Эта, Мари-Луизе

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эта Мари-Луизе»)
Перейти к: навигация, поиск
Мари-Луизе Эта
Общая информация
Родилась 7 июля 1991(1991-07-07) (32 года)
Дрезден, Саксония, Германия
Гражданство Германия Германия
Рост 163 см
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб Вердер
Номер 6
Карьера
Молодёжные клубы
2002—2005 Фортуна (Дрезден)
2005—2008 Турбине
Клубная карьера*
2007—2011 Турбине 29 (4)
2007—2011   Турбине II 20 (4)
2011—2012 Гамбург 22 (2)
2012—2014 Клоппенбург 41 (5)
2014—н.в. Вердер 0 (0)
Национальная сборная**
2006 Германия (до 15) 5 (2)
2006—2008 Германия (до 17) 18 (1)
2009—2010 Германия (до 19) 22 (4)
2010 Германия (до 20) 3 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 20 августа 2014.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Мари-Луизе Эта (нем. Marie-Louise Eta; до 2014 года — Багехорн нем. Bagehorn; 7 июля 1991, Дрезден) — немецкая футболистка, полузащитник женского футбольного клуба «Вердер».





Клубная карьера

Мари-Луизе Багехорн начала свою футбольную карьеру в возрасте шести лет в детской спортивной школе города Дрезден. В одиннадцать лет она присоединилась к местному профессиональному клубу «Фортуна» с которым в своих возрастах выигрывала различные региональные соревнования. С пятого класса Мари-Луизе обучалась в спортивной гимназии.

В январе 2005 года она присоединилась к «Турбине», как подававшая большие надежды футболистка. В связи с этим она перешла в спортивную школу Потсдама. В 2006 и 2008 году она становилась чемпионкой Германии среди молодёжных команд[1]. В сезоне 2008/09 ей удалось попасть в состав основной команды «Турбине». 14 сентября 2008 года во втором туре ей удалось дебютировать в Бундеслиге[2].

В составе «Турбине» ей удалось выиграть множество соревнований, в числе которых: Лига Чемпионов 2010 года, Бундеслиги 2009, 2010 и 2011 годов, кубок Германии 2009 и 2010 годов[3].

1 июля 2011 года она перешла в «Гамбург», с которым заключила двухлетний контракт[4]. Однако, после вылета клуба из Бундеслиги Мари-Луизе перебралась в «Клоппенбург», за который дебютировала 8 сентября 2013 года в первом туре против «Эссена», закончившегося со счётом 3:3[5]. Её новый клуб также покинул Бундеслигу по итогам сезона, и Мари-Луизе перешла во вторую Бундеслигу в бременский «Вердер»[6].

Карьера в сборной

В сентябре и ноябре 2005 года Багехорн участвовала в просмотре игроков для женских сборных Германии, после которых стала частью немецких команд до 15 и до 17 лет. Вместе с этой командой она выиграла - чемпионат Европы (до 17 лет) 2008 года, проходившем в Швейцарии[7]. Она играла, сосредоточившись на обороне, но также участвовала в развитии атак, и была выбрана в символическую сборную турнира.

Также, благодаря выбору Ральфа Петера, она попала в команду на юношеский чемпионат мира 2008 года. 16 ноября 2008 года она вместе со сборной обыграла Англию и завоевала бронзовые медали первенства[8], проходившего в Новой Зеландии.

Позже она привлекалась и в молодёжную сборную Германии и выиграла домашний чемпионат мира (до 20 лет)[9].

Личная информация

Мари-Луизе летом 2014 года вышла замуж за нигерийского футболиста и тренера Бенджамина Эта. С 2012 года он является также её агентом[10].

