Эрнст Австрийский

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эрнст, эрцгерцог Австрийский»)
Перейти к: навигация, поиск
Эрнст
Ernst
Дата рождения:

15 июля 1553(1553-07-15)

Место рождения:

Вена

Дата смерти:

12 февраля 1595(1595-02-12) (41 год)

Место смерти:

Брюссель

Отец:

Максимилиан II

Мать:

Мария Испанская

Эрнст (нем. Ernst; 15 июля 1553, Вена — 12 февраля 1595, Брюссель[1]) — эрцгерцог Австрийский, штатгальтер габсбургских Нидерландов.



Биография

Эрнст родился 15 июля 1553 года в Вене, был третьим сыном императора Священной Римской империи Максимилиана II и Марии Испанской. Он воспитывался вместе со старшим братом Рудольфом при испанском дворе под присмотром австрийского дипломата Адама фон Дитрихштейна. Дважды, в 1573 и 1575 годах, Эрнст был кандидатом на престол польского королевства. В 1576 году, после коронации старшего брата и его переезда в Прагу, Эрнст стал губернатором эрцгерцогства Австрии[1]. Эрнст, находившийся под сильным влиянием своего духовника-иезуита Георга Шерера, запретил проводить в Вене протестантские богослужения, возмущенные горожане адресовали эрцгерцогу петицию с требованием отменить запрет, но взамен Эрнст снял всех протестантов с руководящих должностей[2].

В 1590 году Эрнст стал губернатором Внутренней Австрии в качестве регента при малолетнем кузене Фердинанде и переехал в Грац, где также активно содействовал контрреформации. В 1594 году он был назначен штатгальтером испанских Нидерландов. В январе 1595 года, когда король Франции Генрих IV объявил войну Испании и призвал в союзники Голландскую республику, Испанские Нидерланды оказались зажаты с двух сторон. Эрцгерцог выступил инициатором заключения договора о мире, но из-за его внезапной смерти 12 февраля 1595 года в Брюсселе переговоры сорвались[3].

Напишите отзыв о статье "Эрнст Австрийский"

Примечания

  1. 1 2 Karl Eder. Neue Deutsche Biographie. — Berlin: Duncker & Humblot, 1953. — Т. 4. — С. 617. — ISBN 3-428-00181-8.
  2. Karin J. MacHardy. War, Religion and Court Patronage in Habsburg Austria: The Social and Cultural Dimensions of Political Interaction. — Houndmills: Palgrave Macmillan, 2003. — С. 62. — ISBN 0333572416.
  3. Thomas Colley Grattan. Holland. — Teddington: Echo Library, 2007. — С. 137. — ISBN 1406862487.

Ссылки

  • [geschichte.landesmuseum.net/index.asp?contenturl=geschichte.landesmuseum.net/personen/personendetail.asp___id=-1292841554 Gedächtnis des Landes zur Geschichte des Landes Niederösterreich] (нем.)

Отрывок, характеризующий Эрнст Австрийский

В это короткое пребывание Ростова в Москве, до отъезда в армию, он не сблизился, а напротив разошелся с Соней. Она была очень хороша, мила, и, очевидно, страстно влюблена в него; но он был в той поре молодости, когда кажется так много дела, что некогда этим заниматься, и молодой человек боится связываться – дорожит своей свободой, которая ему нужна на многое другое. Когда он думал о Соне в это новое пребывание в Москве, он говорил себе: Э! еще много, много таких будет и есть там, где то, мне еще неизвестных. Еще успею, когда захочу, заняться и любовью, а теперь некогда. Кроме того, ему казалось что то унизительное для своего мужества в женском обществе. Он ездил на балы и в женское общество, притворяясь, что делал это против воли. Бега, английский клуб, кутеж с Денисовым, поездка туда – это было другое дело: это было прилично молодцу гусару.
В начале марта, старый граф Илья Андреич Ростов был озабочен устройством обеда в английском клубе для приема князя Багратиона.
Граф в халате ходил по зале, отдавая приказания клубному эконому и знаменитому Феоктисту, старшему повару английского клуба, о спарже, свежих огурцах, землянике, теленке и рыбе для обеда князя Багратиона. Граф, со дня основания клуба, был его членом и старшиною. Ему было поручено от клуба устройство торжества для Багратиона, потому что редко кто умел так на широкую руку, хлебосольно устроить пир, особенно потому, что редко кто умел и хотел приложить свои деньги, если они понадобятся на устройство пира. Повар и эконом клуба с веселыми лицами слушали приказания графа, потому что они знали, что ни при ком, как при нем, нельзя было лучше поживиться на обеде, который стоил несколько тысяч.
– Так смотри же, гребешков, гребешков в тортю положи, знаешь! – Холодных стало быть три?… – спрашивал повар. Граф задумался. – Нельзя меньше, три… майонез раз, – сказал он, загибая палец…
– Так прикажете стерлядей больших взять? – спросил эконом. – Что ж делать, возьми, коли не уступают. Да, батюшка ты мой, я было и забыл. Ведь надо еще другую антре на стол. Ах, отцы мои! – Он схватился за голову. – Да кто же мне цветы привезет?
– Митинька! А Митинька! Скачи ты, Митинька, в подмосковную, – обратился он к вошедшему на его зов управляющему, – скачи ты в подмосковную и вели ты сейчас нарядить барщину Максимке садовнику. Скажи, чтобы все оранжереи сюда волок, укутывал бы войлоками. Да чтобы мне двести горшков тут к пятнице были.
Отдав еще и еще разные приказания, он вышел было отдохнуть к графинюшке, но вспомнил еще нужное, вернулся сам, вернул повара и эконома и опять стал приказывать. В дверях послышалась легкая, мужская походка, бряцанье шпор, и красивый, румяный, с чернеющимися усиками, видимо отдохнувший и выхолившийся на спокойном житье в Москве, вошел молодой граф.
– Ах, братец мой! Голова кругом идет, – сказал старик, как бы стыдясь, улыбаясь перед сыном. – Хоть вот ты бы помог! Надо ведь еще песенников. Музыка у меня есть, да цыган что ли позвать? Ваша братия военные это любят.