Эоган
Поделись знанием:
__DISAMBIG__
– Vous m'avez sauve la vie. Vous etes Francais. Vous me demandez sa grace? Je vous l'accorde. Qu'on emmene cet homme, [Вы спасли мне жизнь. Вы француз. Вы хотите, чтоб я простил его? Я прощаю его. Увести этого человека,] – быстро и энергично проговорил французский офицер, взяв под руку произведенного им за спасение его жизни во французы Пьера, и пошел с ним в дом.
Солдаты, бывшие на дворе, услыхав выстрел, вошли в сени, спрашивая, что случилось, и изъявляя готовность наказать виновных; но офицер строго остановил их.
– On vous demandera quand on aura besoin de vous, [Когда будет нужно, вас позовут,] – сказал он. Солдаты вышли. Денщик, успевший между тем побывать в кухне, подошел к офицеру.
Эо́ган (др.‑ирл. Eógan или Éogan; в уменьшительных и ласкательных формах — Eóganán, Eóghainin, Eóghain, Eóghainn; более современные формы — Eóghan или Eoghan) — мужское имя ирландского происхождения. Известные носители:
- Эоган мак Нейлл — первый король Айлеха (ок. 428—465)
- Эоган Бел — король Коннахта (502—543/547)
- Эоган мак Муйредайг — король Дал Риады (736—739)
- Эоган I — король Стратклайда (не позднее 934—937)
- Эоган II — король Стратклайда (997—1018)
- Эоган, сын Дуртахта — персонаж Уладского цикла
Список статей о тёзках. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, следует уточнить ссылку так, чтобы она указывала на статью о конкретном человеке. См. также [ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Категория:Персоналии_по_алфавиту&from=%D0%AD%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D0%BD полный список] существующих статей о персонах. |
Напишите отзыв о статье "Эоган"
Отрывок, характеризующий Эоган
Француз выставил грудь и сделал царский жест рукой.– Vous m'avez sauve la vie. Vous etes Francais. Vous me demandez sa grace? Je vous l'accorde. Qu'on emmene cet homme, [Вы спасли мне жизнь. Вы француз. Вы хотите, чтоб я простил его? Я прощаю его. Увести этого человека,] – быстро и энергично проговорил французский офицер, взяв под руку произведенного им за спасение его жизни во французы Пьера, и пошел с ним в дом.
Солдаты, бывшие на дворе, услыхав выстрел, вошли в сени, спрашивая, что случилось, и изъявляя готовность наказать виновных; но офицер строго остановил их.
– On vous demandera quand on aura besoin de vous, [Когда будет нужно, вас позовут,] – сказал он. Солдаты вышли. Денщик, успевший между тем побывать в кухне, подошел к офицеру.