Эудженио Савойский-Генуэзский

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эудженио Савойский-Генуэзский
итал. Eugenio di Savoia-Genova<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr><tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Герб Генуэзской ветви Савойского дома</td></tr>

герцог Генуэзский
7 сентября 1990 — 12 августа 1996
(под именем Эудженио Савойского-Генуэзского)
Предшественник: Филиберто
Преемник: нет
 
Вероисповедание: католицизм
Рождение: 13 марта 1906(1906-03-13)
Турин, Итальянское королевство
Смерть: 12 августа 1996(1996-08-12) (90 лет)
Сан-Паулу, Бразилия
Место погребения: базилика Суперга, Турин
Род: Савойский дом
Отец: Томмазо Савойский-Генуэзский
Мать: Изабелла Баварская
Супруга: Лючия Бурбон-Сицилийская
Дети: Мария Изабелла Савойская-Генуэзская
 
Награды:

Эудженио Савойский-Генуэзский (итал. Eugenio di Savoia-Genova), или Эудженио Альфонсо Карло Мария Джузеппе Савойский-Генуэзский (итал. Eugenio Alfonso Carlo Maria Giuseppe di Savoia-Genova; 13 марта 1906, Турин, Итальянское королевство12 августа 1996, Сан-Паулу, Бразилия) — герцог Анконский, 5-й герцог Генуэзский в 1990—1996 годах. Представитель Генуэзской ветви[it] Савойского дома. Сын Томмазо, герцога Генуэзского и Изабеллы, принцессы Баварской. Адмирал и сенатор Королевства Италия.





Биография

Ранние годы

Принц Эудженио Альфонсо Карло Мария Джузеппе родился в Турине 13 марта 1906 года. Он был четвёртым сыном и шестым ребёнком в семье принца Томмазо Альберто Витторио, 2-го герцога Генуэзского и принцессы Изабеллы Марии Елизаветы Баварской, дочери принца Адальберта Баварского. 31 мая 1906 года король Витторио Эмануэле III присвоил ему личный титул герцога Анконского[1].

Военная карьера

В 1927 году поступил на службу в королевский военно-морской флота. В составе батальона «Сан-Марко» участвовал в войне с Эфиопией. После войны правительством был назначен комиссаром в итальянской Восточной Африке. Как и его братья, избегал участия в политической и общественной жизни страны. Возможно, это было вызвано пороком в развитии нёба, который мешал ему говорить

Семья

Во дворце Нимфенбург в Мюнхене 29 октября 1938 года герцог сочетался браком с принцессой Лючией Бурбон-Сицилийской (9.07.1908 — 3.11.2001), дочерью принца Фердинандо Пио Бурбон-Сицилийского, герцога Калабрийского, претендента на трон королевства Обеих Сицилий. В этом браке родилась единственная дочь:

Поздние годы

В 1946 году, после упразднения монархии в Италии, герцог Анконский переехал в Бразилию, где занялся сельскохозяйственной промышленностью. В 1990 году, после смерти старшего брата, который умер, не оставив наследников, он унаследовал титул герцога Генуэзского.

Принц Эудженио Альфонсо Карло Мария Джузеппе Савойский, 5-й герцог Генуэзский умер в Сан-Паулу 12 августа 1996 года. Его похоронили в фамильном склепе[it] Савойской династии в базилике Суперга[1].

Со смертью герцога, так как у него не было наследников мужского пола, а по традиции в Савойском доме титулы передаются исключительно по мужской линии, ветвь принцев Савойских-Генуэзских и герцогов Генуэзских угасла.

Титул и награды

Герцог Генуэзский

Формы обращения
  • 13.03.1906 — 31.05.1906 Его Королевское высочество, принц Эудженио Савойский-Генуэзский;
  • 31.05.1906 — 7.09.1990 Его Королевское высочество, принц Филиберто Савойский-Генуэзский, герцог Анконский;
  • 7.09.1990 — 12.08.1996 Его Королевское высочество, принц Филиберто Савойский-Генуэзский, герцог Генуэзский.
Награды

Напишите отзыв о статье "Эудженио Савойский-Генуэзский"

Примечания

  1. 1 2 [www.sardimpex.com/sito%20in%20costruzione/Savoia/savoia-carignano.htm Albero genealogico di Casa Savoia]

Ссылки

  • [www.treccani.it/enciclopedia/savoia-eugenio-di-duca-d-ancona/ Savòia, Eugenio di, duca d'Ancona]  (итал.)
Предки Эудженио Савойского-Генуэзского
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Карло Эмануэле[it] (1770 — 1800)
принц Кариньянский
 
 
 
 
 
 
 
Карло Альберто (1798 — 1849)
король Сардинии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Мария Кристина Саксонская[it] (1770 — 1851)
 
 
 
 
 
 
 
 
Фердинандо I (1822 — 1855)
герцог Генуэзский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Фердинандо III (1769 — 1827)
великий герцог Тосканский
 
 
 
 
 
 
 
Мария Тереза Тосканская (1801 — 1855)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Луиза Мария Бурбон-Сицилийская (1773 — 1802)
 
 
 
 
 
 
 
 
Томмазо (1854 — 1931)
герцог Генуэзский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Максимилиан (1759 — 1838)
кронпринц Саксонии
 
 
 
 
 
 
 
Иоганн I (1801 — 1873)
король Саксонии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Каролина Пармская (1770 — 1804)
 
 
 
 
 
 
 
 
Елизавета Саксонская (1801 — 1855)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Максимилиан I (1756 — 1825)
король Баварии
 
 
 
 
 
