Катовице

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эмануэльсзеген»)
Перейти к: навигация, поиск
Город
Катовице
Katowice
Флаг Герб
Страна
Польша
Воеводство
Силезское
Координаты
Президент города
Марцин Крупа
Прежние названия
Каттовиц (до 1921, 1939-1945)
Сталиногруд (1953-1956)
Город с
Площадь
164,67 км²
Население
321 тыс. человек (2005)
Названия жителей
катовичане, катовичанин, катовичанка[1]
Часовой пояс
Телефонный код
+48 32
Автомобильный код
SK
Официальный сайт

[www.um.katowice.pl katowice.pl]  (польск.)</div>

Катови́це (польск. Katowice [katɔˈvit͡sɛ], нем. Kattowitz — Ка́ттовиц; Сталино́груд (польск. Stalinogród) в 1953—1956) — город на юге Польши в Верхней Силезии, столица Силезского воеводства. Основан в XIX веке, получил статус города в 1865 году, по решению Короля Пруссии Вильгельма I. По данным на 2004 год, население Катовице составляет 321 163 человек, а всего в агломерации живёт 3 487 000.





История

В 1953 году, после смерти Сталина, город переименован в Stalinogród Сталиногруд («город Сталина», аналогично Сталинграду), но уже в 1956 г. возвращено прежнее название. В 1999 году Катовице стало центром Силезского воеводства, в 1975—1998 годах было центром Катовицкого воеводства.

Катовице — центральный город Верхнесилезского промышленного района и главный город Верхнесилезской Конурбации.

Катовице — центр угольной и металлургической промышленности.

Транспорт

Катовице — один из крупнейших транспортных узлов Польши

География

Катовице расположен на Катовицкой возвышенности, части Силезских гор, в восточной части Верхней Силезии, на юге Польши. Город лежит на водоразделе бассейнов Вислы и Одера, по его территории протекают реки Рава (приток Брыницы) и Клодница (приток Одера), а также несколько более мелких водотоков.

Известные уроженцы и жители

События и достопримечательности

  • 28 мая — ежегодный праздник Кашанки (польск. Święto Krupnioka).
  • Одна из достопримечательностей города — большой спортивный комплекс «Сподек».
  • 14 мая 2014 — убран памятник Советским солдатам, погибшим во время Великой Отечественной войны [2]
  • Ежегодно в Катовице проводится чемпионат мира ESL One Katowice по киберспортивным дисциплинам: Counter-Strike: Global Offensive, Hearthstone: Heroes of Warcraft, Heroes of the Storm, StarCraft II и League of Legends.

Города-побратимы

Фотографии

См. также

Напишите отзыв о статье "Катовице"

Примечания

  1. Городецкая И. Л., Левашов Е. А.  [books.google.com/books?id=Do8dAQAAMAAJ&dq=%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%86%D0%B5 Катовице] // Русские названия жителей: Словарь-справочник. — М.: АСТ, 2003. — С. 136. — 363 с. — 5000 экз. — ISBN 5-17-016914-0.
  2. [tvzvezda.ru/news/vstrane_i_mire/content/201405150213-ltcv.htm В польском Катовице разобрали монумент советским солдатам - Телеканал «Звезда»]

Ссылки

  • [www.um.katowice.pl/eng/index.php Муниципальный совет города]
  • [www.portal.katowice.pl/ Коммерческий сайт города]
  • [www.katowice.zobacz.slask.pl/ О Катовице]
  • [www.optostrada.pl/obrazki-z-kamer/kam2/snap_c1.jpg Вебкамера в Катовице]
  • [www.zlotehotele.pl/katowice/eng/ Отели в Катовице]
  • [public-transport.net/bim/Katowice.htm Трамваи в Катовице]


Отрывок, характеризующий Катовице

Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.
Наташа редко испытывала столь радостное чувство, как то, которое она испытывала теперь, сидя в карете подле графини и глядя на медленно подвигавшиеся мимо нее стены оставляемой, встревоженной Москвы. Она изредка высовывалась в окно кареты и глядела назад и вперед на длинный поезд раненых, предшествующий им. Почти впереди всех виднелся ей закрытый верх коляски князя Андрея. Она не знала, кто был в ней, и всякий раз, соображая область своего обоза, отыскивала глазами эту коляску. Она знала, что она была впереди всех.
В Кудрине, из Никитской, от Пресни, от Подновинского съехалось несколько таких же поездов, как был поезд Ростовых, и по Садовой уже в два ряда ехали экипажи и подводы.
Объезжая Сухареву башню, Наташа, любопытно и быстро осматривавшая народ, едущий и идущий, вдруг радостно и удивленно вскрикнула:
– Батюшки! Мама, Соня, посмотрите, это он!
– Кто? Кто?
– Смотрите, ей богу, Безухов! – говорила Наташа, высовываясь в окно кареты и глядя на высокого толстого человека в кучерском кафтане, очевидно, наряженного барина по походке и осанке, который рядом с желтым безбородым старичком в фризовой шинели подошел под арку Сухаревой башни.
– Ей богу, Безухов, в кафтане, с каким то старым мальчиком! Ей богу, – говорила Наташа, – смотрите, смотрите!
– Да нет, это не он. Можно ли, такие глупости.
– Мама, – кричала Наташа, – я вам голову дам на отсечение, что это он! Я вас уверяю. Постой, постой! – кричала она кучеру; но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи, и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.
Действительно, хотя уже гораздо дальше, чем прежде, все Ростовы увидали Пьера или человека, необыкновенно похожего на Пьера, в кучерском кафтане, шедшего по улице с нагнутой головой и серьезным лицом, подле маленького безбородого старичка, имевшего вид лакея. Старичок этот заметил высунувшееся на него лицо из кареты и, почтительно дотронувшись до локтя Пьера, что то сказал ему, указывая на карету. Пьер долго не мог понять того, что он говорил; так он, видимо, погружен был в свои мысли. Наконец, когда он понял его, посмотрел по указанию и, узнав Наташу, в ту же секунду отдаваясь первому впечатлению, быстро направился к карете. Но, пройдя шагов десять, он, видимо, вспомнив что то, остановился.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Катовице&oldid=81450075»