Эта замечательная жизнь Франца Кафки

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эта замечательная жизнь Франца Кафки
Franz Kafka's It's a Wonderful Life
Жанр

короткометражный фильм
комедия
биография

Режиссёр

Питер Капальди

Продюсер

Рут Кенли-Леттс

Автор
сценария

Питер Капальди

В главных
ролях

Ричард Грант

Оператор

Саймон Маггс

Композитор

Филип Эпплби

Кинокомпания

BBC, Conundrum Films, The Scottish Film Production Fund

Длительность

23 мин.

Страна

Великобритания Великобритания

Язык

английский

Год

1993

IMDb

ID 0106961

К:Фильмы 1993 года

«Эта замечательная жизнь Франца Кафки» (англ. Franz Kafka's It's a Wonderful Life) — комедийный фильм, режиссёрский дебют Питера Капальди, вышедший в 1993 году. Главную роль Франца Кафки исполнил Ричард Грант. Картина удостоена премии Британской киноакадемии в номинации «Лучший короткометражный фильм», а также премии «Оскар» за «Лучший игровой короткометражный фильм».

Название киноленты является аллюзией на фильм Фрэнка Капры «Эта замечательная жизнь». Сюжет сконцентрирован на попытках великого писателя создать своё знаменитое произведение «Превращение».





В ролях

Награды

Напишите отзыв о статье "Эта замечательная жизнь Франца Кафки"

Примечания

  1. [www.heraldscotland.com/news/12679152.Latin_for_a_dark_room/ Latin for a dark room]. The Herald (22 марта 1994). Проверено 27 февраля 2016.
  2. [www.premiersplans.org/festival/archives/palmares/palmares94.pdf Premiers Plans Festival d'Angers]. Premiers Plans (1994). Проверено 19 февраля 2016.
  3. [awards.bafta.org/award/1994/film/short-film Short Film in 1994]. BAFTA. Проверено 19 февраля 2016.
  4. [www.oscars.org/oscars/ceremonies/1995 67th Academy Awards]. Oscars. Проверено 19 февраля 2016.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Эта замечательная жизнь Франца Кафки

– Ты подожди лучше, когда замуж выйдет…
– Ты знаешь, – сказал Анатоль, – j'adore les petites filles: [обожаю девочек:] – сейчас потеряется.
– Ты уж попался раз на petite fille [девочке], – сказал Долохов, знавший про женитьбу Анатоля. – Смотри!
– Ну уж два раза нельзя! А? – сказал Анатоль, добродушно смеясь.


Следующий после театра день Ростовы никуда не ездили и никто не приезжал к ним. Марья Дмитриевна о чем то, скрывая от Наташи, переговаривалась с ее отцом. Наташа догадывалась, что они говорили о старом князе и что то придумывали, и ее беспокоило и оскорбляло это. Она всякую минуту ждала князя Андрея, и два раза в этот день посылала дворника на Вздвиженку узнавать, не приехал ли он. Он не приезжал. Ей было теперь тяжеле, чем первые дни своего приезда. К нетерпению и грусти ее о нем присоединились неприятное воспоминание о свидании с княжной Марьей и с старым князем, и страх и беспокойство, которым она не знала причины. Ей всё казалось, что или он никогда не приедет, или что прежде, чем он приедет, с ней случится что нибудь. Она не могла, как прежде, спокойно и продолжительно, одна сама с собой думать о нем. Как только она начинала думать о нем, к воспоминанию о нем присоединялось воспоминание о старом князе, о княжне Марье и о последнем спектакле, и о Курагине. Ей опять представлялся вопрос, не виновата ли она, не нарушена ли уже ее верность князю Андрею, и опять она заставала себя до малейших подробностей воспоминающею каждое слово, каждый жест, каждый оттенок игры выражения на лице этого человека, умевшего возбудить в ней непонятное для нее и страшное чувство. На взгляд домашних, Наташа казалась оживленнее обыкновенного, но она далеко была не так спокойна и счастлива, как была прежде.
В воскресение утром Марья Дмитриевна пригласила своих гостей к обедни в свой приход Успенья на Могильцах.
– Я этих модных церквей не люблю, – говорила она, видимо гордясь своим свободомыслием. – Везде Бог один. Поп у нас прекрасный, служит прилично, так это благородно, и дьякон тоже. Разве от этого святость какая, что концерты на клиросе поют? Не люблю, одно баловство!
Марья Дмитриевна любила воскресные дни и умела праздновать их. Дом ее бывал весь вымыт и вычищен в субботу; люди и она не работали, все были празднично разряжены, и все бывали у обедни. К господскому обеду прибавлялись кушанья, и людям давалась водка и жареный гусь или поросенок. Но ни на чем во всем доме так не бывал заметен праздник, как на широком, строгом лице Марьи Дмитриевны, в этот день принимавшем неизменяемое выражение торжественности.
Когда напились кофе после обедни, в гостиной с снятыми чехлами, Марье Дмитриевне доложили, что карета готова, и она с строгим видом, одетая в парадную шаль, в которой она делала визиты, поднялась и объявила, что едет к князю Николаю Андреевичу Болконскому, чтобы объясниться с ним насчет Наташи.