Энциклопедия шахматных дебютов

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Энциклопедия шахматных дебютов англ. ECO (Encyclopedia of Chess Openings) — международная система для систематизации шахматных дебютов.

Различные дебютные варианты изображены и оценены символами. Отсутствие слов облегчает использование изданий для пользователей различных стран. Система была впервые введена в 1966 году в журнале «Chess Informant».

Дебюты разбиты на пять групп, обозначенных как «A, B, C, D, E». Каждая группа делится на сто подгрупп, с индексами с 00 до 99.





Главные Группы

Группа Варианты
A — R без 1.e4, 1.d4

1.d4 R без 1. … d5, 1. … Кf6
1.d4 Кf6 R без 2.c4
1.d4 Кf6 2.c4 R без 2. … e6, 2. … g6

B 1.e4 R без 1. … c5, 1. … e6, 1. … e5

1.e4 c5

C 1.e4 e6

1.e4 e5

D 1.d4 d5

1.d4 Кf6 2.c4 g6 с 3. … d5

E 1.d4 Кf6 2.c4 e6

1.d4 Кf6 2.c4 g6 без 3. … d5

Группа A

Индекс Варианты
A 0 — R без 1.c4, 1.d4, 1.e4
A 1 1.c4
 — R без 1. … e5, 1. … c5
A 2 1.c4 e5
A 20 1.c4 e5
 — R без 2.Кc3
A 21 1.c4 e5 2.Кc3
 — R без 2. … Кf6, 2. … Кc6
A 22 1.c4 e5 2.Кc3 Кf6
 — R без 3.g3
 — 3.g3 R без 3. … c6, 3. … g6
A 23 1.c4 e5 2.Кc3 Кf6 3.g3 c6
A 24 1.c4 e5 2.Кc3 Кf6 3.g3 g6
A 25 1.c4 e5 2.Кc3 Кc6
 — R без 3.g3, 3.Кf3
 — 3.g3 R без 3. … g6
 — 3. … g6 R без 4.Сg2
 — 4.Сg2 R без 4. … Сg7
 — 4. … Сg7 R без 5.d3
A 26 1.c4 e5 2.Кc3 Кc6 3.g3 g6 4.Сg2 Сg7 5.d3
A 27 1.c4 e5 2.Кc3 Кc6 3.Кf3
 — R без 3. … Кf6
A 28 1.c4 e5 2.Кc3 Кc6 3.Кf3 Кf6
 — R без 4.g3
A 29 1.c4 e5 2.Кc3 Кc6 3.Кf3 Кf6 4.g3
A 3 1.c4 c5
A 4 1.d4
 — R без 1. … Kf6, 1. … f5, 1. … d5
 — 1. … Кf6 R без 2.c4
A 5 1.d4 Кf6 2.c4
 — R без 2. … c5, 2. … e6, 2. … g6
 — 2. … c5 R без 3.d5
 — 3.d5 R без 3. … e6
A 6 1.d4 Кf6 2.c4 c5 3.d5 e6
 — R без 4.Кc3
 — 4.Кc3 R без 4. … ed5
 — 4. … ed5 R без 5.cd5
 — 5.cd5 R без 5. … d6
 — 5. … d6 R без 6.e4
 — 6.e4 R без 6. … g6
 — 6. … g6 R без 7.Кf3
A 7 1.d4 Кf6 2.c4 c5 3.d5 e6 4.Кc3 ed5 5.cd5 d6 6.e4 g6 7.Кf3
A 8 1.d4 f5
 — R без 2.c4
 — 2.c4 R без 2. … Кf6
 — 2. … Кf6 R без 3.g3
 — 3.g3 R без 3. … e6
A 9 1.d4 f5 2.c4 Кf6 3.g3 e6

