Эпидавр (Арголидский полуостров)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эпидавр»)
Перейти к: навигация, поиск
Город
Эпидавр
Επίδαυρος
Страна
Греция
Периферия
Пелопоннес
Ном
Координаты
Официальный язык
Население
4 471 человек (2001)
Национальный состав
греки
Конфессиональный состав
православные
Часовой пояс
Автомобильный код
AP
Археологические памятники Эпидавра*
Sanctuary of Asklepios at Epidaurus**
Всемирное наследие ЮНЕСКО

Страна Греция Греция
Тип культурный
Критерии i, ii, iii, iv, vi
Ссылка [whc.unesco.org/ru/list/491 491]
Регион*** Европа и Северная Америка
Координаты 37°35′46″ с. ш. 23°04′45″ в. д. / 37.59611° с. ш. 23.07917° в. д. / 37.59611; 23.07917 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=37.59611&mlon=23.07917&zoom=14 (O)] (Я) (театр)
Включение 1988  (12-я сессия)


* [whc.unesco.org/ru/list Название в официальном рус. списке]
** [whc.unesco.org/en/list Название в официальном англ. списке]
*** [whc.unesco.org/en/list/?search=&search_by_country=&type=&media=&region=&order=region Регион по классификации ЮНЕСКО]

Эпида́вр — город Греции, расположенный на северо-востоке Пелопоннеса, на восточном побережье Арголидского полуострова. В античный период был центром небольшой области Эпидаврии. Известен развалинами древнего театра и храмом Асклепия. В настоящее время рядом с древними руинами расположено небольшое рыбацкое поселение.





История

Город существовал с микенской эпохи (в ходе раскопок были обнаружены остатки крепостных стен и захоронения относящиеся к этой эпохе). На протяжении VIII и VII веков до н. э. Эпидавр был весьма активен и пользовался значительным влиянием: были основаны колонии на островах Эгина, Кос, Нисир и Калидна (Тенедос). Известен тиран Прокл, правивший в VII веке до н. э., который был женат на Эрисфении — дочери аркадского царя Аристократа II. Он выдал дочь Мелиссу за тирана Периандра Коринфского. Но затем был свергнут зятем. В VI веке до н. э. в торговле, которую вел Эпидавр, наметился упадок. К власти здесь пришла олигархия, выступавшая в Пелопоннесских войнах V века до н. э. в союзе со Спартой, вследствие чего Эпидаврия многократно подвергалась набегам афинян и их союзников. Впоследствии город впал в безвестность, сохранив значение лишь в качестве порта при великом святилище Асклепия (Эскулапа).

Достопримечательности

Сейчас на месте раскопок можно увидеть руины храмов, посвященных Асклепию, бассейны с термальными водами, помещения, в которых жрецы принимали пациентов, а также здания для атлетических состязаний (стадион, гимнасий, комнаты для гостей), которые здесь регулярно устраивались в честь бога-врачевателя. Сохранились также развалины фимены (толоса) — круглового в плане сооружения, предназначавшегося для исполнения культовой музыки. Целла сооружения была окружена дорическими колоннами, внутри было также кольцо коринфских колонн[1].

Асклепион

Культ Асклепия впервые сложился здесь в VI веке до н. э. и около V века до н. э., в Эпидавр хлынули толпы паломников, молящих об исцелении. Уже в IV веке до н. э. святилище стало одним из крупнейших и почитаемых во всей Греции и продолжало процветать при римлянах. Но в IV веке храм был закрыт как языческий — в правление Феодосия I, принявшего христианство.

Театр

Главная достопримечательность Эпидавра — театр на примерно 14 тысяч мест, построенный в IV веке до н. э. Древние греки считали, что лечить больных могут не только микстуры и порошки, но и театральные представления, которые вызывают у зрителя восторг, благоговение, страх и — в результате — катарсис. Прекрасно сохранившийся театр позволяет оценить не только изящество архитектурного решения, но и инженерный гений древних мастеров: шепот со сцены хорошо слышен даже на самых верхних рядах.

Археологический музей

Рядом с театром находится археологический музей с довольно интересной экспозицией. В одном из залов музея показано, как выглядит классическое толосовое захоронение. Из числа скульптурных экспонатов выделяется капитель колонны, вырезанная знаменитым скульптором Поликлетом. Также музей может похвастаться большой коллекцией хирургических инструментов, найденных в святилище Асклепия, дарственных надписей, сделанных по заказу исцеленных, а кроме того здесь выставлены каменные изображения исцеленных органов, которые древние греки после выздоровления по традиции даровали храму (вотивные предметы).

Напишите отзыв о статье "Эпидавр (Арголидский полуостров)"

Примечания

  1. Бартенев И. А., Батажкова В. Н. Очерки истории архитектурных стилей. — М.: Изобразительное искусство, 1983. — С. 31. — 264 с.

