тебе рад! – прибавил он.
– Ну, а что же ты, Борису не изменила? – спросил брат.
– Вот глупости! – смеясь крикнула Наташа. – Ни об нем и ни о ком я не думаю и знать не хочу.
– Вот как! Так ты что же?
– Я? – переспросила Наташа, и счастливая улыбка осветила ее лицо. – Ты видел Duport'a?
– Нет.
– Знаменитого Дюпора, танцовщика не видал? Ну так ты не поймешь. Я вот что такое. – Наташа взяла, округлив руки, свою юбку, как танцуют, отбежала несколько шагов, перевернулась, сделала антраша, побила ножкой об ножку и, став на самые кончики носков, прошла несколько шагов.
– Ведь стою? ведь вот, – говорила она; но не удержалась на цыпочках. – Так вот я что такое! Никогда ни за кого не пойду замуж, а пойду в танцовщицы. Только никому не говори.
Ростов так громко и весело захохотал, что Денисову из своей комнаты стало завидно, и Наташа не могла удержаться, засмеялась с ним вместе. – Нет, ведь хорошо? – всё говорила она.
– Хорошо, за Бориса уже не хочешь выходить замуж?
Наташа вспыхнула. – Я не хочу ни за кого замуж итти. Я ему то же самое скажу, когда увижу.
– Вот как! – сказал Ростов.
– Ну, да, это всё пустяки, – продолжала болтать Наташа. – А что Денисов хороший? – спросила она.
– Хороший.
– Ну и прощай, одевайся. Он страшный, Денисов?
– Отчего страшный? – спросил Nicolas. – Нет. Васька славный.
– Ты его Васькой зовешь – странно. А, что он очень хорош?