Группа B - полуоткрытые дебюты, кроме французской защиты

Индекс Варианты
B 0 1.e4
 — R без 1. … c6, 1. … c5, 1. … e6, 1. … e5
B 1 1.e4 c6 - защита Каро-Канн
B 2 1.e4 c5 - сицилианская защита, закрытые системы
 — R без 2.Kf3
 — 2.Кf3 R без 2. … Kc6, 2. … e6, 2. … d6
B 3 1.e4 c5 2.Кf3 Кc6
B 4 1.e4 c5 2.Кf3 e6
B 5 1.e4 c5 2.Кf3 d6
 — R без 3.d4
 — 3.d4 R без 3. … cd4
 — 3. … cd4 R без 4.Кd4
 — 4.Кd4 R без 4. … Кf6
 — 4. … Кf6 R без 5.Кc3
 — 5.Кc3 R без 5. … Кc6, 5. … g6, 5. … e6, 5. … a6
 — 5. … Кc6 R без 6.Сg5
B 6 1.e4 c5 2.Кf3 d6 3.d4 cd4 4.Кd4 Кf6 5.Кc3 Кc6 6.Сg5
B 7 1.e4 c5 2.Кf3 d6 3.d4 cd4 4.Кd4 Кf6 5.Кc3 g6 - вариант дракона
B 8 1.e4 c5 2.Кf3 d6 3.d4 cd4 4.Кd4 Кf6 5.Кc3 e6 - Схевенингенский вариант
B 9 1.e4 c5 2.Кf3 d6 3.d4 cd4 4.Кd4 Кf6 5.Кc3 a6 - вариант Найдорфа

Группа C - французская защита и открытые дебюты

Индекс Начальные ходы Название дебюта
C00-19 1. e4 e6 Французская защита
C20 1. e4 e5 2. (любой ход, кроме Сc4, Кc3, Кf3, d4, f4) или же 2. d4 (любой ход, кроме ed)
C21-22 1. e4 e5 2. d4 ed Центральный дебют
C21 1. e4 e5 2. d4 ed 3. (любое продолжение, кроме Ф:d4 Кc6)
C22 1. e4 e5 2. d4 ed 3. Ф:d4 Кc6
C23-24 1. e4 e5 2. Сc4 Дебют слона
C25-29 1. e4 e5 2. Кc3 Венская партия
C30-39 1. e4 e5 2. f4 Королевский гамбит
C40-99 1. e4 e5 2. Кf3 Дебют королевского коня
C40 1. e4 e5 2. Кf3 (любой ход, кроме d6, Кf6, Кc6)
C41 1. e4 e5 2. Кf3 d6 Защита Филидора
C42-43 1. e4 e5 2. Кf3 Кf6 Русская партия (защита Петрова)
C44 1. e4 e5 2. Кf3 Кc6 3. (любой ход, кроме d4, Кc3, Сc4, Сb5
C45 1. e4 e5 2. Кf3 Кc6 3. d4 Шотландская партия
C46 1. e4 e5 2. Кf3 Кc6 3. Кc3 (любой ход, кроме Кf6) Дебют трёх коней
C47-49 1. e4 e5 2. Кf3 Кc6 3. Кc3 Кf6 Дебют четырёх коней
C50-59 1. e4 e5 2. Кf3 Кc6 3. Сc4 Итальянская партия
C60-99 1. e4 e5 2. Кf3 Кc6 3. Сb5 Испанская партия

Группа D - дебют ферзевых пешек, защита Грюнфельда, ферзевый гамбит и его разновидности

