Этот счастливый народ
Этот счастливый народ | |
This Happy Breed | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария |
Ноэл Кауард (пьеса) |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания |
Noel Coward-Cineguild, Two Cities Films |
Длительность |
114 мин. |
Бюджет |
200 тыс. £ |
Страна | |
Язык | |
Год | |
«Этот счастливый народ» (англ. This Happy Breed) — кинофильм режиссёра Дэвида Лина, вышедший на экраны в 1944 году. Экранизация одноимённой пьесы Ноэла Кауарда (1939). В 1947 году лента получила премию Национального совета кинокритиков США за лучшую женскую роль (Селия Джонсон)[1].
Содержание
Сюжет
В фильме показана история семьи Гиббонсов, простых британцев, на протяжении двадцати лет, с 1919 по 1939 год. Действие начинается сразу же по окончании Первой мировой войны, когда Фрэнк Гиббонс, вернувшийся домой после четырёх лет окопной жизни, решает перевезти свою семью в дом попросторнее в пригороде Лондона. Здесь каждому члену большой семьи найдётся свой уголок, здесь пройдут два десятилетия их жизни, наполненные событиями, как радостными, так и печальными...
В ролях
- Роберт Ньютон — Фрэнк Гиббонс
- Селия Джонсон — Этель Гиббонс, жена Фрэнка
- Эми Винесс — миссис Флинт, мать Этель
- Элисон Леггатт — тётя Сильвия, сестра Фрэнка
- Стэнли Холлоуэй — Боб Митчелл, сосед Гиббонсов
- Джон Миллс — Билли Митчелл, сын Боба
- Кэй Уолш — Куини Гиббонс, дочь Фрэнка и Этель, впоследствии жена Билли
- Эйлин Эрскин — Вай Гиббонс, дочь Фрэнка и Этель
- Джон Блайт — Редж Гиббонс, сын Фрэнка и Этель
- Гай Верней — Сэм Ледбиттер, муж Вай
- Бетти Флитвуд — Филлис Блейк
- Мерл Тоттенхем — Эди, служанка Гиббонсов
- Лоуренс Оливье — рассказчик
Напишите отзыв о статье "Этот счастливый народ"
Примечания
- ↑ [www.nationalboardofreview.org/award-years/1947/ 1947 Award Winners] (англ.). Официальный сайт Национального совета кинокритиков США. Проверено 23 марта 2015.
Ссылки
- «Этот счастливый народ» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v113374 «Этот счастливый народ»] (англ.) на сайте allmovie
- Smith Nehme F. [www.criterion.com/current/posts/2220-this-happy-breed-home-truths This Happy Breed: Home Truths] // Criterion Collection. — March 27, 2012.
|
Отрывок, характеризующий Этот счастливый народ
Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…
– Это всё хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира?
Денисов, закусив ус, с мрачным видом слушал разговор, видимо не желая вступаться в него. На вопрос штаб ротмистра он отрицательно покачал головой.
– Вы при офицерах говорите полковому командиру про эту пакость, – продолжал штаб ротмистр. – Богданыч (Богданычем называли полкового командира) вас осадил.
– Не осадил, а сказал, что я неправду говорю.
– Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться.
– Ни за что! – крикнул Ростов.
– Не думал я этого от вас, – серьезно и строго сказал штаб ротмистр. – Вы не хотите извиниться, а вы, батюшка, не только перед ним, а перед всем полком, перед всеми нами, вы кругом виноваты. А вот как: кабы вы подумали да посоветовались, как обойтись с этим делом, а то вы прямо, да при офицерах, и бухнули. Что теперь делать полковому командиру? Надо отдать под суд офицера и замарать весь полк? Из за одного негодяя весь полк осрамить? Так, что ли, по вашему? А по нашему, не так. И Богданыч молодец, он вам сказал, что вы неправду говорите. Неприятно, да что делать, батюшка, сами наскочили. А теперь, как дело хотят замять, так вы из за фанаберии какой то не хотите извиниться, а хотите всё рассказать. Вам обидно, что вы подежурите, да что вам извиниться перед старым и честным офицером! Какой бы там ни был Богданыч, а всё честный и храбрый, старый полковник, так вам обидно; а замарать полк вам ничего? – Голос штаб ротмистра начинал дрожать. – Вы, батюшка, в полку без году неделя; нынче здесь, завтра перешли куда в адъютантики; вам наплевать, что говорить будут: «между павлоградскими офицерами воры!» А нам не всё равно. Так, что ли, Денисов? Не всё равно?