Эоломея

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эоломея
Eolomea
Жанр

Фантастика

Режиссёр

Герман Чохе

Автор
сценария

Вилли Брюкнер

В главных
ролях

Кокс Хаббема
Иван Андонов
Рольф Хоппе
Всеволод Санаев

Оператор

Гюнтер Яйнти

Композитор

Гюнтер Фишер

Кинокомпания

ДЕФА

Длительность

79 мин.

Страна

СССР СССР
ГДР ГДР
Болгария Болгария

Год

1972

IMDb

ID 0068542

К:Фильмы 1972 года

«Эоломея» (нем. Eolomea) — художественный фильм немецкого режиссёра Германа Чохе по мотивам книги Анжела Вагенштайна. Производство студии ДЕФА (ГДР), при участии советских и болгарских кинематографистов.





Сюжет

Компетентные организации, отвечающие за безопасность полётов, совершаемых с планеты Земля, обеспокоены непонятными происшествиями на космической базе «Марго». В течение трёх дней бесследно исчезли сразу несколько кораблей с экипажами. Совет института космических исследований заслушал доклады специалистов и принял решение запретить вылеты до прояснения ситуации.

У профессора Марии Шолл возникло подозрение, что один из докладчиков на вчерашнем заседании Совета — профессор Оли Тал, явно не договаривает и пытается утаить важную информацию. Она добивается с ним встречи и выясняет некоторые подробности, относящиеся к происшедшим исчезновениям кораблей.

Оли Тал рассказал своей собеседнице, что в конце XIX столетия английские астрономы обнаружили странное свечение в созвездии Лебедь. Явление повторялось c удивительной периодичностью, каждые 24 года. Вскоре, после первого космического полёта, советские астрономы выдвинули гипотезу о том, что это свечение не может быть естественного происхождения. Были предположения, что это лазерный луч максимальной мощности, зондирующий нашу солнечную систему в поисках контакта.

Пьер Бродский, ведущий сотрудник обсерватории на горе Арарат, вычислил данные гипотетической планеты и пришёл к выводу, что имеет дело с симметричным эквивалентом Земли, только без полюсов и тропиков. Он назвал эту планету Вечная весна или Эоломея, используя орфографию светового сигнала в применении к азбуке Морзе: Э-О-Ло-Ме-Я.

Профессор Тал настойчиво предлагал организовать полёт к Эоломее, но научный совет признал такой полёт нереальным, учитывая небольшие скорости современных ракет. Не желающие и дальше оставаться пассивными наблюдателями, для вступления в контакт с цивилизациями из глубокого космоса, 146 молодых учёных добровольно вызвались на рискованный шаг, они решили похитить необходимые для экспедиции ракеты и стартовать на них, не имея формального согласия Совета, чтобы приблизить мечту о встрече с внеземным разумом.

В ролях

  • Кокс Хаббема — профессор Мария Шолл
  • Иван Андонов — капитан Дениэл Ланьи
  • Рольф Хоппе — профессор Оли Зигмундович Тал
  • Всеволод Санаев — пилот Кун
  • Пётр Слабаков — Пьер Бродский
  • Вольфганг Грисс — председатель Совета института космических исследований
  • Хольгер Малих — навигатор
  • Беньямин Бессон — Зима Кун, сын пилота
  • Арндт-Михаэль Шаде — первый спасатель
  • Гаральд Вандель — второй спасатель
  • Юрген Шарфенберг — третий спасатель
  • Эвелин Опочински — эпизод
  • Юстус Фрицше — эпизод
  • Хайдемария Шнайдер — эпизод

Съёмочная группа

  • Книга: Анжел Вагенштайн
  • Сценарий: Вилли Брюкнер
  • Режиссёр-постановщик: Герман Чохе
  • Оператор-постановщик: Гюнтер Яйнти
  • Композитор: Гюнтер Фишер
  • Художник по костюмам: Барбара Мюллер
  • Монтажёр: Хельга Генц
  • Комбинированные съёмки:
  • Ассистент режиссёра: Элеонора Дрессель
  • Продюсер: Доротея Хильдебрандт

Напишите отзыв о статье "Эоломея"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Эоломея

Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.
Княжна Марья подходила в этот день с особенным трепетом к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знают, что нынче совершится решение ее судьбы, но что и знают то, что она об этом думает. Она читала это выражение в лице Тихона и в лице камердинера князя Василья, который с горячей водой встретился в коридоре и низко поклонился ей.
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.
Он тотчас же приступил к делу и начал разговор, говоря «вы».
– Мне сделали пропозицию насчет вас, – сказал он, неестественно улыбаясь. – Вы, я думаю, догадались, – продолжал он, – что князь Василий приехал сюда и привез с собой своего воспитанника (почему то князь Николай Андреич называл Анатоля воспитанником) не для моих прекрасных глаз. Мне вчера сделали пропозицию насчет вас. А так как вы знаете мои правила, я отнесся к вам.
– Как мне вас понимать, mon pere? – проговорила княжна, бледнея и краснея.
– Как понимать! – сердито крикнул отец. – Князь Василий находит тебя по своему вкусу для невестки и делает тебе пропозицию за своего воспитанника. Вот как понимать. Как понимать?!… А я у тебя спрашиваю.
– Я не знаю, как вы, mon pere, – шопотом проговорила княжна.
– Я? я? что ж я то? меня то оставьте в стороне. Не я пойду замуж. Что вы? вот это желательно знать.
Княжна видела, что отец недоброжелательно смотрел на это дело, но ей в ту же минуту пришла мысль, что теперь или никогда решится судьба ее жизни. Она опустила глаза, чтобы не видеть взгляда, под влиянием которого она чувствовала, что не могла думать, а могла по привычке только повиноваться, и сказала:
– Я желаю только одного – исполнить вашу волю, – сказала она, – но ежели бы мое желание нужно было выразить…
Она не успела договорить. Князь перебил ее.
– И прекрасно, – закричал он. – Он тебя возьмет с приданным, да кстати захватит m lle Bourienne. Та будет женой, а ты…
Князь остановился. Он заметил впечатление, произведенное этими словами на дочь. Она опустила голову и собиралась плакать.
– Ну, ну, шучу, шучу, – сказал он. – Помни одно, княжна: я держусь тех правил, что девица имеет полное право выбирать. И даю тебе свободу. Помни одно: от твоего решения зависит счастье жизни твоей. Обо мне нечего говорить.
– Да я не знаю… mon pere.
– Нечего говорить! Ему велят, он не только на тебе, на ком хочешь женится; а ты свободна выбирать… Поди к себе, обдумай и через час приди ко мне и при нем скажи: да или нет. Я знаю, ты станешь молиться. Ну, пожалуй, молись. Только лучше подумай. Ступай. Да или нет, да или нет, да или нет! – кричал он еще в то время, как княжна, как в тумане, шатаясь, уже вышла из кабинета.