Энджелл, Джеймс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джеймс Энджелл
James Rowland Angell
Имя при рождении:

James Rowland Angell

Дата рождения:

5 августа 1869(1869-08-05)

Место рождения:

Берлингтон (Вермонт)

Дата смерти:

3 апреля 1949(1949-04-03) (79 лет)

Место смерти:

Ханден (Коннектикут)

Страна:

США США

Направление:

функциональная психология

Основные интересы:

Психология

Оказавшие влияние:

Джон Дьюи

Дже́ймс Ро́уленд Э́нджелл (англ. James Rowland Angell; 8 мая 1869, Берлингтон, Вермонт — 4 марта 1949, Ханден, Коннектикут) — американский психолог и педагог, ученик Джона Дьюи, один из лидеров американской ветви функциональной психологии.





Творческая биография

Отец Джеймса Роуленда Энджелла, Джеймс Бурилл Энджелл (англ. James Burrill Angell, 18291916) долгое время занимал почётную должность Президента Университета Вермонта (18661871) и Мичиганского университета (18711909).

Джеймс Роуленд Энджелл обучался в Мичиганском университете, где получил степень магистра под руководством Джона Дьюи.

Продолжил своё психологическое образование в Гарвардском университете, а затем в университетах Берлина и Галле.

В 1904 году Джеймс Энджелл публикует свою работу «Вступительное исследование структуры и функции человеческого сознания» («An Introductory Study of the Structure and Functions of Human Consciousness»), которая явилась программной декларацией для всего дальнейшего развития функциональной психологии[1].

В 1921 году был избран 14-м президентом Йельского университета (19211937).

Избран действительным членом Американской академии искусств и наук (1932).

В 1906 году Джеймс Роуленд Энджелл был избран 15-м (и самым молодым за всю историю) президентом Американской психологической ассоциации.

Один из учеников Энджелла — основатель бихевиоризма Джон Бродес Уотсон.

Опубликованные книги и статьи

  • Psychology: An Introductory Study of the Structure and Function of Human Consciousness
  • Chapters from Modern Psychology
  • «The Influence of Darwin on Psychology» (part of a larger collection, Darwinism: Critical Reviews from Dublin Review, Edinburgh Review, Quarterly Review)
  • «The Evolution of Intelligence» (part of a larger collection, The Evolution of Man: A Series of Lectures Delivered before the Yale Chapter of the Sigma XI during the Academic Year 1921—1922)

См. также

Напишите отзыв о статье "Энджелл, Джеймс"

Примечания

  1. [www.brocku.ca/MeadProject/Angell/Angell_1906/Angell_1906_00.html James Rowland Angell, An Introductory Study of the Structure and Functions of Human Consciousness, 1904.]

Литература

  • Angell, J. R. (1936). James Rowland Angell. In Carl Murchison (Ed.), A History of Psychology in Autobiography (Vol. 3, pp. 1–38). Worcester, MA: [www.brocku.ca/MeadProject/Angell/Angell_1961.html Clark University Press.]
  • Arnold, F. (1907) Untitled [Review of the article: The Province of Functional Psychology]. The Journal of Philosophy, Psychology and Scientific Methods, 4, 276—277.
  • Dewsbury, D. (2003). James Rowland Angell, Born administor. In G. A. Kimble & M. Wertheimer (Eds.), Portraits of pioneers in psychology (vol. 5). APA & LE
  • Hergenhahn, B. R. (2009). An Introduction to the history of psychology. Belmont: Wadsworth Cengage Learning.
  • Kelley, Brooks Mather. (1999). [books.google.com/books?id=B2aDRhohtx8C&client=firefox-a Yale: A History.] New Haven: Yale University Press. ISBN 0-300-07843-9: ISBN 978-0-300-07843-5; [www.worldcat.org/wcpa/oclc/810552 OCLC 810552]
  • Kneessi, D. F. (2002). Datelines: james rowland angell. [faculty.frostburg.edu/mbradley/psyography/datelines_jamesangell.html Retrieved from]
  • Thilly, F. (1905) Untitled. [Review of the book: Psychology: An Introductory Study of the Structure and Function of Human Consciousness]. The Philosophical Review, 14, 481—487.

