Энбон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Энбон
фр. Hennebont
брет. Henbont

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Герб
Страна
Франция
Регион
Бретань
Департамент
Координаты
Мэр
Андре Хартэра (2014-2020)
Площадь
18,57 км²
Официальный язык
Население
15 779 человек (2012)
Плотность
850 чел./км²
Агломерация
230 000
Названия жителей
Hennebontais, Hennebontaises
Почтовый индекс
56700
Официальный сайт
[www.ville-hennebont.fr le-hennebont.fr]
Показать/скрыть карты

Энбон (фр. Hennebont; брет. Henbont) — коммуна во Франции, в регионе Бретань, департамент Морбиан. Население — 15 779 человек (2011)[1].

Коммуна расположена примерно в[2] 440 км к западу от Парижа, 125 км к западу от Ренна, 45 км к западу от Ванна.





Демография

Динамика населення (Cassini[3]INSEE[4] ):

<timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.8)
 id:darkgrey  value:gray(0.6)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.8,0.75,0.6)

ImageSize = width:660 height:300 PlotArea = left:50 bottom:30 top:20 right:10 DateFormat = x.y Period = from:0 till:16000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:2000 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:400 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo

BarData=

 bar:1793 text:1793
 bar:1800 text:1800
 bar:1806 text:1806
 bar:1821 text:1821
 bar:1831 text:1831
 bar:1841 text:1841
 bar:1851 text:1851
 bar:1861 text:1861
 bar:1872 text:1872
 bar:1881 text:1881
 bar:1891 text:1891
 bar:1901 text:1901
 bar:1911 text:1911
 bar:1921 text:1921
 bar:1931 text:1931
 bar:1946 text:1946
 bar:1954 text:1954
 bar:1968 text:1968
 bar:1982 text:1982
 bar:1990 text:1990
 bar:1999 text:1999
 bar:2009 text:2009
 bar:2011 text:2011
 bar:2012 text:2012

PlotData=

 color:barra width:20 align:left
 bar:1793 from:0 till:5338
 bar:1800 from:0 till:4847
 bar:1806 from:0 till:4678
 bar:1821 from:0 till:4887
 bar:1831 from:0 till:4477
 bar:1841 from:0 till:4552
 bar:1851 from:0 till:4710
 bar:1861 from:0 till:4675
 bar:1872 from:0 till:5498
 bar:1881 from:0 till:5988
 bar:1891 from:0 till:6972
 bar:1901 from:0 till:8702
 bar:1911 from:0 till:8605
 bar:1921 from:0 till:8682
 bar:1931 from:0 till:8148
 bar:1946 from:0 till:8217
 bar:1954 from:0 till:11279
 bar:1968 from:0 till:11799
 bar:1982 from:0 till:12963
 bar:1990 from:0 till:13624
 bar:1999 from:0 till:13412
 bar:2009 from:0 till:15079
 bar:2011 from:0 till:15456
 bar:2012 from:0 till:15779

</timeline>

Экономика

В 2010 году среди 9726 человек трудоспособного возраста (15-64 лет) 7029 были активными, 2697 — неактивными (показатель активности 72,3 %, в 1999 году был 69,0 %). Из 7029 активных жителей работали 6122 особоспоживач (3300 мужчин и 2822 женщины), безработными было 907 (404 мужчины и 503 женщины). Среди 2697 неактивных 840 человек были учениками или студентами, 1070 — пенсионерами, 787 были неактивными по другим причинам[5] .

В 2010 году в муниципалитете числилось 7030 облагаемых домохозяйств в которых проживали 15445 человека, медиана доходов 17976 евро на одного человека[6].

Галерея

Энбон и Жанна Фландрская Осада Энбона в 1342 году

Напишите отзыв о статье "Энбон"

Примечания

  1. [insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=56&annee=2013#dep_H Численность населения в 2012 году]. INSEE. Проверено 8 августа 2015. (фр.)
  2. Физические расстояния рассчитаны по координатам муниципалитетов
  3. [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/6_index.htm cassini.ehess.fr/ Population avant le recensement de 1962], приведены французской википедией
  4. [www.recensement.insee.fr/searchResults.action?zoneSearchField=&codeZone=56083-COM Hennebont sur le site de l'Insee], приведены французской википедией
  5. [www.insee.fr/fr/themes/detail.asp?reg_id=99&ref_id=base-cc-emploi-pop-active-2010 Base chiffres clés : emploi - population active 2010] (фр.). INSEE. Проверено 8 августа 2015. (Приблизительные данные, в 1999 году временная занятость учтена частично)
  6. [www.insee.fr/fr/themes/detail.asp?reg_id=99&ref_id=base-cc-rev-fisc-loc-menage Revenus fiscaux des ménages en 2010] (фр.). INSEE. Проверено 8 августа 2015. Дети и внуки проживавших в двух местах учтены как 0,5 человека в обоих местах проживания. Первое лицо в домохозяйстве это один особоспоживач (ОС), другие взрослые — по 0,5 ОС, дети до 14 лет — по 0,3 ОС.

Ссылки


Отрывок, характеризующий Энбон

Князь Андрей был один из тех редких офицеров в штабе, который полагал свой главный интерес в общем ходе военного дела. Увидав Мака и услыхав подробности его погибели, он понял, что половина кампании проиграна, понял всю трудность положения русских войск и живо вообразил себе то, что ожидает армию, и ту роль, которую он должен будет играть в ней.
Невольно он испытывал волнующее радостное чувство при мысли о посрамлении самонадеянной Австрии и о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в столкновении русских с французами, впервые после Суворова.
Но он боялся гения Бонапарта, который мог оказаться сильнее всей храбрости русских войск, и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.
Взволнованный и раздраженный этими мыслями, князь Андрей пошел в свою комнату, чтобы написать отцу, которому он писал каждый день. Он сошелся в коридоре с своим сожителем Несвицким и шутником Жерковым; они, как всегда, чему то смеялись.
– Что ты так мрачен? – спросил Несвицкий, заметив бледное с блестящими глазами лицо князя Андрея.
– Веселиться нечему, – отвечал Болконский.
В то время как князь Андрей сошелся с Несвицким и Жерковым, с другой стороны коридора навстречу им шли Штраух, австрийский генерал, состоявший при штабе Кутузова для наблюдения за продовольствием русской армии, и член гофкригсрата, приехавшие накануне. По широкому коридору было достаточно места, чтобы генералы могли свободно разойтись с тремя офицерами; но Жерков, отталкивая рукой Несвицкого, запыхавшимся голосом проговорил:
– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.
– Имею честь поздравить, генерал Мак приехал,совсем здоров,только немного тут зашибся, – прибавил он,сияя улыбкой и указывая на свою голову.
Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.
Несвицкий и Жерков так были удивлены этой выходкой, что молча, раскрыв глаза, смотрели на Болконского.
– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.