Эскадренные миноносцы типа «Мурасамэ» (1994)
Эскадренные миноносцы типа «Мурасамэ» (яп. むらさめ型護衛艦 мурасамэ-ката-гоэйкан, «короткий сильный ливень») — тип современных эскадренных миноносцев, состоящий на вооружении Морских Сил Самообороны Японии. Эсминцы типа «Мурасамэ» являются дальнейшим развитием эскадренных миноносцев типа «Асагири». Основной функцией эсминцев этого типа является противолодочная оборона и борьба с надводными кораблями противника. По сравнению с предшественником в конструкции эсминца применены:
- Элементы стелс-технологии;
- наклонные поверхности надстроек по типу американских эсминцев УРО.
- C4I-БИУС нового поколения:
- система управления огнём OYQ-9;
- противолодочная система управления OYQ-103, эквивалентная американской AN/SQQ-89.
- Улучшенная электроника:
- Улучшенная ракетная система:
- установка вертикального пуска Mk41 для ракет ASROC;
- установки вертикального пуска Mk48 для Sea Sparrow;
- противокорабельные ракеты SSM-1B японского производства.
Планировались к постройке 14 кораблей этого типа, из которых завершено 9. Строительство остальных прекращено в связи с разработкой усовершенствованных эсминцев типа «Таканами».
За исключением «Кирисамэ» все корабли этого типа унаследовали имена японских эсминцев Второй мировой войны.
Содержание
Состав серии
Бортовой номер |
Название | Заложен | Спущен | В строю | Порт приписки |
---|---|---|---|---|---|
DD-101 | Мурасамэ (яп. むらさめ «Короткий сильный ливень»?) | 18.08.1993 | 23.08.1994 | 12.03.1996 | Йокосука |
DD-102 | Харусамэ (яп. はるさめ «Мелкий весенний дождь»?) | 11.08.1994 | 16.10.1995 | 24.03.1997 | Йокосука |
DD-103 | Юдати (яп. ゆうだち «Внезапный летний ливень»?) | 18.03.1996 | 19.08.1997 | 04.03.1999 | Сасебо |
DD-104 | Кирисамэ (яп. きりさめ «Изморозь»?) | 03.04.1996 | 21.08.1997 | 18.03.1999 | Сасебо |
DD-105 | Инадзума (яп. いなづま «Молния»?) | 08.05.1997 | 09.09.1998 | 15.03.2000 | Куре |
DD-106 | Самидарэ (яп. さみだれ «Затяжной дождь в начале лета»?) | 11.09.1997 | 24.09.1998 | 21.03.2000 | Куре |
DD-107 | Икадзути (яп. いかづち «Гром»?) | 25.02.1998 | 24.06.1999 | 14.03.2001 | Йокосука |
DD-108 | Акэбоно (яп. あけぼの «Рассвет»?) | 29.10.1999 | 25.09.2000 | 19.03.2002 | Куре |
DD-109 | Ариакэ (яп. ありあけ «Рассвет»[1]?) | 18.05.1999 | 16.10.2000 | 06.03.2002 | Сасебо |
Фото
- Murasame class destroyers in Pearl Harbor.jpg
Мурасамэ (DD-101), Харусамэ (DD-102), Юдати (DD-103) и Кирисамэ (DD-104) в Перл-Харборе
- JDS Harusame DD102.jpg
Харусамэ (DD-102)
- JDS Inazuma DD105.jpg
Инадзума (DD-105)
- JDS Samidare DD106.jpg
Самидарэ (DD-106)
- JDS Ariake DD109.jpg
Ариакэ (DD-109)
- Ariake (DD 109) pulls into Pearl Harbor.jpg
Ариакэ (DD-109)
Напишите отзыв о статье "Эскадренные миноносцы типа «Мурасамэ» (1994)"
Примечания
- ↑ Дословно «Время, когда на небе ещё виден месяц»
Литература
- Александров Ю. И, Апальков Ю. В. Боевые корабли мира на рубеже XX—XXI веков. Ч. II. Авианосцы, крейсера, эскадренные миноносцы. Т. II. Эскадренные миноносцы. — СПб.: Галея-Принт, 2004. — 222 с. — ISBN 5-8172-0081-3.