Индекс Варианты
D 0 1.d4 d5
 — R без 2.c4
 — 2.c4 R без 2. … c6, 2. … dc4, 2. … e6
D 1 1.d4 d5 2.c4 c6
D 10 1.d4 d5 2.c4 c6
 — R без 3.Кf3
D 11 1.d4 d5 2.c4 c6 3.Кf3
 — R без 3. … Кf6
 — 3. … Кf6 R без 4.e3, 4.cd5, 4.Кc3
 — 4.e3 R без 4. … Сf5
D 12 1.d4 d5 2.c4 c6 3.Кf3 Кf6 4.e3 Сf5
D 13 1.d4 d5 2.c4 c6 3.Кf3 Кf6 4.cd5
 — R без 4. … cd5
 — 4. … cd5 R без 5.Кc3
 — 5.Кc3 R без 5. … Кc6
 — 5. … Кc6 R без 6.Сf4
 — 6.Сf4 R без 6. … Сf5
D 14 1.d4 d5 2.c4 c6 3.Кf3 Кf6 4.cd5 cd5 5.Кc3 Кc6 6.Сf4 Сf5
D 15 1.d4 d5 2.c4 c6 3.Кf3 Кf6 4.Кc3
 — R без 4. … dc4
 — 4. … dc4 R без 5.a4
D 16 1.d4 d5 2.c4 c6 3.Кf3 Кf6 4.Кc3 dc4 5.a4
 — R без 5. … Сf5
D 17 1.d4 d5 2.c4 c6 3.Кf3 Кf6 4.Кc3 dc4 5.a4 Сf5
 — R без 6.e3
D 18 1.d4 d5 2.c4 c6 3.Кf3 Кf6 4.Кc3 dc4 5.a4 Сf5 6.e3
 — R без 6. … e6
 — 6. … e6 R без 7.Сc4
 — 7.Сc4 R без 7. … Сb4
 — 7. … Сb4 R без 8.0-0
 — 8.0-0 R без 8. … 0-0
 — 8. … 0-0 R без 9.Фe2
D 19 1.d4 d5 2.c4 c6 3.Кf3 Кf6 4.Кc3 dc4 5.a4 Сf5 6.e3 e6 7.Сc4 Сb4 8.0-0 0-0 9.Фe2
D 2 1.d4 d5 2.c4 dc4
D 3 1.d4 d5 2.c4 e6
 — R без 3.Kc3
 — 3.Кc3 R без 3. … Кf6
 — 3. … Кf6 R без 4.Кf3, 4.Сg5
 — 4.Кf3 R без 4. … c5, 4. … c6
D 4 1. d4 d5 2.c4 e6 3.Кc3 Кf6 4Кf3
 — 4. … c5
 — 4. … c6
D 40 1.d4 d5 2.c4 e6 3.Кc3 Кf6 4.Кf3 c5
 — R без 5.cd5
D 41 1.d4 d5 2.c4 e6 3.Кc3 Кf6 4.Кf3 c5 5.cd5
 — R без 5. … Кd5
 — 5. … Кd5 R без 6.e3
 — 6.e3 R без 6. … Кc6
 — 6. … Кc6 R без 7.Сd3
D 42 1.d4 d5 2.c4 e6 3.Кc3 Кf6 4.Кf3 c5 5.cd5 Кd5 6.e3 Кc6 7.Сd3
D 43 1.d4 d5 2.c4 e6 3.Кc3 Кf6 4.Кf3 c6
 — R без 5.Сg5, 5.e3
 — 5.Сg5 R без 5. … dc4
D 44 1.d4 d5 2.c4 e6 3.Кc3 Кf6 4.Кf3 c6 5.Сg5 dc4
D 45 1.d4 d5 2.c4 e6 3.Кc3 Кf6 4.Кf3 c6 5.e3
 — R без 5. … Кbd7
 — 5. … Кbd7 R без 6.Сd3
D 46 1.d4 d5 2.c4 e6 3.Кc3 Кf6 4.Кf3 c6 5.e3 Кbd7 6.Сd3
 — R без 5. … dc4
D 47 1.d4 d5 2.c4 e6 3.Кc3 Кf6 4.Кf3 c6 5.e3 Кbd7 6.Сd3 dc4 7.Сc4
 — R без 7. … b5
 — 7. … b5 R без 8.Сd3
 — 8.Сd3 R без 8. … a6
D 48 1.d4 d5 2.c4 e6 3.Кc3 Кf6 4.Кf3 c6 5.e3 Кbd7 6.Сd3 dc4 7.Сc4 b5 8.Сd3 a6
 — R без 9.e4
 — 9.e4 R без 9. … c5
 — 9. … c5 R без 10.e5
 — 10.e5 R без 10. … cd4
 — 10. … cd4 R без 11.Кb5
D 49 1.d4 d5 2.c4 e6 3.Кc3 Кf6 4.Кf3 c6 5.e3 Кbd7 6.Сd3 dc4 7.Сc4 b5 8.Сd3 a6 9.e4 c5 10.e5 cd4 11.Кb5
D 5 1.d4 d5 2.c4 e6 3.Кc3 Кf6 4.Сg5
 — R без 4. … Сe7
 — 4. … Сe7 R без 5.e3
 — 5.e3 R 5. … 0-0
 — 5. … 0-0 R без 6.Кf3
 — 6.Кf3 R без 6. … Кbd7
D 6 1.d4 d5 2.c4 e6 3.Кc3 Кf6 4.Сg5 Сe7 5.e3 0-0 6.Кf3 Кbd7
D 7 1.d4 Кf6 2.c4 g6
 — R без 3.Кc3
D 8 1.d4 Кf6 2.c4 g6 3.Кc3 d5
 — R без 4.Кf3
D 9 1.d4 Кf6 2.c4 g6 3.Кc3 d5 4.Кf3

