Эрагон (персонаж)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Персонаж тетралогии «Наследие»
Эрагон
Пол Мужской
Цвет волос Каштановые
Цвет глаз Карие
Раса получеловек полуэльф
Лояльность вардены, Драконьи Всадники, гномы, эльфы
Актёр/Актриса Эдвард Спилерс
Первое появление Эрагон

Эраго́н (англ. Eragon) — главный герой тетралогии Кристофера Паолини «Наследие» .





Эрагон в книге «Эрагон»

Пятнадцатилетний подросток-сирота живёт у дяди Гэрроу вместе с братом Рораном в деревне Карвахолл на задворках империи короля Гальбаторикса. Его мать — Селена появилась в селении перед родами, а родив Эрагона, ушла, оставив его у родных, сказав что так будет лучше для всех.

Однажды, во время одной из охот в горах Спайна в руки Эрагона попадает загадочный синий камень необычной формы, который на самом деле был яйцом дракона. На ярмарке Эрагон и его дядя узнают, что камень чрезвычайно твердый и что его вряд ли кто-то купит. О камне забывают, однако в одно утро из яйца вылупляется дракониха Сапфира и Эрагон прячет её в лесу. Когда в деревне появляются раззаки, ищущие камень и того, кто его нашел, Эрагон бежит из дома, а когда возвращается, то находит свой дом разрушенным и сожженным, а дядю при смерти.

После смерти дяди Эрагон начал погоню за его убийцами вместе с Бромом — Всадником, потерявшего своего дракона в бою с предателем Морзаном. Во время погони Эрагон учился магии и общению с драконом при помощи телепатической связи. Во время поисков их берут в плен раззаки, но пленников освобождает Муртаг. Во время освобождения один из раззаков кидает кинжал в Эрагона, но Бром заслонил Эрагона собой и получает смертельную рану.

Муртаг не говорил ничего о своём прошлом, объясняя, что у него свои причины ненавидеть империю и Гальбаторикса. После смерти Брома и освобождения эльфийской девушки Арьи от шейда Дурзы, которая перевозила яйцо от Варденов к эльфам и обратно, и была пленена, присоединился к повстанцам варденам.

Во время битве при Фартхен Дуре Эрагон победил шейда Дурзу, поразив его в сердце. Во время схватки с шейдом получил ужасную рану спины.

Эрагон в книге «Эрагон. Возвращение»

После непродолжительного лечения Эрагон едет в столицу эльфов, чтобы продолжить обучение в магии к загадочному мудрецу, призвавшему его мысленно. Этот мудрец во время этого разговора называет себя «изувеченный, но целостный». Им оказывается последний выживший из Ордена Всадников эльф Оромис, израненный пытками имперских тюрем и считавшийся умершим. Его дракон Глаэдр тоже несёт неизлечимые раны. Эрагон и Сапфира постигают под их руководством азы магии эльфов.

У Эрагона появляются чувства к принцессе эльфов Арье, которую он в первой книге спас, но она не отвечает ему взаимностью из-за разницы в возрасте (Арье чуть больше ста лет, что у эльфов равно младенчеству) и разницы социального положения.

В конце книги, когда шла Битва на Пылающих Равнинах, Эрагон дрался с Муртагом и проиграл. Муртаг сказал Эрагону, что он — сын Морзана, предавшего Всадников и пощадил своего младшего брата и не стал ни убивать, ни брать в плен. Однако, он забрал себе меч Заррок, комментируя это тем, что он — старший сын Морзана и меч его по праву.

Эрагон в книге «Эрагон. Брисингр»

Эрагон и Роран спасают возлюбленную последнего — Катрину от раззаков, убежище которых находилось в горе Хелгрид.

Эрагон выясняет, что он и Муртаг — лишь братья по матери и настоящим отцом Эрагона является Бром, сказочник Карвахолла и Всадник.

В течение всей книги Эрагон, лишившись Заррока, ищет себе подходящий меч, использовав разное оружие, но ни одно ему не подходит. Когда Эрагон прилетел в Эллесмеру для продолжения своего обучения, он пришёл к кузнецу, который делал мечи для Всадников. Рунона рассказывает Эрагону про Сверкающую Сталь — прочный металл, из которого сделаны все мечи Всадников. Эрагон вспоминает слова Солембума о оружие под деревом, которое дает Эрагону руду, которую хватит на семь мечей. Рунона расспрашивает Эрагона о том, как он предпочитает сражаться и что бы предпочёл, после чего они начинают делать оружие. Этот меч получает имя «Брисингр», и когда Эрагон называет это имя меч загорается синим пламенем. Оромис — Всадник, учитель Эрагона погибает в бою с Муртагом и его драконом.