Ссылки

  • [travel.uaportal.com/ref/gr/epidavr/ctysightseens]
  • [letun.ru/guide/country/Greece/Peloponnes]

Отрывок, характеризующий Эпидавр (Арголидский полуостров)

Но как только растворялась дверь, на всех лицах выражалось мгновенно только одно – страх. Князь Андрей попросил дежурного другой раз доложить о себе, но на него посмотрели с насмешкой и сказали, что его черед придет в свое время. После нескольких лиц, введенных и выведенных адъютантом из кабинета министра, в страшную дверь был впущен офицер, поразивший князя Андрея своим униженным и испуганным видом. Аудиенция офицера продолжалась долго. Вдруг послышались из за двери раскаты неприятного голоса, и бледный офицер, с трясущимися губами, вышел оттуда, и схватив себя за голову, прошел через приемную.
Вслед за тем князь Андрей был подведен к двери, и дежурный шопотом сказал: «направо, к окну».
Князь Андрей вошел в небогатый опрятный кабинет и у стола увидал cорокалетнего человека с длинной талией, с длинной, коротко обстриженной головой и толстыми морщинами, с нахмуренными бровями над каре зелеными тупыми глазами и висячим красным носом. Аракчеев поворотил к нему голову, не глядя на него.
– Вы чего просите? – спросил Аракчеев.
– Я ничего не… прошу, ваше сиятельство, – тихо проговорил князь Андрей. Глаза Аракчеева обратились на него.
– Садитесь, – сказал Аракчеев, – князь Болконский?
– Я ничего не прошу, а государь император изволил переслать к вашему сиятельству поданную мною записку…
– Изволите видеть, мой любезнейший, записку я вашу читал, – перебил Аракчеев, только первые слова сказав ласково, опять не глядя ему в лицо и впадая всё более и более в ворчливо презрительный тон. – Новые законы военные предлагаете? Законов много, исполнять некому старых. Нынче все законы пишут, писать легче, чем делать.
– Я приехал по воле государя императора узнать у вашего сиятельства, какой ход вы полагаете дать поданной записке? – сказал учтиво князь Андрей.
– На записку вашу мной положена резолюция и переслана в комитет. Я не одобряю, – сказал Аракчеев, вставая и доставая с письменного стола бумагу. – Вот! – он подал князю Андрею.
На бумаге поперег ее, карандашом, без заглавных букв, без орфографии, без знаков препинания, было написано: «неосновательно составлено понеже как подражание списано с французского военного устава и от воинского артикула без нужды отступающего».
– В какой же комитет передана записка? – спросил князь Андрей.
– В комитет о воинском уставе, и мною представлено о зачислении вашего благородия в члены. Только без жалованья.
Князь Андрей улыбнулся.
– Я и не желаю.
– Без жалованья членом, – повторил Аракчеев. – Имею честь. Эй, зови! Кто еще? – крикнул он, кланяясь князю Андрею.


Ожидая уведомления о зачислении его в члены комитета, князь Андрей возобновил старые знакомства особенно с теми лицами, которые, он знал, были в силе и могли быть нужны ему. Он испытывал теперь в Петербурге чувство, подобное тому, какое он испытывал накануне сражения, когда его томило беспокойное любопытство и непреодолимо тянуло в высшие сферы, туда, где готовилось будущее, от которого зависели судьбы миллионов. Он чувствовал по озлоблению стариков, по любопытству непосвященных, по сдержанности посвященных, по торопливости, озабоченности всех, по бесчисленному количеству комитетов, комиссий, о существовании которых он вновь узнавал каждый день, что теперь, в 1809 м году, готовилось здесь, в Петербурге, какое то огромное гражданское сражение, которого главнокомандующим было неизвестное ему, таинственное и представлявшееся ему гениальным, лицо – Сперанский. И самое ему смутно известное дело преобразования, и Сперанский – главный деятель, начинали так страстно интересовать его, что дело воинского устава очень скоро стало переходить в сознании его на второстепенное место.
Князь Андрей находился в одном из самых выгодных положений для того, чтобы быть хорошо принятым во все самые разнообразные и высшие круги тогдашнего петербургского общества. Партия преобразователей радушно принимала и заманивала его, во первых потому, что он имел репутацию ума и большой начитанности, во вторых потому, что он своим отпущением крестьян на волю сделал уже себе репутацию либерала. Партия стариков недовольных, прямо как к сыну своего отца, обращалась к нему за сочувствием, осуждая преобразования. Женское общество, свет , радушно принимали его, потому что он был жених, богатый и знатный, и почти новое лицо с ореолом романической истории о его мнимой смерти и трагической кончине жены. Кроме того, общий голос о нем всех, которые знали его прежде, был тот, что он много переменился к лучшему в эти пять лет, смягчился и возмужал, что не было в нем прежнего притворства, гордости и насмешливости, и было то спокойствие, которое приобретается годами. О нем заговорили, им интересовались и все желали его видеть.
На другой день после посещения графа Аракчеева князь Андрей был вечером у графа Кочубея. Он рассказал графу свое свидание с Силой Андреичем (Кочубей так называл Аракчеева с той же неопределенной над чем то насмешкой, которую заметил князь Андрей в приемной военного министра).
– Mon cher, [Дорогой мой,] даже в этом деле вы не минуете Михаил Михайловича. C'est le grand faiseur. [Всё делается им.] Я скажу ему. Он обещался приехать вечером…
– Какое же дело Сперанскому до военных уставов? – спросил князь Андрей.
Кочубей, улыбнувшись, покачал головой, как бы удивляясь наивности Болконского.
– Мы с ним говорили про вас на днях, – продолжал Кочубей, – о ваших вольных хлебопашцах…
– Да, это вы, князь, отпустили своих мужиков? – сказал Екатерининский старик, презрительно обернувшись на Болконского.