Группа E

Индекс Название дебюта
E00—09 Каталонское начало
E12—19 Новоиндийская защита
E20—59 Защита Нимцовича
E60—99 Староиндийская защита

Напишите отзыв о статье "Энциклопедия шахматных дебютов"

Ссылки

  • [www.maskeret.com/mecca/openings.htm ECO CODES]
  • [www.homestead.com/Observer/Openings.html Encyclopedia of Chess Openings]
  • [www.metrowestchess.org/Community/Knowledge/ECO/ECO_Codes_ICC.html ECO codes courtesy of the ICC]
  • [www.chessopolis.com/ecolong.htm ECO Codes — Expanded]


Отрывок, характеризующий Энциклопедия шахматных дебютов

Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана.
– К переправе! – холодно и строго сказал генерал в ответ на вопрос одного из штабных, куда он едет. «И я, и я», – подумал Пьер и пошел по направлению за генералом.
Генерал садился на лошадь, которую подал ему казак. Пьер подошел к своему берейтору, державшему лошадей. Спросив, которая посмирнее, Пьер взлез на лошадь, схватился за гриву, прижал каблуки вывернутых ног к животу лошади и, чувствуя, что очки его спадают и что он не в силах отвести рук от гривы и поводьев, поскакал за генералом, возбуждая улыбки штабных, с кургана смотревших на него.


