Эресуннский регион

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Эресуннский регион (дат. Øresundsregionen, швед. Öresundsregionen) — транснациональный регион в южной части Скандинавии, расположен на берегах пролива Эресунн, через который переброшен Эресуннский мост. Объединяет датские регионы Зеландия и Хуведстаден и шведский лен Сконе.

По состоянию на 1 июля 2008 года регион имел население 3677495 человек, плотность населения составляла около 180 чел./км²[1].

Территория эресуннского региона была объединена под датским флагом в период с 800 по 1658 год. Согласно подписанному в 1658 году Роскилльскому миру Сконе стал частью Швеции, но население в последние годы вновь подчеркивает региональную идентичность Сконе с датчанами[2].

Эресуннский регион состоит из сельских районов и двух крупных городских районов, района большого Копенгагена и города Мальмё на шведской стороне пролива[3]. Северная и восточная части Сконе, а также районы в западной и южной датский части этого региона имеют относительно низкую плотность населения, тогда как центральная ось Копенгаген — Мальмё является самым густонаселённым регионом в Скандинавии с населением примерно 2,5 миллиона человек.



Пограничная деятельность

Эресуннский регион является вторым по численности населения в Европе к северу от Германии после Санкт-Петербурга и является важным центром экономической деятельности в Скандинавии[4]. По статистике на январь 2007 года, 14000 человек ежедневно пересекают Эресуннский мост. [5] По сравнению с 2005 годом пригородные перевозки в 2006 году увеличились на 43 процента. Всё больше шведов пересекают мост для работы в Копенгаген, потому что в Дании выше зарплата, но увеличивается также и иммиграция датчан на юг Швеции[5]. В 2006 году 4300 человек переехали из датской части Эресуннского региона в Сконе вследствие более низких цен в Сконе на недвижимость. С июля 2000 года 22500 датчан переехали в Сконе[6].

Кроме работы, шведы едут в Копенгаген за покупками и вечерними развлечениями, в культурные и образовательные учреждения, а также в копенгагенский аэропорт Каструп (аэропорт Мальмё, расположенный в 47 километрах от Каструпа, имеет ограничения по международным перевозкам).

Напишите отзыв о статье "Эресуннский регион"

Примечания

  1. The Öresund Region. [www.oresundsregionen.org/c46000c General facts]. Retrieved 30 August 2007.
  2. Peter, Laurence. [news.bbc.co.uk/2/hi/europe/5339726.stm «Bridge shapes new Nordic hub»]. BBC News, 14 September 2007. Retrieved 30 August 2007.
  3. Garlick, Steve, Peter Kresl and Peter Vaessen (2006). [www.oecd.org/dataoecd/55/50/37006070.pdf «The Øresund Science Region: A cross-border partnership between Denmark and Sweden.»] Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD), June 2006, Chapter 2.2. Socio-economic environment, p. 14.
  4. Öresundskomiteen. [www.oresundskomiteen.dk/neobuilder.2007060415258128000014954.html The Oresund Region in 30 seconds]. Retrieved 30 August 2007.
  5. [www.oresundregion.org/41f70029 Commuter traffic cause of strong growth in traffic volume on the Øresund Bridge in 2006]. Press release, 2 January 2007. Retrieved 30 August 2007.
  6. [politiken.dk/tjek/bolig/article360132.ece «Stadig flere danskere flytter til Skåne»]. Politiken, online version, 17 August 2007. In Danish. Retrieved 31 August 2007.

Отрывок, характеризующий Эресуннский регион

Долохов медленно выпрямил согнутую ногу и прямо, своим светлым и наглым взглядом, посмотрел в лицо генерала.
– Зачем синяя шинель? Долой… Фельдфебель! Переодеть его… дря… – Он не успел договорить.
– Генерал, я обязан исполнять приказания, но не обязан переносить… – поспешно сказал Долохов.
– Во фронте не разговаривать!… Не разговаривать, не разговаривать!…
– Не обязан переносить оскорбления, – громко, звучно договорил Долохов.
Глаза генерала и солдата встретились. Генерал замолчал, сердито оттягивая книзу тугой шарф.
– Извольте переодеться, прошу вас, – сказал он, отходя.


– Едет! – закричал в это время махальный.
Полковой командир, покраснел, подбежал к лошади, дрожащими руками взялся за стремя, перекинул тело, оправился, вынул шпагу и с счастливым, решительным лицом, набок раскрыв рот, приготовился крикнуть. Полк встрепенулся, как оправляющаяся птица, и замер.
– Смир р р р на! – закричал полковой командир потрясающим душу голосом, радостным для себя, строгим в отношении к полку и приветливым в отношении к подъезжающему начальнику.
По широкой, обсаженной деревьями, большой, бесшоссейной дороге, слегка погромыхивая рессорами, шибкою рысью ехала высокая голубая венская коляска цугом. За коляской скакали свита и конвой кроатов. Подле Кутузова сидел австрийский генерал в странном, среди черных русских, белом мундире. Коляска остановилась у полка. Кутузов и австрийский генерал о чем то тихо говорили, и Кутузов слегка улыбнулся, в то время как, тяжело ступая, он опускал ногу с подножки, точно как будто и не было этих 2 000 людей, которые не дыша смотрели на него и на полкового командира.
Раздался крик команды, опять полк звеня дрогнул, сделав на караул. В мертвой тишине послышался слабый голос главнокомандующего. Полк рявкнул: «Здравья желаем, ваше го го го го ство!» И опять всё замерло. Сначала Кутузов стоял на одном месте, пока полк двигался; потом Кутузов рядом с белым генералом, пешком, сопутствуемый свитою, стал ходить по рядам.
По тому, как полковой командир салютовал главнокомандующему, впиваясь в него глазами, вытягиваясь и подбираясь, как наклоненный вперед ходил за генералами по рядам, едва удерживая подрагивающее движение, как подскакивал при каждом слове и движении главнокомандующего, – видно было, что он исполнял свои обязанности подчиненного еще с большим наслаждением, чем обязанности начальника. Полк, благодаря строгости и старательности полкового командира, был в прекрасном состоянии сравнительно с другими, приходившими в то же время к Браунау. Отсталых и больных было только 217 человек. И всё было исправно, кроме обуви.
Кутузов прошел по рядам, изредка останавливаясь и говоря по нескольку ласковых слов офицерам, которых он знал по турецкой войне, а иногда и солдатам. Поглядывая на обувь, он несколько раз грустно покачивал головой и указывал на нее австрийскому генералу с таким выражением, что как бы не упрекал в этом никого, но не мог не видеть, как это плохо. Полковой командир каждый раз при этом забегал вперед, боясь упустить слово главнокомандующего касательно полка. Сзади Кутузова, в таком расстоянии, что всякое слабо произнесенное слово могло быть услышано, шло человек 20 свиты. Господа свиты разговаривали между собой и иногда смеялись. Ближе всех за главнокомандующим шел красивый адъютант. Это был князь Болконский. Рядом с ним шел его товарищ Несвицкий, высокий штаб офицер, чрезвычайно толстый, с добрым, и улыбающимся красивым лицом и влажными глазами; Несвицкий едва удерживался от смеха, возбуждаемого черноватым гусарским офицером, шедшим подле него. Гусарский офицер, не улыбаясь, не изменяя выражения остановившихся глаз, с серьезным лицом смотрел на спину полкового командира и передразнивал каждое его движение. Каждый раз, как полковой командир вздрагивал и нагибался вперед, точно так же, точь в точь так же, вздрагивал и нагибался вперед гусарский офицер. Несвицкий смеялся и толкал других, чтобы они смотрели на забавника.