Эстонская общественная телерадиовещательная корпорация

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Эстонская общественная телерадиовещательная корпорация (эст. Eesti Rahvusringhääling) или Эстонское национальное радиовещание — национальная телерадиовещательная компания Эстонии, член Европейского вещательного союза (ЕВС).





История

Образована 1 июня 2007 года путём объединения Эстонского радио и Эстонского телевидения в соответствии с Законом об общественно-правовом телерадиовещании, принятым Парламентом Эстонии 18 января того же года. 8 августа 2008 года ERR запустила телеканал ETV2, 28 сентября 2015 года - телеканал ETV+.

Структура корпорации

В корпорацию входят 5 каналов Эстонского радио, 2 канала Эстонского телевидения и новостные интернет-порталы на трёх языках — эстонском, русском и английском.

Основные телеканалы

  • [etv.err.ee ETV] — первый канал Эстонского телевидения

Доступен через эфирное (цифровое (DVB-T) на ДМВ, ранее - аналоговое (PAL, ещё более ранее - SECAM) на МВ), кабельное, спутниковое телевидение и IPTV на 1 телеканале, а также через Интернет.

Специализированные телеканалы

  • [etv2.err.ee ETV2] — второй канал Эстонского телевидения, транслирующий, в том числе, передачи на русском языке, детские передачи, а также осуществляющий прямые трансляции спортивных событий
  • [etvpluss.err.ee ETV+] — третий канал Эстонского телевидения, только на эстонском и русском языке.

Доступны через эфирное (цифровое (DVB-T) на ДМВ), кабельное, спутниковое телевидение и IPTV на второстепенных телеканалах, а также через Интернет.

Радиостанции

  • [vikerraadio.err.ee Vikerraadio] — один из наиболее популярных радиоканалов в Эстонии, вещающий новостные, актуальные и музыкальные программы
  • [r2.err.ee Raadio 2] — транслирует новостные, актуальные и музыкальные программы
  • [r4.err.ee Радио 4] (также Raadio 4) — радиоканал, вещающий на русском языке
  • [klassikaraadio.err.ee Klassikaraadio] — радиоканал классической музыки
  • [raadiotallinn.err.ee Raadio Tallinn] — таллинское городское радио

Доступны через эфирное радиовещание (аналоговое на УКВ CCIR, ранее - УКВ OIRT), эфирное (цифровое (DVB-T) на ДМВ), кабельное, спутниковое телевидение, IPTV и Интернет, ранее через проводное радиовещание.

Новостные интернет-порталы Эстонской общественной телерадиовещательной корпорации

  • [rus.err.ee/ rus.err.ee] — портал новостей на русском языке
  • [news.err.ee ERR News] — портал новостей по-английски
  • [uudised.err.ee ERR Uudised] — портал новостей на эстонском языке
  • [sport.err.ee ERR Sport] — портал спортивных новостей на эстонском языке

Напишите отзыв о статье "Эстонская общественная телерадиовещательная корпорация"

Ссылки

  • [www.err.ee Официальный сайт]  (эст.)
  • [rus.err.ee Официальный сайт]  (рус.)


Отрывок, характеризующий Эстонская общественная телерадиовещательная корпорация

– Да, я масон, – отвечал Пьер.
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.
– Но в чем же, граф, вина Ключарева? – спросил Пьер.
– Это мое дело знать и не ваше меня спрашивать, – вскрикнул Растопчин.
– Ежели его обвиняют в том, что он распространял прокламации Наполеона, то ведь это не доказано, – сказал Пьер (не глядя на Растопчина), – и Верещагина…
– Nous y voila, [Так и есть,] – вдруг нахмурившись, перебивая Пьера, еще громче прежнего вскрикнул Растопчин. – Верещагин изменник и предатель, который получит заслуженную казнь, – сказал Растопчин с тем жаром злобы, с которым говорят люди при воспоминании об оскорблении. – Но я не призвал вас для того, чтобы обсуждать мои дела, а для того, чтобы дать вам совет или приказание, ежели вы этого хотите. Прошу вас прекратить сношения с такими господами, как Ключарев, и ехать отсюда. А я дурь выбью, в ком бы она ни была. – И, вероятно, спохватившись, что он как будто кричал на Безухова, который еще ни в чем не был виноват, он прибавил, дружески взяв за руку Пьера: – Nous sommes a la veille d'un desastre publique, et je n'ai pas le temps de dire des gentillesses a tous ceux qui ont affaire a moi. Голова иногда кругом идет! Eh! bien, mon cher, qu'est ce que vous faites, vous personnellement? [Мы накануне общего бедствия, и мне некогда быть любезным со всеми, с кем у меня есть дело. Итак, любезнейший, что вы предпринимаете, вы лично?]
– Mais rien, [Да ничего,] – отвечал Пьер, все не поднимая глаз и не изменяя выражения задумчивого лица.
Граф нахмурился.
– Un conseil d'ami, mon cher. Decampez et au plutot, c'est tout ce que je vous dis. A bon entendeur salut! Прощайте, мой милый. Ах, да, – прокричал он ему из двери, – правда ли, что графиня попалась в лапки des saints peres de la Societe de Jesus? [Дружеский совет. Выбирайтесь скорее, вот что я вам скажу. Блажен, кто умеет слушаться!.. святых отцов Общества Иисусова?]
Пьер ничего не ответил и, нахмуренный и сердитый, каким его никогда не видали, вышел от Растопчина.