Генерал, за которым скакал Пьер, спустившись под гору, круто повернул влево, и Пьер, потеряв его из вида, вскакал в ряды пехотных солдат, шедших впереди его. Он пытался выехать из них то вправо, то влево; но везде были солдаты, с одинаково озабоченными лицами, занятыми каким то невидным, но, очевидно, важным делом. Все с одинаково недовольно вопросительным взглядом смотрели на этого толстого человека в белой шляпе, неизвестно для чего топчущего их своею лошадью.
– Чего ездит посерёд батальона! – крикнул на него один. Другой толконул прикладом его лошадь, и Пьер, прижавшись к луке и едва удерживая шарахнувшуюся лошадь, выскакал вперед солдат, где было просторнее.
Впереди его был мост, а у моста, стреляя, стояли другие солдаты. Пьер подъехал к ним. Сам того не зная, Пьер заехал к мосту через Колочу, который был между Горками и Бородиным и который в первом действии сражения (заняв Бородино) атаковали французы. Пьер видел, что впереди его был мост и что с обеих сторон моста и на лугу, в тех рядах лежащего сена, которые он заметил вчера, в дыму что то делали солдаты; но, несмотря на неумолкающую стрельбу, происходившую в этом месте, он никак не думал, что тут то и было поле сражения. Он не слыхал звуков пуль, визжавших со всех сторон, и снарядов, перелетавших через него, не видал неприятеля, бывшего на той стороне реки, и долго не видал убитых и раненых, хотя многие падали недалеко от него. С улыбкой, не сходившей с его лица, он оглядывался вокруг себя.
– Что ездит этот перед линией? – опять крикнул на него кто то.
– Влево, вправо возьми, – кричали ему. Пьер взял вправо и неожиданно съехался с знакомым ему адъютантом генерала Раевского. Адъютант этот сердито взглянул на Пьера, очевидно, сбираясь тоже крикнуть на него, но, узнав его, кивнул ему головой.
– Вы как тут? – проговорил он и поскакал дальше.
Пьер, чувствуя себя не на своем месте и без дела, боясь опять помешать кому нибудь, поскакал за адъютантом.
– Это здесь, что же? Можно мне с вами? – спрашивал он.
– Сейчас, сейчас, – отвечал адъютант и, подскакав к толстому полковнику, стоявшему на лугу, что то передал ему и тогда уже обратился к Пьеру.
– Вы зачем сюда попали, граф? – сказал он ему с улыбкой. – Все любопытствуете?
– Да, да, – сказал Пьер. Но адъютант, повернув лошадь, ехал дальше.
– Здесь то слава богу, – сказал адъютант, – но на левом фланге у Багратиона ужасная жарня идет.
– Неужели? – спросил Пьер. – Это где же?
– Да вот поедемте со мной на курган, от нас видно. А у нас на батарее еще сносно, – сказал адъютант. – Что ж, едете?
– Да, я с вами, – сказал Пьер, глядя вокруг себя и отыскивая глазами своего берейтора. Тут только в первый раз Пьер увидал раненых, бредущих пешком и несомых на носилках. На том самом лужке с пахучими рядами сена, по которому он проезжал вчера, поперек рядов, неловко подвернув голову, неподвижно лежал один солдат с свалившимся кивером. – А этого отчего не подняли? – начал было Пьер; но, увидав строгое лицо адъютанта, оглянувшегося в ту же сторону, он замолчал.
Пьер не нашел своего берейтора и вместе с адъютантом низом поехал по лощине к кургану Раевского. Лошадь Пьера отставала от адъютанта и равномерно встряхивала его.
– Вы, видно, не привыкли верхом ездить, граф? – спросил адъютант.
– Нет, ничего, но что то она прыгает очень, – с недоуменьем сказал Пьер.
– Ээ!.. да она ранена, – сказал адъютант, – правая передняя, выше колена. Пуля, должно быть. Поздравляю, граф, – сказал он, – le bapteme de feu [крещение огнем].
Проехав в дыму по шестому корпусу, позади артиллерии, которая, выдвинутая вперед, стреляла, оглушая своими выстрелами, они приехали к небольшому лесу. В лесу было прохладно, тихо и пахло осенью. Пьер и адъютант слезли с лошадей и пешком вошли на гору.
– Здесь генерал? – спросил адъютант, подходя к кургану.
– Сейчас были, поехали сюда, – указывая вправо, отвечали ему.
Адъютант оглянулся на Пьера, как бы не зная, что ему теперь с ним делать.
– Не беспокойтесь, – сказал Пьер. – Я пойду на курган, можно?
– Да пойдите, оттуда все видно и не так опасно. А я заеду за вами.
Пьер пошел на батарею, и адъютант поехал дальше. Больше они не видались, и уже гораздо после Пьер узнал, что этому адъютанту в этот день оторвало руку.
Курган, на который вошел Пьер, был то знаменитое (потом известное у русских под именем курганной батареи, или батареи Раевского, а у французов под именем la grande redoute, la fatale redoute, la redoute du centre [большого редута, рокового редута, центрального редута] место, вокруг которого положены десятки тысяч людей и которое французы считали важнейшим пунктом позиции.
Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов.
В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.
Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Он, обчищая взбрызнутую ядром землю с платья, с улыбкой оглянулся вокруг себя.
