Янишевский, Эраст Петрович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эраст Петрович Янишевский»)
Перейти к: навигация, поиск

Эраст Петрович Янишевский (18291906) — математик, профессор Казанского университета1865 года), городской голова Казани18711881 годах). Дворянин, действительный статский советник.





Биография

Родился в 1829 году в Москве в семье чиновника. После окончания курса во второй казанской гимназии (позже он написал «Воспоминания старого казанского студента» о годах учебы) в 1846 году поступил в Казанский университет, где учился у Николая Лобачевского. В 1850 году получил степень кандидата физико-математических наук. После преподавал в университете сначала в качестве адъюнкта, потом — инспектора, и, наконец, профессора на кафедре чистой математики.

В 1871 году избран городским головою Казани, сохранив при этом должность университетского профессора. При нем в Казани был устроен водопровод, газовое освещение, конно-железная дорога, замощен ряд улиц и площадей.

В 1881 году уволен со службы. В дальнейшем он был управляющим контрольными палатами в Перми и Казани.

Скончался в 1906 году.

Семья

Сыновья:

Публикации

Эраст Янишевский — автор ряда учебных пособий по математике. Также он известен как автор путевых заметок, составленных им по результатам путешествий по Волге.

Учебные пособия

  • «Алгебраический анализ: Из лекций адъюнкта Е. Янишевского» — Казань: Университетская типография, 1860.
  • «Теория численных уравнений» — Казань: Университетская типография, 1860.
  • «Сферическая тригонометрия: Из лекций адъюнкта Е. Янишевского» — Казань: Университетская типография, 1859.
  • «Историческая записка о жизни и деятельности Н. И. Лобачевского: Речь, произнесенная в торжественном собрании Университета 5 ноября 1868 года Е. Янишевским». — Казань: Университетская типография, 1868.

Художественная литература

  • «Дача на Волге: рассказ из прошлого и настоящего» — Казань: Университетская типография, 1900.
  • «Из воспоминаний старого казанского студента» — Казань: Типография В. М. Ключникова, 1893.
  • «Поездка на реку Чусовую» — Пермь: Типография Губернской земской управы, 1887.
  • «Из моих воспоминаний» — Казань: Университетская типография, 1897.
  • «Уральская горнозаводская железная дорога и Верхотурский край: путевые впечатления» — Пермь: Типография Губернской земской управы, 1887.
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Янишевский, Эраст Петрович"

Отрывок, характеризующий Янишевский, Эраст Петрович

– Где Анферовы! – сказала баба. – Анферовы еще с утра уехали. А это либо Марьи Николавны, либо Ивановы.
– Он говорит – женщина, а Марья Николавна – барыня, – сказал дворовый человек.
– Да вы знаете ее, зубы длинные, худая, – говорил Пьер.
– И есть Марья Николавна. Они ушли в сад, как тут волки то эти налетели, – сказала баба, указывая на французских солдат.
– О, господи помилуй, – прибавил опять дьякон.
– Вы пройдите вот туда то, они там. Она и есть. Все убивалась, плакала, – сказала опять баба. – Она и есть. Вот сюда то.
Но Пьер не слушал бабу. Он уже несколько секунд, не спуская глаз, смотрел на то, что делалось в нескольких шагах от него. Он смотрел на армянское семейство и двух французских солдат, подошедших к армянам. Один из этих солдат, маленький вертлявый человечек, был одет в синюю шинель, подпоясанную веревкой. На голове его был колпак, и ноги были босые. Другой, который особенно поразил Пьера, был длинный, сутуловатый, белокурый, худой человек с медлительными движениями и идиотическим выражением лица. Этот был одет в фризовый капот, в синие штаны и большие рваные ботфорты. Маленький француз, без сапог, в синей шипели, подойдя к армянам, тотчас же, сказав что то, взялся за ноги старика, и старик тотчас же поспешно стал снимать сапоги. Другой, в капоте, остановился против красавицы армянки и молча, неподвижно, держа руки в карманах, смотрел на нее.
– Возьми, возьми ребенка, – проговорил Пьер, подавая девочку и повелительно и поспешно обращаясь к бабе. – Ты отдай им, отдай! – закричал он почти на бабу, сажая закричавшую девочку на землю, и опять оглянулся на французов и на армянское семейство. Старик уже сидел босой. Маленький француз снял с него последний сапог и похлопывал сапогами один о другой. Старик, всхлипывая, говорил что то, но Пьер только мельком видел это; все внимание его было обращено на француза в капоте, который в это время, медлительно раскачиваясь, подвинулся к молодой женщине и, вынув руки из карманов, взялся за ее шею.
Красавица армянка продолжала сидеть в том же неподвижном положении, с опущенными длинными ресницами, и как будто не видала и не чувствовала того, что делал с нею солдат.
Пока Пьер пробежал те несколько шагов, которые отделяли его от французов, длинный мародер в капоте уж рвал с шеи армянки ожерелье, которое было на ней, и молодая женщина, хватаясь руками за шею, кричала пронзительным голосом.
– Laissez cette femme! [Оставьте эту женщину!] – бешеным голосом прохрипел Пьер, схватывая длинного, сутоловатого солдата за плечи и отбрасывая его. Солдат упал, приподнялся и побежал прочь. Но товарищ его, бросив сапоги, вынул тесак и грозно надвинулся на Пьера.
– Voyons, pas de betises! [Ну, ну! Не дури!] – крикнул он.
Пьер был в том восторге бешенства, в котором он ничего не помнил и в котором силы его удесятерялись. Он бросился на босого француза и, прежде чем тот успел вынуть свой тесак, уже сбил его с ног и молотил по нем кулаками. Послышался одобрительный крик окружавшей толпы, в то же время из за угла показался конный разъезд французских уланов. Уланы рысью подъехали к Пьеру и французу и окружили их. Пьер ничего не помнил из того, что было дальше. Он помнил, что он бил кого то, его били и что под конец он почувствовал, что руки его связаны, что толпа французских солдат стоит вокруг него и обыскивает его платье.