Эрсой, Мехмет Акиф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мехмет Акиф Эрсой
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Мехмет Акиф Эрсой (тур. Mehmet Akif Ersoy) (1873, Стамбул — 27 декабря 1936, Стамбул) — османский поэт (автор слов гимна Турции), ветеринар, педагог, религиозный просветитель (переводчик Корана), пловец, депутат.



Биография

Его отцом был албанец, а мать происходила из бухарских узбеков. Ещё учась в школе, Мехмет Акиф Эрсой начал писать стихи. С 1889 по 1893 год учился в ветеринарном колледже. Свои первые стихи он опубликовал в газете, и затем около 10 лет не публиковался. В 1898 году он женился. 1906 и 1907 он преподавал в сельских школах. В 1908 году он опубликовал в двух журналах переводы стихов египетских поэтов. В 1913 году ездил в Египет на два месяца. В конце года ушёл с поста заместителя директора ветеринарной службы и продолжил преподавать литературу. Вступил в партию Единение и прогресс.

Выиграл конкурс стихов для национального гимна Турции. Текст гимна был утверждён Великим национальным собранием 12 марта 1921 года[1]. В 1930-х годах заболел циррозом печени. Умер 27 декабря 1936 года в Стамбуле.

Напишите отзыв о статье "Эрсой, Мехмет Акиф"

Примечания

  1. [www.trt.net.tr/russian/etot-dien-v-istorii/2016/03/12/etot-dien-v-istorii-12-marta-255015 Этот день в истории — 12 марта]


Отрывок, характеризующий Эрсой, Мехмет Акиф

– Вы полковник? – кричал штабный начальник, с немецким акцентом, знакомым князю Андрею голосом. – В вашем присутствии зажигают дома, а вы стоите? Что это значит такое? Вы ответите, – кричал Берг, который был теперь помощником начальника штаба левого фланга пехотных войск первой армии, – место весьма приятное и на виду, как говорил Берг.
Князь Андрей посмотрел на него и, не отвечая, продолжал, обращаясь к Алпатычу:
– Так скажи, что до десятого числа жду ответа, а ежели десятого не получу известия, что все уехали, я сам должен буду все бросить и ехать в Лысые Горы.
– Я, князь, только потому говорю, – сказал Берг, узнав князя Андрея, – что я должен исполнять приказания, потому что я всегда точно исполняю… Вы меня, пожалуйста, извините, – в чем то оправдывался Берг.
Что то затрещало в огне. Огонь притих на мгновенье; черные клубы дыма повалили из под крыши. Еще страшно затрещало что то в огне, и завалилось что то огромное.
– Урруру! – вторя завалившемуся потолку амбара, из которого несло запахом лепешек от сгоревшего хлеба, заревела толпа. Пламя вспыхнуло и осветило оживленно радостные и измученные лица людей, стоявших вокруг пожара.
Человек во фризовой шинели, подняв кверху руку, кричал:
– Важно! пошла драть! Ребята, важно!..
– Это сам хозяин, – послышались голоса.