– И как это вы не боитесь, барин, право! – обратился к Пьеру краснорожий широкий солдат, оскаливая крепкие белые зубы.
– А ты разве боишься? – спросил Пьер.
– А то как же? – отвечал солдат. – Ведь она не помилует. Она шмякнет, так кишки вон. Нельзя не бояться, – сказал он, смеясь.
Несколько солдат с веселыми и ласковыми лицами остановились подле Пьера. Они как будто не ожидали того, чтобы он говорил, как все, и это открытие обрадовало их.
– Наше дело солдатское. А вот барин, так удивительно. Вот так барин!
– По местам! – крикнул молоденький офицер на собравшихся вокруг Пьера солдат. Молоденький офицер этот, видимо, исполнял свою должность в первый или во второй раз и потому с особенной отчетливостью и форменностью обращался и с солдатами и с начальником.
Перекатная пальба пушек и ружей усиливалась по всему полю, в особенности влево, там, где были флеши Багратиона, но из за дыма выстрелов с того места, где был Пьер, нельзя было почти ничего видеть. Притом, наблюдения за тем, как бы семейным (отделенным от всех других) кружком людей, находившихся на батарее, поглощали все внимание Пьера. Первое его бессознательно радостное возбуждение, произведенное видом и звуками поля сражения, заменилось теперь, в особенности после вида этого одиноко лежащего солдата на лугу, другим чувством. Сидя теперь на откосе канавы, он наблюдал окружавшие его лица.
К десяти часам уже человек двадцать унесли с батареи; два орудия были разбиты, чаще и чаще на батарею попадали снаряды и залетали, жужжа и свистя, дальние пули. Но люди, бывшие на батарее, как будто не замечали этого; со всех сторон слышался веселый говор и шутки.
– Чиненка! – кричал солдат на приближающуюся, летевшую со свистом гранату. – Не сюда! К пехотным! – с хохотом прибавлял другой, заметив, что граната перелетела и попала в ряды прикрытия.
– Что, знакомая? – смеялся другой солдат на присевшего мужика под пролетевшим ядром.
Несколько солдат собрались у вала, разглядывая то, что делалось впереди.
– И цепь сняли, видишь, назад прошли, – говорили они, указывая через вал.
– Свое дело гляди, – крикнул на них старый унтер офицер. – Назад прошли, значит, назади дело есть. – И унтер офицер, взяв за плечо одного из солдат, толкнул его коленкой. Послышался хохот.
– К пятому орудию накатывай! – кричали с одной стороны.
– Разом, дружнее, по бурлацки, – слышались веселые крики переменявших пушку.
– Ай, нашему барину чуть шляпку не сбила, – показывая зубы, смеялся на Пьера краснорожий шутник. – Эх, нескладная, – укоризненно прибавил он на ядро, попавшее в колесо и ногу человека.
– Ну вы, лисицы! – смеялся другой на изгибающихся ополченцев, входивших на батарею за раненым.
– Аль не вкусна каша? Ах, вороны, заколянились! – кричали на ополченцев, замявшихся перед солдатом с оторванной ногой.
– Тое кое, малый, – передразнивали мужиков. – Страсть не любят.
Пьер замечал, как после каждого попавшего ядра, после каждой потери все более и более разгоралось общее оживление.
Как из придвигающейся грозовой тучи, чаще и чаще, светлее и светлее вспыхивали на лицах всех этих людей (как бы в отпор совершающегося) молнии скрытого, разгорающегося огня.
Пьер не смотрел вперед на поле сражения и не интересовался знать о том, что там делалось: он весь был поглощен в созерцание этого, все более и более разгорающегося огня, который точно так же (он чувствовал) разгорался и в его душе.
В десять часов пехотные солдаты, бывшие впереди батареи в кустах и по речке Каменке, отступили. С батареи видно было, как они пробегали назад мимо нее, неся на ружьях раненых. Какой то генерал со свитой вошел на курган и, поговорив с полковником, сердито посмотрев на Пьера, сошел опять вниз, приказав прикрытию пехоты, стоявшему позади батареи, лечь, чтобы менее подвергаться выстрелам. Вслед за этим в рядах пехоты, правее батареи, послышался барабан, командные крики, и с батареи видно было, как ряды пехоты двинулись вперед.
Пьер смотрел через вал. Одно лицо особенно бросилось ему в глаза. Это был офицер, который с бледным молодым лицом шел задом, неся опущенную шпагу, и беспокойно оглядывался.
Ряды пехотных солдат скрылись в дыму, послышался их протяжный крик и частая стрельба ружей. Через несколько минут толпы раненых и носилок прошли оттуда. На батарею еще чаще стали попадать снаряды. Несколько человек лежали неубранные. Около пушек хлопотливее и оживленнее двигались солдаты. Никто уже не обращал внимания на Пьера. Раза два на него сердито крикнули за то, что он был на дороге. Старший офицер, с нахмуренным лицом, большими, быстрыми шагами переходил от одного орудия к другому. Молоденький офицерик, еще больше разрумянившись, еще старательнее командовал солдатами. Солдаты подавали заряды, поворачивались, заряжали и делали свое дело с напряженным щегольством. Они на ходу подпрыгивали, как на пружинах.