Этова (округ)
Страна | |
---|---|
Статус | |
Входит в | |
Административный центр | |
Дата образования | |
Население (2010) |
104 430 человек (11-е место) |
Плотность |
75,3 чел./км² (8-е место) |
Национальный состав |
белые — 82,9% |
Площадь |
1386 км² |
Часовой пояс | |
[etowahcounty.org/ Официальный сайт] |
Этова (англ. Etowah County) — один из 67 округов штата Алабама, США.
Содержание
Описание
Округ, самый маленький в Алабаме, расположен в северо-восточной части штата, со всех сторон граничит с другими округами Алабамы. Название округа — слово из языка индейцев крики, имеющее несколько разных значений. Столица и крупнейший город — Гадсден (Gadsden). Открытые водные пространства занимают 36 км², что составляет 2,5% от общей площади округа в 1386 км². В округе 17 городов (city и town)[1].
История
Округ был образован путём отделения южной части округа Декалб 7 декабря 1866 года под названием Бэйн (англ. Baine County) в честь солдата армии конфедератов Дэвида Бэйна (англ. David W. Baine), но уже 1 декабря 1868 года переименован в Этова[1].
Транспорт
Через округ проходят следующие крупные автодороги:
- автомагистраль I-59
- автомагистраль I-759
- федеральная трасса U.S. Route 11
- федеральная трасса U.S. Route 278
- федеральная трасса U.S. Route 411
- федеральная трасса U.S. Route 431
- трасса Alabama State Route 77
- трасса Alabama State Route 132
- трасса Alabama State Route 291
Железные дороги округа обслуживают компании Alabama & Tennessee River Railway и Norfolk Southern Railway.
Демография
Расовый состав:
- Белые — 82,9%
- Афроамериканцы — 14,7%
- Азиаты — 0,4%
- Коренные американцы — 0,3%
- Гавайцы или уроженцы Океании — 0,0%
- Две и более расы — 0,9%
- Прочие — 0,8%
- Латиноамериканцы (любой расы) — 1,7%
1870 год — 10 109 жителей |
1930 — 63 399 (+34,1%) |
1990 — 99 840 (-3,1%) |
Достопримечательности
- Песчаная гора (Sand Mountain) (частично)
- Обзорная гора (Lookout Mountain) (частично)
- Парк «Водопады Ноккалула» (Noccalula Falls Park)[1]
См. также
- Список округов Алабамы
- Национальный реестр исторических мест в округе Этова (англ.)
- Реестр достопримечательностей и культурного наследия в округе Этова (англ.)
Напишите отзыв о статье "Этова (округ)"
Примечания
Ссылки
- [etowahcounty.org/ Официальный сайт]
- [www.archives.state.al.us/counties/etowah.html Округ Этова] на сайте archives.state.al.us
- [www.epodunk.com/cgi-bin/genInfo.php?locIndex=11921 Округ Этова] на сайте epodunk.com
- [www.city-data.com/county/Etowah_County-AL.html Округ Этова: население, безработица, цены, преступность, здравоохранение, смертность и пр.] на сайте city-data.com
|
Отрывок, характеризующий Этова (округ)
«Какой вздор иногда приходит в голову! подумал князь Андрей; но верно только то, что эта девушка так мила, так особенна, что она не протанцует здесь месяца и выйдет замуж… Это здесь редкость», думал он, когда Наташа, поправляя откинувшуюся у корсажа розу, усаживалась подле него.В конце котильона старый граф подошел в своем синем фраке к танцующим. Он пригласил к себе князя Андрея и спросил у дочери, весело ли ей? Наташа не ответила и только улыбнулась такой улыбкой, которая с упреком говорила: «как можно было спрашивать об этом?»
– Так весело, как никогда в жизни! – сказала она, и князь Андрей заметил, как быстро поднялись было ее худые руки, чтобы обнять отца и тотчас же опустились. Наташа была так счастлива, как никогда еще в жизни. Она была на той высшей ступени счастия, когда человек делается вполне доверчив и не верит в возможность зла, несчастия и горя.
Пьер на этом бале в первый раз почувствовал себя оскорбленным тем положением, которое занимала его жена в высших сферах. Он был угрюм и рассеян. Поперек лба его была широкая складка, и он, стоя у окна, смотрел через очки, никого не видя.
Наташа, направляясь к ужину, прошла мимо его.
Мрачное, несчастное лицо Пьера поразило ее. Она остановилась против него. Ей хотелось помочь ему, передать ему излишек своего счастия.
– Как весело, граф, – сказала она, – не правда ли?
Пьер рассеянно улыбнулся, очевидно не понимая того, что ему говорили.
– Да, я очень рад, – сказал он.
«Как могут они быть недовольны чем то, думала Наташа. Особенно такой хороший, как этот Безухов?» На глаза Наташи все бывшие на бале были одинаково добрые, милые, прекрасные люди, любящие друг друга: никто не мог обидеть друг друга, и потому все должны были быть счастливы.
На другой день князь Андрей вспомнил вчерашний бал, но не на долго остановился на нем мыслями. «Да, очень блестящий был бал. И еще… да, Ростова очень мила. Что то в ней есть свежее, особенное, не петербургское, отличающее ее». Вот всё, что он думал о вчерашнем бале, и напившись чаю, сел за работу.
Но от усталости или бессонницы (день был нехороший для занятий, и князь Андрей ничего не мог делать) он всё критиковал сам свою работу, как это часто с ним бывало, и рад был, когда услыхал, что кто то приехал.
Приехавший был Бицкий, служивший в различных комиссиях, бывавший во всех обществах Петербурга, страстный поклонник новых идей и Сперанского и озабоченный вестовщик Петербурга, один из тех людей, которые выбирают направление как платье – по моде, но которые по этому то кажутся самыми горячими партизанами направлений. Он озабоченно, едва успев снять шляпу, вбежал к князю Андрею и тотчас же начал говорить. Он только что узнал подробности заседания государственного совета нынешнего утра, открытого государем, и с восторгом рассказывал о том. Речь государя была необычайна. Это была одна из тех речей, которые произносятся только конституционными монархами. «Государь прямо сказал, что совет и сенат суть государственные сословия ; он сказал, что правление должно иметь основанием не произвол, а твердые начала . Государь сказал, что финансы должны быть преобразованы и отчеты быть публичны», рассказывал Бицкий, ударяя на известные слова и значительно раскрывая глаза.
– Да, нынешнее событие есть эра, величайшая эра в нашей истории, – заключил он.
Князь Андрей слушал рассказ об открытии государственного совета, которого он ожидал с таким нетерпением и которому приписывал такую важность, и удивлялся, что событие это теперь, когда оно совершилось, не только не трогало его, но представлялось ему более чем ничтожным. Он с тихой насмешкой слушал восторженный рассказ Бицкого. Самая простая мысль приходила ему в голову: «Какое дело мне и Бицкому, какое дело нам до того, что государю угодно было сказать в совете! Разве всё это может сделать меня счастливее и лучше?»
И это простое рассуждение вдруг уничтожило для князя Андрея весь прежний интерес совершаемых преобразований. В этот же день князь Андрей должен был обедать у Сперанского «en petit comite«, [в маленьком собрании,] как ему сказал хозяин, приглашая его. Обед этот в семейном и дружеском кругу человека, которым он так восхищался, прежде очень интересовал князя Андрея, тем более что до сих пор он не видал Сперанского в его домашнем быту; но теперь ему не хотелось ехать.