Ссылки

  • [psychclassics.yorku.ca/Angell/functional.htm The Province of Functional Psychology]
  • [www.brocku.ca/MeadProject/Angell/Angell_1906/Angell_1906_00.html Psychology: An Introductory Study of the Structure and Function of Human Consciousness]
  • [www.brocku.ca/MeadProject/Angell/Angell_1961.html Autobiographical article]
  • [books.nap.edu/html/biomems/jangell.pdf Memoir by W. S. Hunter]


Отрывок, характеризующий Энджелл, Джеймс

Но несколько дней перед выездом из Москвы, растроганная и взволнованная всем тем, что происходило, графиня, призвав к себе Соню, вместо упреков и требований, со слезами обратилась к ней с мольбой о том, чтобы она, пожертвовав собою, отплатила бы за все, что было для нее сделано, тем, чтобы разорвала свои связи с Николаем.
– Я не буду покойна до тех пор, пока ты мне не дашь этого обещания.
Соня разрыдалась истерически, отвечала сквозь рыдания, что она сделает все, что она на все готова, но не дала прямого обещания и в душе своей не могла решиться на то, чего от нее требовали. Надо было жертвовать собой для счастья семьи, которая вскормила и воспитала ее. Жертвовать собой для счастья других было привычкой Сони. Ее положение в доме было таково, что только на пути жертвованья она могла выказывать свои достоинства, и она привыкла и любила жертвовать собой. Но прежде во всех действиях самопожертвованья она с радостью сознавала, что она, жертвуя собой, этим самым возвышает себе цену в глазах себя и других и становится более достойною Nicolas, которого она любила больше всего в жизни; но теперь жертва ее должна была состоять в том, чтобы отказаться от того, что для нее составляло всю награду жертвы, весь смысл жизни. И в первый раз в жизни она почувствовала горечь к тем людям, которые облагодетельствовали ее для того, чтобы больнее замучить; почувствовала зависть к Наташе, никогда не испытывавшей ничего подобного, никогда не нуждавшейся в жертвах и заставлявшей других жертвовать себе и все таки всеми любимой. И в первый раз Соня почувствовала, как из ее тихой, чистой любви к Nicolas вдруг начинало вырастать страстное чувство, которое стояло выше и правил, и добродетели, и религии; и под влиянием этого чувства Соня невольно, выученная своею зависимою жизнью скрытности, в общих неопределенных словах ответив графине, избегала с ней разговоров и решилась ждать свидания с Николаем с тем, чтобы в этом свидании не освободить, но, напротив, навсегда связать себя с ним.
Хлопоты и ужас последних дней пребывания Ростовых в Москве заглушили в Соне тяготившие ее мрачные мысли. Она рада была находить спасение от них в практической деятельности. Но когда она узнала о присутствии в их доме князя Андрея, несмотря на всю искреннюю жалость, которую она испытала к нему и к Наташе, радостное и суеверное чувство того, что бог не хочет того, чтобы она была разлучена с Nicolas, охватило ее. Она знала, что Наташа любила одного князя Андрея и не переставала любить его. Она знала, что теперь, сведенные вместе в таких страшных условиях, они снова полюбят друг друга и что тогда Николаю вследствие родства, которое будет между ними, нельзя будет жениться на княжне Марье. Несмотря на весь ужас всего происходившего в последние дни и во время первых дней путешествия, это чувство, это сознание вмешательства провидения в ее личные дела радовало Соню.
В Троицкой лавре Ростовы сделали первую дневку в своем путешествии.
В гостинице лавры Ростовым были отведены три большие комнаты, из которых одну занимал князь Андрей. Раненому было в этот день гораздо лучше. Наташа сидела с ним. В соседней комнате сидели граф и графиня, почтительно беседуя с настоятелем, посетившим своих давнишних знакомых и вкладчиков. Соня сидела тут же, и ее мучило любопытство о том, о чем говорили князь Андрей с Наташей. Она из за двери слушала звуки их голосов. Дверь комнаты князя Андрея отворилась. Наташа с взволнованным лицом вышла оттуда и, не замечая приподнявшегося ей навстречу и взявшегося за широкий рукав правой руки монаха, подошла к Соне и взяла ее за руку.
– Наташа, что ты? Поди сюда, – сказала графиня.
Наташа подошла под благословенье, и настоятель посоветовал обратиться за помощью к богу и его угоднику.
Тотчас после ухода настоятеля Нашата взяла за руку свою подругу и пошла с ней в пустую комнату.
– Соня, да? он будет жив? – сказала она. – Соня, как я счастлива и как я несчастна! Соня, голубчик, – все по старому. Только бы он был жив. Он не может… потому что, потому… что… – И Наташа расплакалась.