Эскадренные миноносцы типа «Конго»
Эскадренные миноносцы типа «Конго» — тип современных эскадренных миноносцев с управляемым ракетным оружием, состоящий на вооружении Морских Сил Самообороны Японии. Эсминцы типа «Конго» являются аналогом американских эсминцев УРО типа «Арли Бёрк». Всего построено 4 корабля этого типа: эсминцы УРО «Конго» (DDG-173), «Кирисима» (DDG-174), «Мёко» (DDG-175) и «Тёкай» (DDG-176).
Содержание
История строительства
Переговоры о передаче Японии технологий «Иджис» были начаты в 1984 году, ещё до закладки 1-го эсминца типа «Арли Бёрк». Конгресс США долго не давал согласия на экспорт новейших американских технологий. В 1988 году согласие Конгресса было получено, но передача технической документации по РЛС с фазированной решеткой AN/SPY-1 и компьютерного обеспечения работы радара затянулась, что несколько отсрочило реализацию кораблестроительной программы по строительству новейших японских эсминцев УРО.[1]
Конструкция корпуса
Корпус корабля разделен переборками на 12 водонепроницаемых отсеков и полностью, как и надстройка, выполнен из высокопрочной стали. В целях повышения живучести и боевой устойчивости наиболее важные боевые посты и командные пункты расположены под главной палубой и имеют противоосколочное бронирование кевларовыми панелями.
Обводы корпуса и форма надстройки при проектировании оптимизированы для максимального снижения радиолокационной заметности. Достигнуто значительное уменьшение уровня акустического и теплового полей за счет установки специального оборудования. Впервые в практике кораблестроения Японии применена система коллективной защиты экипажа от оружия массового поражения.
Энергетическая установка
Главная энергетическая установка включает четыре газотурбинных двигателя General Electric LM2500 общей мощностью 92000 л.c. Электроэнергией корабельных потребителей обеспечивают четыре дизель-генератора суммарной мощностью 6000 кВт.
Вооружение
Две УВП [Мark 41 (90 ячеек: ЗУР Стандарт-2 и ПЛУР ASROC), восемь ПКР «Гарпун», одна 127-мм АУ и два шестиствольных 20-мм автомата «Вулкан-Фаланкс», два трёхтрубных 324-мм торпедных аппарата ПЛО, один вертолёт.
Состав серии
Номер | Название | Заложен | Спущен | В строю | Порт приписки |
---|---|---|---|---|---|
DDG-173 | Конго | 08.05.1990 | 26.09.1991 | 25.03.1993 | Сасебо |
DDG-174 | Кирисима | 07.04.1992 | 19.08.1993 | 16.03.1995 | Йокосука |
DDG-175 | Мёко | 08.04.1993 | 05.10.1994 | 14.03.1996 | Майдзуру |
DDG-176 | Тёкай | 29.05.1995 | 27.08.1996 | 20.03.1998 | Сасебо |
Напишите отзыв о статье "Эскадренные миноносцы типа «Конго»"
Примечания
- ↑ Леонид Николаев. [www.militaryparitet.com/html/data/ic_news/45/ «Иджисы» расползаются как тараканы] (рус.) (html) (16 июля 2007). [www.webcitation.org/5w680NRg9 Архивировано из первоисточника 29 января 2011].
Литература
- Александров Ю. И, Апальков Ю. В. Боевые корабли мира на рубеже XX—XXI веков. Ч. II. Авианосцы, крейсера, эскадренные миноносцы. Т. II. Эскадренные миноносцы. — СПб.: Галея-Принт, 2004. — 222 с. — ISBN 5-8172-0081-3.
Ссылки
- [www.globalsecurity.org/military/world/japan/kongo.htm DDG Kongo Class]
Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье.
На странице обсуждения должны быть пояснения. |
Это заготовка статьи о классах и типах судов и кораблей. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Эскадренные миноносцы типа «Конго»
– И Николушку привезла? – сказал он также ровно и медленно и с очевидным усилием воспоминанья.– Как твое здоровье теперь? – говорила княжна Марья, сама удивляясь тому, что она говорила.
– Это, мой друг, у доктора спрашивать надо, – сказал он, и, видимо сделав еще усилие, чтобы быть ласковым, он сказал одним ртом (видно было, что он вовсе не думал того, что говорил): – Merci, chere amie, d'etre venue. [Спасибо, милый друг, что приехала.]
