Циллер, Эрнст

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эрнст Зиллер»)
Перейти к: навигация, поиск
Эрнст Циллер
греч. Ερνέστος Τσίλλερ
Дата рождения:

22 июня 1837(1837-06-22)

Место рождения:

Радебойль

Дата смерти:

1923(1923)

Место смерти:

Афины

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Эрнст Ци́ллер (Зиллер) (греч. Ερνέστος Τσίλλερ, нем. Ernst Moritz Theodor Ziller, Ernestos Tsiller; 22 июня 1837, Радебойль — 1923, Афины) — греческий архитектор саксонского происхождения. В конце 19 — начале 20 вв. был одним из основных архитекторов королевских и муниципальных зданий в Афинах, Патрах и других крупных греческих городах.



Проекты Циллера

Напишите отзыв о статье "Циллер, Эрнст"

Ссылки

  • [www.presidency.gr/en/ziller.htm Биография на сайте Президента Греческой Республики] (англ.)
  • [grhomeboy.wordpress.com/2007/01/20/ernst-ziller-the-german-who-beautified-athens/ The German who beautified Athens] (англ.)


Отрывок, характеризующий Циллер, Эрнст

– Вот ее письма и портрет, – сказал он. Он взял связку со стола и передал Пьеру.
– Отдай это графине… ежели ты увидишь ее.
– Она очень больна, – сказал Пьер.
– Так она здесь еще? – сказал князь Андрей. – А князь Курагин? – спросил он быстро.
– Он давно уехал. Она была при смерти…
– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.
– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…