Напишите отзыв о статье "Эта, Мари-Луизе"

Примечания

  1. [www.ffc-turbine.de/ms02_kader_0708.php Das Team des 1. FFC Turbine Potsdam II in der Saison 2007/08] (нем.). ffc-turbine.de.
  2. [www.ffc-turbine.de/newsmeldung.php?id=15075&s=0809 Turbine zittert sich in Unterzahl zum Sieg] (нем.). ffc-turbine.de.
  3. [www.weser-kurier.de/werder/vermischtes5_artikel,-Die-Qualitaet-im-Kader-ist-sehr-hoch-_arid,910948.html Die Qualität im Kader ist sehr hoch] (нем.). weser-kurier.de.
  4. [www.hsv.de/teams/meldungen/hsv-frauen/april-2011/u20-fussballweltmeisterin-marie-louise-bagehorn-wechselt-zum-hamburger-sv/ U20-Fußballweltmeisterin Marie-Louise Bagehorn wechselt zum Hamburger SV] (нем.). hsv.de.
  5. [www.soccerdonna.de/de/sgs-essen-bv-cloppenburg/index/spielbericht_28312.html 1. Bundesliga - 1.Spieltag - 08.09.2013: SGS Essen - BV Cloppenburg] (нем.). soccerdonna.de.
  6. [www.werder.de/de/frauen/news/50469.php Marie-Louise Bagehorn wechselt zu Werder Bremen] (нем.). werder.de.
  7. [de.uefa.com/womensunder17/history/season=2008/index.html Deutschland holt ersten U17-Titel] (нем.). de.uefa.com.
  8. [www.fifa.com/u17womensworldcup/matches/round=249938/match=300052918/index.html MatchCast 16/11/2008: England — Germany 0:3] (англ.). fifa.com.
  9. [de.fifa.com/u20womensworldcup/matches/round=253555/match=300125171/report.html Offizieller Bericht 01/08/2010: Deutschland - Nigeria 2:0] (нем.). de.fifa.com.
  10. [www.mopo.de/hsv/rettung-war-so-nah--gruenden-die-hsv-frauen-jetzt-einen-eigenen-verein-,5067038,16100530.html Gründen die HSV-Frauen jetzt einen eigenen Verein?] (нем.). mopo.de.

Ссылки

  • [www.werder.de/de/frauen/2bundesliga/person01773.php Профиль на официальном сайте «Вердера»] (нем.). werder.de.
  • [www.soccerdonna.de/de/marie-louise-eta/profil/spieler_87.html Профиль на soccerdonna.de] (нем.). soccerdonna.de.
  • [www.weltfussball.de/spieler_profil/marie-louise-bagehorn/ Профиль на weltfussball.de] (нем.). weltfussball.de.

Отрывок, характеризующий Эта, Мари-Луизе

В девять часов утра, в назначенный день, князь Андрей явился в приемную к графу Аракчееву.
Лично князь Андрей не знал Аракчеева и никогда не видал его, но всё, что он знал о нем, мало внушало ему уважения к этому человеку.
«Он – военный министр, доверенное лицо государя императора; никому не должно быть дела до его личных свойств; ему поручено рассмотреть мою записку, следовательно он один и может дать ход ей», думал князь Андрей, дожидаясь в числе многих важных и неважных лиц в приемной графа Аракчеева.
Князь Андрей во время своей, большей частью адъютантской, службы много видел приемных важных лиц и различные характеры этих приемных были для него очень ясны. У графа Аракчеева был совершенно особенный характер приемной. На неважных лицах, ожидающих очереди аудиенции в приемной графа Аракчеева, написано было чувство пристыженности и покорности; на более чиновных лицах выражалось одно общее чувство неловкости, скрытое под личиной развязности и насмешки над собою, над своим положением и над ожидаемым лицом. Иные задумчиво ходили взад и вперед, иные шепчась смеялись, и князь Андрей слышал sobriquet [насмешливое прозвище] Силы Андреича и слова: «дядя задаст», относившиеся к графу Аракчееву. Один генерал (важное лицо) видимо оскорбленный тем, что должен был так долго ждать, сидел перекладывая ноги и презрительно сам с собой улыбаясь.
Но как только растворялась дверь, на всех лицах выражалось мгновенно только одно – страх. Князь Андрей попросил дежурного другой раз доложить о себе, но на него посмотрели с насмешкой и сказали, что его черед придет в свое время. После нескольких лиц, введенных и выведенных адъютантом из кабинета министра, в страшную дверь был впущен офицер, поразивший князя Андрея своим униженным и испуганным видом. Аудиенция офицера продолжалась долго. Вдруг послышались из за двери раскаты неприятного голоса, и бледный офицер, с трясущимися губами, вышел оттуда, и схватив себя за голову, прошел через приемную.
Вслед за тем князь Андрей был подведен к двери, и дежурный шопотом сказал: «направо, к окну».
Князь Андрей вошел в небогатый опрятный кабинет и у стола увидал cорокалетнего человека с длинной талией, с длинной, коротко обстриженной головой и толстыми морщинами, с нахмуренными бровями над каре зелеными тупыми глазами и висячим красным носом. Аракчеев поворотил к нему голову, не глядя на него.
– Вы чего просите? – спросил Аракчеев.
– Я ничего не… прошу, ваше сиятельство, – тихо проговорил князь Андрей. Глаза Аракчеева обратились на него.
– Садитесь, – сказал Аракчеев, – князь Болконский?
– Я ничего не прошу, а государь император изволил переслать к вашему сиятельству поданную мною записку…
– Изволите видеть, мой любезнейший, записку я вашу читал, – перебил Аракчеев, только первые слова сказав ласково, опять не глядя ему в лицо и впадая всё более и более в ворчливо презрительный тон. – Новые законы военные предлагаете? Законов много, исполнять некому старых. Нынче все законы пишут, писать легче, чем делать.
– Я приехал по воле государя императора узнать у вашего сиятельства, какой ход вы полагаете дать поданной записке? – сказал учтиво князь Андрей.
– На записку вашу мной положена резолюция и переслана в комитет. Я не одобряю, – сказал Аракчеев, вставая и доставая с письменного стола бумагу. – Вот! – он подал князю Андрею.
На бумаге поперег ее, карандашом, без заглавных букв, без орфографии, без знаков препинания, было написано: «неосновательно составлено понеже как подражание списано с французского военного устава и от воинского артикула без нужды отступающего».
– В какой же комитет передана записка? – спросил князь Андрей.
– В комитет о воинском уставе, и мною представлено о зачислении вашего благородия в члены. Только без жалованья.
Князь Андрей улыбнулся.
– Я и не желаю.
– Без жалованья членом, – повторил Аракчеев. – Имею честь. Эй, зови! Кто еще? – крикнул он, кланяясь князю Андрею.


