Этрап имени Сапармурата Туркменбаши

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Этрап имени Сапармурата Туркменбаши
Saparmyrat Türkmenbaşy etraby
Страна

Туркмения

Статус

этрап

Входит в

Дашогузский велаят

Административный центр

пгт им. Сапармурата Туркменбаши

Официальный язык

туркменский

Этрап имени Сапармурата Туркменбаши (туркм. Saparmyrat Türkmenbaşy etraby) — этрап в Дашогузском велаяте Туркмении.

Образован в феврале 1975 года как Октябрьский район Ташаузской области Туркменской ССР.

В 1992 году Октябрьский район вошёл в состав Дашогузского велаята и был переименован в этрап имени Сапармурата Туркменбаши.

Напишите отзыв о статье "Этрап имени Сапармурата Туркменбаши"



Примечания

Источники

  • [wwhp.ru/dasho.htm Всемирный исторический проект]

Отрывок, характеризующий Этрап имени Сапармурата Туркменбаши

Княжна взглянула на часы и, заметив, что она уже пять минут пропустила то время, которое должна была употреблять для игры на клавикордах, с испуганным видом пошла в диванную. Между 12 и 2 часами, сообразно с заведенным порядком дня, князь отдыхал, а княжна играла на клавикордах.


Седой камердинер сидел, дремля и прислушиваясь к храпению князя в огромном кабинете. Из дальней стороны дома, из за затворенных дверей, слышались по двадцати раз повторяемые трудные пассажи Дюссековой сонаты.
В это время подъехала к крыльцу карета и бричка, и из кареты вышел князь Андрей, высадил свою маленькую жену и пропустил ее вперед. Седой Тихон, в парике, высунувшись из двери официантской, шопотом доложил, что князь почивают, и торопливо затворил дверь. Тихон знал, что ни приезд сына и никакие необыкновенные события не должны были нарушать порядка дня. Князь Андрей, видимо, знал это так же хорошо, как и Тихон; он посмотрел на часы, как будто для того, чтобы поверить, не изменились ли привычки отца за то время, в которое он не видал его, и, убедившись, что они не изменились, обратился к жене:
– Через двадцать минут он встанет. Пройдем к княжне Марье, – сказал он.
Маленькая княгиня потолстела за это время, но глаза и короткая губка с усиками и улыбкой поднимались так же весело и мило, когда она заговорила.
– Mais c'est un palais, – сказала она мужу, оглядываясь кругом, с тем выражением, с каким говорят похвалы хозяину бала. – Allons, vite, vite!… [Да это дворец! – Пойдем скорее, скорее!…] – Она, оглядываясь, улыбалась и Тихону, и мужу, и официанту, провожавшему их.