Ссылки
- Heihachiro Fujiki (August 2003). «Development of multi-purpose DDs for "8-8 escort flotilla» (Japanese language). Ships of the World (Kaijinn-sha) (614): p94-99.
- [www.globalsecurity.org/military/world/japan/murasame.htm GlobalSecurity.org; JMSDF DD Murasame Class]
Это заготовка статьи о классах и типах судов и кораблей. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Эскадренные миноносцы типа «Мурасамэ» (1994)
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом:
– Это было ужасное зрелище, дети брошены, некоторые в огне… При мне вытащили ребенка… женщины, с которых стаскивали вещи, вырывали серьги…
Пьер покраснел и замялся.
– Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня.
– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.
Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился.
– Нет, вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека – дурачка.
– Нет, нет, говорите, – сказала Наташа. – Он где же?
– Его убили почти при мне. – И Пьер стал рассказывать последнее время их отступления, болезнь Каратаева (голос его дрожал беспрестанно) и его смерть.
Пьер рассказывал свои похождения так, как он никогда их еще не рассказывал никому, как он сам с собою никогда еще не вспоминал их. Он видел теперь как будто новое значение во всем том, что он пережил. Теперь, когда он рассказывал все это Наташе, он испытывал то редкое наслаждение, которое дают женщины, слушая мужчину, – не умные женщины, которые, слушая, стараются или запомнить, что им говорят, для того чтобы обогатить свой ум и при случае пересказать то же или приладить рассказываемое к своему и сообщить поскорее свои умные речи, выработанные в своем маленьком умственном хозяйстве; а то наслажденье, которое дают настоящие женщины, одаренные способностью выбирания и всасыванья в себя всего лучшего, что только есть в проявлениях мужчины. Наташа, сама не зная этого, была вся внимание: она не упускала ни слова, ни колебания голоса, ни взгляда, ни вздрагиванья мускула лица, ни жеста Пьера. Она на лету ловила еще не высказанное слово и прямо вносила в свое раскрытое сердце, угадывая тайный смысл всей душевной работы Пьера.
Княжна Марья понимала рассказ, сочувствовала ему, но она теперь видела другое, что поглощало все ее внимание; она видела возможность любви и счастия между Наташей и Пьером. И в первый раз пришедшая ей эта мысль наполняла ее душу радостию.
Было три часа ночи. Официанты с грустными и строгими лицами приходили переменять свечи, но никто не замечал их.
Пьер кончил свой рассказ. Наташа блестящими, оживленными глазами продолжала упорно и внимательно глядеть на Пьера, как будто желая понять еще то остальное, что он не высказал, может быть. Пьер в стыдливом и счастливом смущении изредка взглядывал на нее и придумывал, что бы сказать теперь, чтобы перевести разговор на другой предмет. Княжна Марья молчала. Никому в голову не приходило, что три часа ночи и что пора спать.
– Говорят: несчастия, страдания, – сказал Пьер. – Да ежели бы сейчас, сию минуту мне сказали: хочешь оставаться, чем ты был до плена, или сначала пережить все это? Ради бога, еще раз плен и лошадиное мясо. Мы думаем, как нас выкинет из привычной дорожки, что все пропало; а тут только начинается новое, хорошее. Пока есть жизнь, есть и счастье. Впереди много, много. Это я вам говорю, – сказал он, обращаясь к Наташе.
– Да, да, – сказала она, отвечая на совсем другое, – и я ничего бы не желала, как только пережить все сначала.
Пьер внимательно посмотрел на нее.
– Да, и больше ничего, – подтвердила Наташа.
– Неправда, неправда, – закричал Пьер. – Я не виноват, что я жив и хочу жить; и вы тоже.
Вдруг Наташа опустила голову на руки и заплакала.
– Что ты, Наташа? – сказала княжна Марья.
– Ничего, ничего. – Она улыбнулась сквозь слезы Пьеру. – Прощайте, пора спать.
Пьер встал и простился.
Княжна Марья и Наташа, как и всегда, сошлись в спальне. Они поговорили о том, что рассказывал Пьер. Княжна Марья не говорила своего мнения о Пьере. Наташа тоже не говорила о нем.