 
 
Амалия Августа Баварская (1801 — 1877)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Каролина Баденская (1776 — 1841)
 
 
 
 
 
 
 
 
Эудженио Савойский-Генуэзский 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Максимилиан I (1756 — 1825)
король Баварии
 
 
 
 
 
 
 
Людвиг I (1786 — 1868)
король Баварии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Августа Вильгельмина Гессен-Дармштадтская (1765 — 1796)
 
 
 
 
 
 
 
 
Адальберт Баварский (1828 — 1875)
принц Баварский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Фридрих (1763 — 1834)
герцог Саксен-Гильдбурггаузенский, герцог Саксен-Альтенбургский
 
 
 
 
 
 
 
Тереза Саксен-Гильдбурггаузенская (1792 — 1854)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Шарлотта Мекленбург-Стрелицкая (1769 — 1818)
 
 
 
 
 
 
 
 
Изабелла Баварская (1863 — 1924)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Карлос IV (1748 — 1819)
король Испании
 
 
 
 
 
 
 
Франсиско де Паула (1794 — 1865)
инфант Испанский, герцог Кадисский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Мария-Луиза Пармская (1751 — 1819)
 
 
 
 
 
 
 
 
Амелия Филиппина Испанская (1834 — 1905)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Франческо I (1777 — 1830)
король Обеих Сицилий
 
 
 
 
 
 
 
Луиза Карлота Бурбон-Сицилийская (1804 — 1844)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Мария Изабелла Испанская (1789 — 1848)
 
 
 
 
 
 
 
Предшественник:
Филиберто
24 июня 1963 — 7 сентября 1990
</br>Герцог Генуэзский
7 сентября 1990 — 12 августа 1996
Преемник:
нет

Отрывок, характеризующий Эудженио Савойский-Генуэзский

– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.


В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.
На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.
Желая спросить у кого нибудь из этих людей, где главнокомандующий, он подъехал к обозу. Прямо против него ехал странный, в одну лошадь, экипаж, видимо, устроенный домашними солдатскими средствами, представлявший середину между телегой, кабриолетом и коляской. В экипаже правил солдат и сидела под кожаным верхом за фартуком женщина, вся обвязанная платками. Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке. Офицер, заведывавший обозом, бил солдата, сидевшего кучером в этой колясочке, за то, что он хотел объехать других, и плеть попадала по фартуку экипажа. Женщина пронзительно кричала. Увидав князя Андрея, она высунулась из под фартука и, махая худыми руками, выскочившими из под коврового платка, кричала:
– Адъютант! Господин адъютант!… Ради Бога… защитите… Что ж это будет?… Я лекарская жена 7 го егерского… не пускают; мы отстали, своих потеряли…
– В лепешку расшибу, заворачивай! – кричал озлобленный офицер на солдата, – заворачивай назад со шлюхой своею.
– Господин адъютант, защитите. Что ж это? – кричала лекарша.
– Извольте пропустить эту повозку. Разве вы не видите, что это женщина? – сказал князь Андрей, подъезжая к офицеру.
Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!…
– Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей.
– А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу.
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.
– Болконский, Болконский! Не слышишь, что ли? Иди скорее, – кричал он.
Войдя в дом, князь Андрей увидал Несвицкого и еще другого адъютанта, закусывавших что то. Они поспешно обратились к Болконскому с вопросом, не знает ли он чего нового. На их столь знакомых ему лицах князь Андрей прочел выражение тревоги и беспокойства. Выражение это особенно заметно было на всегда смеющемся лице Несвицкого.
– Где главнокомандующий? – спросил Болконский.
– Здесь, в том доме, – отвечал адъютант.
– Ну, что ж, правда, что мир и капитуляция? – спрашивал Несвицкий.
– Я у вас спрашиваю. Я ничего не знаю, кроме того, что я насилу добрался до вас.
– А у нас, брат, что! Ужас! Винюсь, брат, над Маком смеялись, а самим еще хуже приходится, – сказал Несвицкий. – Да садись же, поешь чего нибудь.
– Теперь, князь, ни повозок, ничего не найдете, и ваш Петр Бог его знает где, – сказал другой адъютант.
– Где ж главная квартира?
– В Цнайме ночуем.
– А я так перевьючил себе всё, что мне нужно, на двух лошадей, – сказал Несвицкий, – и вьюки отличные мне сделали. Хоть через Богемские горы удирать. Плохо, брат. Да что ты, верно нездоров, что так вздрагиваешь? – спросил Несвицкий, заметив, как князя Андрея дернуло, будто от прикосновения к лейденской банке.
– Ничего, – отвечал князь Андрей.
Он вспомнил в эту минуту о недавнем столкновении с лекарскою женой и фурштатским офицером.
– Что главнокомандующий здесь делает? – спросил он.
– Ничего не понимаю, – сказал Несвицкий.
– Я одно понимаю, что всё мерзко, мерзко и мерзко, – сказал князь Андрей и пошел в дом, где стоял главнокомандующий.
Пройдя мимо экипажа Кутузова, верховых замученных лошадей свиты и казаков, громко говоривших между собою, князь Андрей вошел в сени. Сам Кутузов, как сказали князю Андрею, находился в избе с князем Багратионом и Вейротером. Вейротер был австрийский генерал, заменивший убитого Шмита. В сенях маленький Козловский сидел на корточках перед писарем. Писарь на перевернутой кадушке, заворотив обшлага мундира, поспешно писал. Лицо Козловского было измученное – он, видно, тоже не спал ночь. Он взглянул на князя Андрея и даже не кивнул ему головой.