Эрагон в книге «Эрагон. Наследие»

Эрагон спасает Рорана от падающей стены. Вскоре участвует в осаде Белатоны и Драс-Леоны. В Драс-Леоне он сражается и прогоняет Муртага и Торна. Перед осадой Урубаена летит на остров Врёнгард, открывает Склеп Душ и овладевает 136-тью Элдунари (драконьи сердца, дающие их обладателю огромную силу; большим количеством таких сердец обладает Гальбаторикс). И также узнает, что было спасено 243 драконьих яйца и 26 из них предназначены для Всадников. В Урубаене он вместе с Сапфирой, Арьей, Эльвой и эльфами, под началом Блёдхгарма, попадает во дворец короля, через туннель с ловушками, который они успешно минуют, и добираются до тронного зала. Сначала в зале Гальбаторикса происходит бой с Муртагом — Эрагон ранит его в живот, а затем с королём, которого Эрагон убивает с помощью особого заклятия. Шрюкна, королевского дракона, убивает Арья, с помощью Торна(дракона Муртага) и Сапфиры. После смерти тирана Эрагон отправляется за пределы Алагейзии, где будет обучать новых Всадников.

Прозвища

Разные персонажи тетралогии по-разному называют Эрагона. Среди его прозвищ:

  • Губитель Шейдов — за убийство Дурзы
  • Аргетлам — из-за «гёдвей ингнасия» (означает серебряная рука)
  • Ничейный Сын — из-за того, что долгое время имя его отца было неизвестно
  • Огненный Меч — прозвище, данное ургалами из-за цвета первого меча Эрагона.
  • Кнурлхайм — каменная голова - Эрагон сильно напился и Орик не мог его разбудить.
  • Убийца королей — за убийство Гальбаторикса
  • Проклятье Раззаков - за убийство всех раззаков.

Интересные факты

  • Изначально имя персонажа должно было быть Кевин, но позже было изменено.
  • Имя «Эрагон» произошло путём замены буквы «d» в слове «dragon»(дракон) на букву «e».
  • Имена родителей Эрагона «Бром» и «Селена» произошли от стоящих рядом в Таблице Менделеева элементов Бром и Селен.
Предшественник:
Оромис
Предводитель Всадников
16 - ? гг. от Р. Э.
Преемник:
неизвестно
Предшественник:
Оромис
Старейшина Драконьих Всадников
17 - ? Р. Э.
Преемник:
?
Предшественник:
Бром
Хозяин меча Заррок
15 - 17 гг. от Р. Э.
Преемник:
Муртаг
«Наследие» — серия романов Кристофера Паолини
Книги Эрагон | Возвращение | Брисингр | Наследие
Фильмы:  Эрагон
Персонажи:  Эрагон | Бром | Гальбаторикс | Муртаг | Роран | Аджихад | Насуада | Сапфира | Морзан | Эрагон I | Королева Имиладрис | Торн | Дурза
Вселенная:  Народы Алагейзии


Напишите отзыв о статье "Эрагон (персонаж)"

Отрывок, характеризующий Эрагон (персонаж)

– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.
Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.
– Полноте шутить, – сказал он.
– Не шучу, – продолжал Билибин, – ничего нет справедливее и печальнее. Господа эти приезжают на мост одни и поднимают белые платки; уверяют, что перемирие, и что они, маршалы, едут для переговоров с князем Ауэрспергом. Дежурный офицер пускает их в tete de pont. [мостовое укрепление.] Они рассказывают ему тысячу гасконских глупостей: говорят, что война кончена, что император Франц назначил свидание Бонапарту, что они желают видеть князя Ауэрсперга, и тысячу гасконад и проч. Офицер посылает за Ауэрспергом; господа эти обнимают офицеров, шутят, садятся на пушки, а между тем французский баталион незамеченный входит на мост, сбрасывает мешки с горючими веществами в воду и подходит к tete de pont. Наконец, является сам генерал лейтенант, наш милый князь Ауэрсперг фон Маутерн. «Милый неприятель! Цвет австрийского воинства, герой турецких войн! Вражда кончена, мы можем подать друг другу руку… император Наполеон сгорает желанием узнать князя Ауэрсперга». Одним словом, эти господа, не даром гасконцы, так забрасывают Ауэрсперга прекрасными словами, он так прельщен своею столь быстро установившеюся интимностью с французскими маршалами, так ослеплен видом мантии и страусовых перьев Мюрата, qu'il n'y voit que du feu, et oubl celui qu'il devait faire faire sur l'ennemi. [Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.] (Несмотря на живость своей речи, Билибин не забыл приостановиться после этого mot, чтобы дать время оценить его.) Французский баталион вбегает в tete de pont, заколачивают пушки, и мост взят. Нет, но что лучше всего, – продолжал он, успокоиваясь в своем волнении прелестью собственного рассказа, – это то, что сержант, приставленный к той пушке, по сигналу которой должно было зажигать мины и взрывать мост, сержант этот, увидав, что французские войска бегут на мост, хотел уже стрелять, но Ланн отвел его руку. Сержант, который, видно, был умнее своего генерала, подходит к Ауэрспергу и говорит: «Князь, вас обманывают, вот французы!» Мюрат видит, что дело проиграно, ежели дать говорить сержанту. Он с удивлением (настоящий гасконец) обращается к Ауэрспергу: «Я не узнаю столь хваленую в мире австрийскую дисциплину, – говорит он, – и вы позволяете так говорить с вами низшему чину!» C'est genial. Le prince d'Auersperg se pique d'honneur et fait mettre le sergent aux arrets. Non, mais avouez que c'est charmant toute cette histoire du pont de Thabor. Ce n'est ni betise, ni lachete… [Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость…]