Эт-Тиран

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Эт-Тиран[1] (араб. تيران‎, ивр.מצרי טיראן‏‎) — пролив, соединяющий залив Акаба с Красным морем.

Назван по имени острова Тиран, лежащего у входа в залив.

Пролив Эт-Тиран представляет собой узкий судоходный пролив протяжённостью около 13 км между Синайским и Аравийским полуостровами, отделяющий залив Акаба от основной акватории Красного моря.

Пролив Эт-Тиран ограничен с одной стороны побережьем Синайского полуострова недалеко от египетского курорта Шарм-эш-Шейх и островом Тиран с другой стороны. Восточнее острова Тиран находится остров Санафир, к юго-востоку от мелководного пролива между Тираном и Саудовской Аравией.

На острове Тиран, принадлежащему Египту, расположен наблюдательный пост ООН для обеспечения мирного прохода пролива согласно Египетско-израильскому мирному договору.

Исходя из того факта, что пролив Тиран является для Иордании через порт Акаба единственным выходом к мировому океану, а для Израиля через порт Эйлат единственным выходом к Индийскому океану, он имеет важное стратегическое значение.

Блокада Египтом пролива Эт-Тиран для прохода израильских судов в 1956 году, а затем в 1967 году стала катализатором для Суэцкого кризиса 1956 года и Шестидневной войны 1967 года[2].

В международных документах упоминаются то пролив Эт-Тиран (англ. Strait of Tiran), то проливы Эт-Тиран (англ. Straits of Tiran). Это происходит из-за того, что существует несколько проходов между островами, лежащими между Египтом и Саудовской Аравией. Самый западный проход между Египтом и островом Тиран в непосредственной близости от города Шарм-эш-Шейх, является собственно проливом Эт-Тиран. В нем имеется два фарватера, безопасных для больших судов. Фарватер Энтерпрайз 290 м глубиной находится справа, ближе к Египту, а фарватер Графтон глубиной 73 м, окруженный отмелями, на востоке, ближе к острову Тиран. К востоку от острова Тиран, между островом и Саудовской Аравией есть еще один пролив с рифами и мелями 16 м глубиной[3]. Судоходство здесь запрещено.

Пролив Эт-Тиран представляет собой одно из интереснейших мест для дайвинга. Красоты его подводного мира считаются одними из лучших в Египте. Здесь же расположены четыре коралловых рифа: Джэксон, Гордон, Вудхаус и Томас, названные в честь английских картографов.

Существует проект по строительству моста длиной 15 км через проливы. Мост должен соединить Египет и Саудовскую Аравию, в настоящее время проект находится на рассмотрении правительства Египта[4].

Напишите отзыв о статье "Эт-Тиран"



Примечания

  1. Египет // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 1999 г. ; отв. ред.: Т. Г. Новикова, Т. М. Воробьёва. — 3-е изд., стер., отпеч. в 2002 г. с диапоз. 1999 г. — М. : Роскартография, 2002. — С. 186. — ISBN 5-85120-055-3.</span>
  2. Michael Oren, «Six Days of War: June 1967 and the Making of the Modern Middle East» (Oxford, 2002)
  3. Carl F. Salans (December 1968). «Gulf of Aqaba and Strait of Tiran: Troubled Waters». United States Naval Institute Proceedings 94 (56).
  4. Najla Moussa. [www.dailystaregypt.com/article.aspx?ArticleID=799 «Bridge connecting Egypt, Saudi Arabia considered»]. Daily News Egypt. March 2, 2006.
  5. </ol>

Ссылки

  • [www.pro-taucher.com/tiran.html Descriptions, pictures and videos of some Straits of Tiran dive spots]
  • [static.panoramio.com/photos/original/5457755.jpg One of the wreck in Straits of Tiran]

Координаты: 28°00′14″ с. ш. 34°27′55″ в. д. / 28.00389° с. ш. 34.46528° в. д. / 28.00389; 34.46528 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=28.00389&mlon=34.46528&zoom=14 (O)] (Я)

Отрывок, характеризующий Эт-Тиран

– Да мне не сахар, мне только, чтоб вы помешали своей ручкой.
Марья Генриховна согласилась и стала искать ложку, которую уже захватил кто то.
– Вы пальчиком, Марья Генриховна, – сказал Ростов, – еще приятнее будет.
– Горячо! – сказала Марья Генриховна, краснея от удовольствия.
Ильин взял ведро с водой и, капнув туда рому, пришел к Марье Генриховне, прося помешать пальчиком.
– Это моя чашка, – говорил он. – Только вложите пальчик, все выпью.
Когда самовар весь выпили, Ростов взял карты и предложил играть в короли с Марьей Генриховной. Кинули жребий, кому составлять партию Марьи Генриховны. Правилами игры, по предложению Ростова, было то, чтобы тот, кто будет королем, имел право поцеловать ручку Марьи Генриховны, а чтобы тот, кто останется прохвостом, шел бы ставить новый самовар для доктора, когда он проснется.
– Ну, а ежели Марья Генриховна будет королем? – спросил Ильин.
– Она и так королева! И приказания ее – закон.
Только что началась игра, как из за Марьи Генриховны вдруг поднялась вспутанная голова доктора. Он давно уже не спал и прислушивался к тому, что говорилось, и, видимо, не находил ничего веселого, смешного или забавного во всем, что говорилось и делалось. Лицо его было грустно и уныло. Он не поздоровался с офицерами, почесался и попросил позволения выйти, так как ему загораживали дорогу. Как только он вышел, все офицеры разразились громким хохотом, а Марья Генриховна до слез покраснела и тем сделалась еще привлекательнее на глаза всех офицеров. Вернувшись со двора, доктор сказал жене (которая перестала уже так счастливо улыбаться и, испуганно ожидая приговора, смотрела на него), что дождь прошел и что надо идти ночевать в кибитку, а то все растащат.
– Да я вестового пошлю… двух! – сказал Ростов. – Полноте, доктор.
– Я сам стану на часы! – сказал Ильин.
– Нет, господа, вы выспались, а я две ночи не спал, – сказал доктор и мрачно сел подле жены, ожидая окончания игры.
Глядя на мрачное лицо доктора, косившегося на свою жену, офицерам стало еще веселей, и многие не могла удерживаться от смеха, которому они поспешно старались приискивать благовидные предлоги. Когда доктор ушел, уведя свою жену, и поместился с нею в кибиточку, офицеры улеглись в корчме, укрывшись мокрыми шинелями; но долго не спали, то переговариваясь, вспоминая испуг доктора и веселье докторши, то выбегая на крыльцо и сообщая о том, что делалось в кибиточке. Несколько раз Ростов, завертываясь с головой, хотел заснуть; но опять чье нибудь замечание развлекало его, опять начинался разговор, и опять раздавался беспричинный, веселый, детский хохот.


В третьем часу еще никто не заснул, как явился вахмистр с приказом выступать к местечку Островне.
Все с тем же говором и хохотом офицеры поспешно стали собираться; опять поставили самовар на грязной воде. Но Ростов, не дождавшись чаю, пошел к эскадрону. Уже светало; дождик перестал, тучи расходились. Было сыро и холодно, особенно в непросохшем платье. Выходя из корчмы, Ростов и Ильин оба в сумерках рассвета заглянули в глянцевитую от дождя кожаную докторскую кибиточку, из под фартука которой торчали ноги доктора и в середине которой виднелся на подушке чепчик докторши и слышалось сонное дыхание.
– Право, она очень мила! – сказал Ростов Ильину, выходившему с ним.
– Прелесть какая женщина! – с шестнадцатилетней серьезностью отвечал Ильин.