Эрви-ле-Шатель (кантон)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эрви-ле-Шатель
фр. Ervy-le-Châtel
Кантон Франции (АЕ 3-го уровня)
Страна

Франция Франция

Регион

Шампань — Арденны

Департамент

Об

Округ

Труа

Центр

Эрви-ле-Шатель

Включает коммун

16

Население (2006)

5746 чел. 

Плотность

24,93 чел/км²

Площадь

230,47 км² 

Координаты центральной коммуны
48°02′30″ с. ш. 3°54′43″ в. д. / 48.04167° с. ш. 3.91194° в. д. / 48.04167; 3.91194 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.04167&mlon=3.91194&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 48°02′30″ с. ш. 3°54′43″ в. д. / 48.04167° с. ш. 3.91194° в. д. / 48.04167; 3.91194 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.04167&mlon=3.91194&zoom=14 (O)] (Я)

Советник  (2004-2011)

Franck Simard

Часовой пояс

UTC+1, летом UTC+2

Код кантона INSEE

1009

Кантон на карте департамента Об

Примечания: Площадь указана на основании данных Французского Земельного кадастра, которые не включают эстуарии, озёра, пруды и ледники площадью больше 1 км².

Эрви́-ле-Шате́ль (фр. Ervy-le-Châtel) — кантон во Франции, находится в регионе Шампань — Арденны, департамент Об. Входит в состав округа Труа.

Код INSEE кантона — 1009. Всего в кантон Эрви-ле-Шатель входят 16 коммун, из них главной коммуной является Эрви-ле-Шатель.





Коммуны кантона

Коммуна Население,
чел. (2006)
Почтовый
индекс
Код
INSEE
Вильнёв-о-Шмен 198 10130 10422
Вонон 191 10130 10441
Давре 247 10130 10122
Курсан-ан-От 99 10130 10107
Куртау 77 10130 10108
Ле-Крут 113 10130 10118
Мароль-су-Линьер 317 10130 10227
Монтиньи-ле-Мон 258 10130 10251
Монфе 132 10130 10247
О-Пюизо 234 10130 10133
Осон 966 10130 10018
Расин 195 10130 10312
Сен-Фаль 521 10130 10359
Шамуа 462 10130 10074
Шесси-ле-Пре 527 10130 10099
Эрви-ле-Шатель 1 174 10130 10140

Население

Население кантона на 2006 год составляло 5 746 человек.

Численность населения по годам
19621968197519821990199920062007
4 7875 2895 0425 1875 3415 4245 746-

См. также

Напишите отзыв о статье "Эрви-ле-Шатель (кантон)"

Ссылки

  • [www.lion1906.com/Pages/ResultatLocalisation.php?InseeVille=100140 Кантон Эрви-ле-Шатель на карте Франции]
  • [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/pages2009/pdf/dep10.pdf Население коммун департамента Об на сайте INSEE]


Отрывок, характеризующий Эрви-ле-Шатель (кантон)

«d'une femme charmante, aussi spirituelle, que belle». [прелестной женщины, столь же умной, сколько красивой.] Известный рrince de Ligne [князь де Линь] писал ей письма на восьми страницах. Билибин приберегал свои mots [словечки], чтобы в первый раз сказать их при графине Безуховой. Быть принятым в салоне графини Безуховой считалось дипломом ума; молодые люди прочитывали книги перед вечером Элен, чтобы было о чем говорить в ее салоне, и секретари посольства, и даже посланники, поверяли ей дипломатические тайны, так что Элен была сила в некотором роде. Пьер, который знал, что она была очень глупа, с странным чувством недоуменья и страха иногда присутствовал на ее вечерах и обедах, где говорилось о политике, поэзии и философии. На этих вечерах он испытывал чувство подобное тому, которое должен испытывать фокусник, ожидая всякий раз, что вот вот обман его откроется. Но оттого ли, что для ведения такого салона именно нужна была глупость, или потому что сами обманываемые находили удовольствие в этом обмане, обман не открывался, и репутация d'une femme charmante et spirituelle так непоколебимо утвердилась за Еленой Васильевной Безуховой, что она могла говорить самые большие пошлости и глупости, и всё таки все восхищались каждым ее словом и отыскивали в нем глубокий смысл, которого она сама и не подозревала.
Пьер был именно тем самым мужем, который нужен был для этой блестящей, светской женщины. Он был тот рассеянный чудак, муж grand seigneur [большой барин], никому не мешающий и не только не портящий общего впечатления высокого тона гостиной, но, своей противоположностью изяществу и такту жены, служащий выгодным для нее фоном. Пьер, за эти два года, вследствие своего постоянного сосредоточенного занятия невещественными интересами и искреннего презрения ко всему остальному, усвоил себе в неинтересовавшем его обществе жены тот тон равнодушия, небрежности и благосклонности ко всем, который не приобретается искусственно и который потому то и внушает невольное уважение. Он входил в гостиную своей жены как в театр, со всеми был знаком, всем был одинаково рад и ко всем был одинаково равнодушен. Иногда он вступал в разговор, интересовавший его, и тогда, без соображений о том, были ли тут или нет les messieurs de l'ambassade [служащие при посольстве], шамкая говорил свои мнения, которые иногда были совершенно не в тоне настоящей минуты. Но мнение о чудаке муже de la femme la plus distinguee de Petersbourg [самой замечательной женщины в Петербурге] уже так установилось, что никто не принимал au serux [всерьез] его выходок.