Княжна Марья пожала его руку. Он чуть заметно поморщился от пожатия ее руки. Он молчал, и она не знала, что говорить. Она поняла то, что случилось с ним за два дня. В словах, в тоне его, в особенности во взгляде этом – холодном, почти враждебном взгляде – чувствовалась страшная для живого человека отчужденность от всего мирского. Он, видимо, с трудом понимал теперь все живое; но вместе с тем чувствовалось, что он не понимал живого не потому, чтобы он был лишен силы понимания, но потому, что он понимал что то другое, такое, чего не понимали и не могли понять живые и что поглощало его всего.
– Да, вот как странно судьба свела нас! – сказал он, прерывая молчание и указывая на Наташу. – Она все ходит за мной.
Княжна Марья слушала и не понимала того, что он говорил. Он, чуткий, нежный князь Андрей, как мог он говорить это при той, которую он любил и которая его любила! Ежели бы он думал жить, то не таким холодно оскорбительным тоном он сказал бы это. Ежели бы он не знал, что умрет, то как же ему не жалко было ее, как он мог при ней говорить это! Одно объяснение только могло быть этому, это то, что ему было все равно, и все равно оттого, что что то другое, важнейшее, было открыто ему.
Разговор был холодный, несвязный и прерывался беспрестанно.
– Мари проехала через Рязань, – сказала Наташа. Князь Андрей не заметил, что она называла его сестру Мари. А Наташа, при нем назвав ее так, в первый раз сама это заметила.
– Ну что же? – сказал он.
– Ей рассказывали, что Москва вся сгорела, совершенно, что будто бы…
Наташа остановилась: нельзя было говорить. Он, очевидно, делал усилия, чтобы слушать, и все таки не мог.
– Да, сгорела, говорят, – сказал он. – Это очень жалко, – и он стал смотреть вперед, пальцами рассеянно расправляя усы.
– А ты встретилась с графом Николаем, Мари? – сказал вдруг князь Андрей, видимо желая сделать им приятное. – Он писал сюда, что ты ему очень полюбилась, – продолжал он просто, спокойно, видимо не в силах понимать всего того сложного значения, которое имели его слова для живых людей. – Ежели бы ты его полюбила тоже, то было бы очень хорошо… чтобы вы женились, – прибавил он несколько скорее, как бы обрадованный словами, которые он долго искал и нашел наконец. Княжна Марья слышала его слова, но они не имели для нее никакого другого значения, кроме того, что они доказывали то, как страшно далек он был теперь от всего живого.
– Что обо мне говорить! – сказала она спокойно и взглянула на Наташу. Наташа, чувствуя на себе ее взгляд, не смотрела на нее. Опять все молчали.
– Andre, ты хоч… – вдруг сказала княжна Марья содрогнувшимся голосом, – ты хочешь видеть Николушку? Он все время вспоминал о тебе.
Князь Андрей чуть заметно улыбнулся в первый раз, но княжна Марья, так знавшая его лицо, с ужасом поняла, что это была улыбка не радости, не нежности к сыну, но тихой, кроткой насмешки над тем, что княжна Марья употребляла, по ее мнению, последнее средство для приведения его в чувства.
– Да, я очень рад Николушке. Он здоров?
Когда привели к князю Андрею Николушку, испуганно смотревшего на отца, но не плакавшего, потому что никто не плакал, князь Андрей поцеловал его и, очевидно, не знал, что говорить с ним.
Когда Николушку уводили, княжна Марья подошла еще раз к брату, поцеловала его и, не в силах удерживаться более, заплакала.
Он пристально посмотрел на нее.
– Ты об Николушке? – сказал он.
Княжна Марья, плача, утвердительно нагнула голову.
– Мари, ты знаешь Еван… – но он вдруг замолчал.
– Что ты говоришь?
– Ничего. Не надо плакать здесь, – сказал он, тем же холодным взглядом глядя на нее.
Когда княжна Марья заплакала, он понял, что она плакала о том, что Николушка останется без отца. С большим усилием над собой он постарался вернуться назад в жизнь и перенесся на их точку зрения.
«Да, им это должно казаться жалко! – подумал он. – А как это просто!»
«Птицы небесные ни сеют, ни жнут, но отец ваш питает их», – сказал он сам себе и хотел то же сказать княжне. «Но нет, они поймут это по своему, они не поймут! Этого они не могут понимать, что все эти чувства, которыми они дорожат, все наши, все эти мысли, которые кажутся нам так важны, что они – не нужны. Мы не можем понимать друг друга». – И он замолчал.