Ожидая уведомления о зачислении его в члены комитета, князь Андрей возобновил старые знакомства особенно с теми лицами, которые, он знал, были в силе и могли быть нужны ему. Он испытывал теперь в Петербурге чувство, подобное тому, какое он испытывал накануне сражения, когда его томило беспокойное любопытство и непреодолимо тянуло в высшие сферы, туда, где готовилось будущее, от которого зависели судьбы миллионов. Он чувствовал по озлоблению стариков, по любопытству непосвященных, по сдержанности посвященных, по торопливости, озабоченности всех, по бесчисленному количеству комитетов, комиссий, о существовании которых он вновь узнавал каждый день, что теперь, в 1809 м году, готовилось здесь, в Петербурге, какое то огромное гражданское сражение, которого главнокомандующим было неизвестное ему, таинственное и представлявшееся ему гениальным, лицо – Сперанский. И самое ему смутно известное дело преобразования, и Сперанский – главный деятель, начинали так страстно интересовать его, что дело воинского устава очень скоро стало переходить в сознании его на второстепенное место.
Князь Андрей находился в одном из самых выгодных положений для того, чтобы быть хорошо принятым во все самые разнообразные и высшие круги тогдашнего петербургского общества. Партия преобразователей радушно принимала и заманивала его, во первых потому, что он имел репутацию ума и большой начитанности, во вторых потому, что он своим отпущением крестьян на волю сделал уже себе репутацию либерала. Партия стариков недовольных, прямо как к сыну своего отца, обращалась к нему за сочувствием, осуждая преобразования. Женское общество, свет , радушно принимали его, потому что он был жених, богатый и знатный, и почти новое лицо с ореолом романической истории о его мнимой смерти и трагической кончине жены. Кроме того, общий голос о нем всех, которые знали его прежде, был тот, что он много переменился к лучшему в эти пять лет, смягчился и возмужал, что не было в нем прежнего притворства, гордости и насмешливости, и было то спокойствие, которое приобретается годами. О нем заговорили, им интересовались и все желали его видеть.
На другой день после посещения графа Аракчеева князь Андрей был вечером у графа Кочубея. Он рассказал графу свое свидание с Силой Андреичем (Кочубей так называл Аракчеева с той же неопределенной над чем то насмешкой, которую заметил князь Андрей в приемной военного министра).