Эттендорф
Коммуна
|
Эттендорф (фр. Ettendorf) — коммуна на северо-востоке Франции в регионе Гранд Эст (бывший Эльзас — Шампань — Арденны — Лотарингия), департамент Нижний Рейн, округ Саверн, кантон Буксвиллер[1]. До марта 2015 года коммуна административно входила в состав упразднённого кантона Ошфельден (округ Страсбур-Кампань).
Площадь коммуны — 6,34 км², население — 797 человек[2][3] (2006) с тенденцией к стабилизации: 792 человека[4] (2013), плотность населения — 124,9 чел/км².
Население
Население коммуны в 2011 году составляло 805 человек[5], в 2012 году — 795 человек[6], а в 2013-м — 792 человека[4].
1962 | 1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2006 | 2008 | 2011 | 2012 | 2013 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
665 | 666 | 635 | 606 | 674 | 700 | 797 | 824 | 805 | 795 | 792 |
Динамика населения[2][3][4][7]:
<timeline> ImageSize = width:450 height:300 PlotArea = left:50 right:30 top:20 bottom:20 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify Colors =
id:gray1 value:gray(0.9)
DateFormat = yyyy Period = from:0 till:850 ScaleMajor = unit:year increment:200 start:0 gridcolor:blue ScaleMinor = unit:year increment:50 start:0 gridcolor:gray1 PlotData =
bar:1962 color:pink width:1 from:0 till:665 width:15 text:665 textcolor:black fontsize:8px bar:1968 color:pink width:1 from:0 till:666 width:15 text:666 textcolor:black fontsize:8px bar:1975 color:pink width:1 from:0 till:635 width:15 text:635 textcolor:black fontsize:8px bar:1982 color:pink width:1 from:0 till:606 width:15 text:606 textcolor:black fontsize:8px bar:1990 color:pink width:1 from:0 till:674 width:15 text:674 textcolor:black fontsize:8px bar:1999 color:pink width:1 from:0 till:700 width:15 text:700 textcolor:black fontsize:8px bar:2006 color:pink width:1 from:0 till:797 width:15 text:797 textcolor:black fontsize:8px bar:2013 color:pink width:1 from:0 till:792 width:15 text:792 textcolor:black fontsize:8px
</timeline>
Экономика
В 2010 году из 563 человек трудоспособного возраста (от 15 до 64 лет) 447 были экономически активными, 116 — неактивными (показатель активности 79,4 %, в 1999 году — 68,6 %). Из 447 активных трудоспособных жителей работали 426 человек (222 мужчины и 204 женщины), 21 числились безработными (9 мужчин и 12 женщин). Среди 116 трудоспособных неактивных граждан 37 были учениками либо студентами, 50 — пенсионерами, а ещё 29 — были неактивны в силу других причин[8][9].
Достопримечательности (фотогалерея)
- Ettendorf rMontée 120c.JPG
Здание
- Ettendorf rPont 200a.JPG
- Cimetière juif d'Ettendorf 1.JPG
Кладбище
Напишите отзыв о статье "Эттендорф"
Примечания
- ↑ [www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000028637478 Décret n° 2014-185 du 18 février 2014 portant délimitation des cantons dans le département du Bas-Rhin] (фр.). Директива от 18 февраля 2014. legifrance.gouv.fr. Проверено 8 октября 2016 года. [archive.is/xDC57 Архивировано из первоисточника 24 февраля 2014 года].
- ↑ 1 2 [www.insee.fr/fr/themes/detail.asp?reg_id=99&ref_id=pop-sexe-age-quinquennal Population selon le sexe et l'âge...2006] (фр.). Распределение населения по полу и возрасту (2006). INSEE. Проверено 8 октября 2016 года. [www.webcitation.org/6AQXA0POL Архивировано из первоисточника 4 сентября 2012 года].
- ↑ 1 2 [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=67&annee=2006#dep_E Численность населения в 2006 году] (фр.). INSEE. Проверено 8 октября 2016 года. [archive.is/pqEYy Архивировано из первоисточника 16 ноября 2015 года].
- ↑ 1 2 3 [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=67&annee=2013#dep_E Численность населения в 2013 году] (фр.). INSEE. Проверено 8 октября 2016 года. [archive.is/jCuwY Архивировано из первоисточника 22 февраля 2016 года].
- ↑ [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=67&annee=2011#dep_E Численность населения в 2011 году] (фр.). INSEE. Проверено 8 октября 2016 года. [archive.is/2irxk Архивировано из первоисточника 16 ноября 2015 года].
- ↑ [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=67&annee=2012#dep_E Численность населения в 2012 году] (фр.). INSEE. Проверено 8 октября 2016 года. [archive.is/PcOJo Архивировано из первоисточника 16 ноября 2015 года].
- ↑ [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=13299 Население коммуны Эттендорф] (фр.). cassini.ehess. Проверено 8 октября 2016 года.
- ↑ [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/donnees-detaillees/rp2010/chiffres-cles/base-cc-emploi-pop-active-2010/base-cc-emploi-pop-active-2010.zip Base chiffres clés: emploi — population active 2010] (фр.). INSEE. Проверено 8 октября 2016 года. (последние данные приведены за 1999 год, временная занятость учтена частично)
- ↑ [www.insee.fr/fr/themes/detail.asp?reg_id=99&ref_id=base-cc-emploi-pop-active-2010 Base chiffres clés: emploi — population active 2010] (фр.). Основные показатели: занятость и трудовая активность населения в 2010 году. INSEE. Проверено 8 октября 2016 года. (последние данные приведены за 1999 год, временная занятость учтена частично)
Ссылки
- [www.ettendorf.payszorn.com Официальный сайт мэрии коммуны Эттендорф] (фр.). Проверено 8 октября 2016 года.
Отрывок, характеризующий Эттендорф
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?
– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
– Противоборствовать злу, царствующему в мире… – повторил Пьер, и ему представилась его будущая деятельность на этом поприще. Ему представлялись такие же люди, каким он был сам две недели тому назад, и он мысленно обращал к ним поучительно наставническую речь. Он представлял себе порочных и несчастных людей, которым он помогал словом и делом; представлял себе угнетателей, от которых он спасал их жертвы. Из трех поименованных ритором целей, эта последняя – исправление рода человеческого, особенно близка была Пьеру. Некое важное таинство, о котором упомянул ритор, хотя и подстрекало его любопытство, не представлялось ему существенным; а вторая цель, очищение и исправление себя, мало занимала его, потому что он в эту минуту с наслаждением чувствовал себя уже вполне исправленным от прежних пороков и готовым только на одно доброе.
Через полчаса вернулся ритор передать ищущему те семь добродетелей, соответствующие семи ступеням храма Соломона, которые должен был воспитывать в себе каждый масон. Добродетели эти были: 1) скромность , соблюдение тайны ордена, 2) повиновение высшим чинам ордена, 3) добронравие, 4) любовь к человечеству, 5) мужество, 6) щедрость и 7) любовь к смерти.
– В седьмых старайтесь, – сказал ритор, – частым помышлением о смерти довести себя до того, чтобы она не казалась вам более страшным врагом, но другом… который освобождает от бедственной сей жизни в трудах добродетели томившуюся душу, для введения ее в место награды и успокоения.
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.